Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 43

Вокруг них засиял холодный синий огонь.

— Держи меня. Лиам, прикасайся ко мне. Я так долго этого ждала.

Звук, вылетевший из его горла, был чем-то средним между рыком и стоном, когда он притянул ее к себе и дал волю рукам.

Он хотел взять ее здесь и сейчас, в этом круге, где они будут связаны. Тогда все свершится. Примитивное желание овладеть ей, погрузится внутрь, отчаянно боролось с его честью. Какая разница, что она знает, чего хочет, или во что верит? Какая разница, что она при этом приобретет или потеряет? Есть сейчас, только сейчас, когда она в его руках такая горячая, с пылающими губами.

— Ложись здесь со мной. — Ее губы были для него пыткой, передвигаясь по его лицу, опускаясь к шее. — Займись со мной любовью. — Она уже знала, на что это будет похоже. Знала из собственных снов и фантазий, которые крутились у нее в голове. Нетерпеливо, неудержимо, быстро и мощно. И ей хотелось этого безумия, этой бешеной гонки.

Одним быстрым движением он сорвал сорочку с ее плеча и стиснул зубы на ее нежной коже. Ее вкус прошел сквозь него, словно отравленное вино, затуманивающее сознание.

— Знаешь ли ты, кто я? — спросил он.

— Лиам. — Его имя уже отдавалось эхом у нее в голове.

Он отстранил Роуэн от себя и заглянул в ее темные глаза.

— Знаешь ли ты, что я?

— Ты другой. — Это было единственное, в чем она была уверена, хотя в уголках ее сознания скрывалось намного большее.

— Ты все еще боишься знать. — А если она боится, как сильно ее может напугать собственная кровь? — Когда сможешь произнести это вслух, ты будешь готова отдаться мне. И принять то, что я дам.

Ее глубокие синие глаза горели. Дрожь по всему телу была не от холода или страха, а от рвущегося наружу желания.

— Почему этого не достаточно?

Он провел рукой по ее волосам, пытаясь успокоить и ее, и себя.

— У магии есть обязательства. Сегодня, в самую короткую ночь, она танцует в лесу и поет на холмам моей родины, плавает в морских волнах и парит в воздухе. Сегодня она празднует. Но завтра, как обычно, она должна вспомнить о своем предназначении. Почувствуй ее радость.

Он поцеловал ее в лоб и обе щеки.

— Сегодня, Роуэн Мюррей из рода О’Мира, ты запомнишь все, что хочешь. Завтра выбор будет за тобой.

Он сделал шаг назад и раскинул руки в стороны. Мантия развевалась на ветру.

— Ночь коротка, сойдет на нет.

Лучами тьму прорвет рассвет.

Коль отзовется кровь в груди

Тогда на зов ко мне приди.

Ко мне дорогу ты узнаешь.

Он замолчал на секунду, встретившись с ней взглядом.

— Да будет так, как пожелаешь.

Он нагнутся, взял ветку лунных цветов [13]и протянул ей.

— Спи крепко, Роуэн.

Рукава мантии загнулись, обнажая крепкие мускулы. Одним движением руки он отослал ее прочь.

Глава 8

Роуэн разбудили яркие солнечные лучи, падающие сквозь оконное стекло. Издав протестующий звук, она отвернулась от света, зарывшись лицом в подушку.

Ей хотелось только спать, видеть те замечательные яркие сны, в которых она могла затеряться. Их обрывки до сих пор крутились у нее в голове.

Туман и цветы. Лунное сияние и свет от свечей. Промелькнувший серебристой вспышкой филин, тихий рокот моря. И Лиам, одетый в белую мантию с сияющими драгоценными камнями, держит ее в своих объятиях в центре каменного круга.

Она ощущала его острый мужской вкус на языке, чувствовала дрожь его мускулов и неспокойное биение его сердца рядом со своим.

Ей лишь нужно снова провалиться в сон, чтобы еще раз все это испытать.

Но она только беспокойно ворочалась, не в силах снова ухватить эти сны.

Все казалось таким реальным, думала она, прижавшись щекой к подушке и наблюдая за солнечным лучом. Таким реальным и таким… замечательным. Ей часто снились странные и невероятные сны, особенно в детстве.

Ее мать говорила, что это из-за очень живого воображения. Но ей нужно научиться видеть разницу между реальностью и выдумкой.

Роуэн понимала, что слишком часто выбирала второе и скрывала это, так как знала, что иначе родители будут беспокоиться. Теперь она решила идти по собственному пути и может именно поэтому сны стали возвращаться.

Не нужно было быть большим экспертом, чтобы понять, почему она так часто видела романтические и эротические сны с участием Лиама. Ей казалось, что проще будет наслаждаться ими, но при этом не забывать что реально, а что нет.

Она потянулась, подняв руки вверх и переплетя пальцы. Улыбнулась про себя, проигрывая в голове все события прошедшей ночи, которые могла вспомнить.

Роуэн подумала о том, что сон переплетался с игрой, над которой они работали. Лиам был главным героем, а она — главной героиней. Магия и туман, романтика и отказ. Шепот камней, образующих круг, кольцо свечей, пламя которых светило ярко и прямо, не смотря на ветер. Колонны огня, такого же синего, как озерные воды. Расступающийся перед ней туман.

Очаровательно. Роуэн закрыла глаза, стараясь вернуться назад и вспомнить, что Лиам говорил ей. Она отлично помнила его поцелуи. Сначала нежные, потом страстные и голодные. Но что он тогда говорил? Что-то о выборе, знании и ответственности.

Если бы ей удалось собрать все воедино, она могла бы подать Лиаму идею для следующей игры. Но самыми четкими воспоминаниями были ощущения от его рук на ее теле и рвущееся наружу желание.

Она напомнила себе, что теперь они работают вместе, и думать о нем подобным образом бесполезно и глупо. Меньше всего ей хотелось вводить себя в заблуждение, будто он может влюбиться в нее так же сильно, как она могла бы влюбиться в него.

Поэтому лучше думать о работе и о том удовольствии, которое это работа доставляет. И еще о том доме, который она собирается купить. Настало время действовать. Но для начала она сварит себе кофе и прогуляется.

Роуэн отдернула одеяло в сторону и обнаружила рядом с собой на кровати ветку лунных цветов.

Сердце резко подскочило к горлу, перекрыв дыхание. «Невозможно, невозможно», — повторял ее разум. Но, даже крепко зажмурив глаза, она все еще ощущала нежный запах.

Наверняка она сорвала цветы и просто забыла об этом. Но ведь, ни вокруг ее домика, ни в лесу таких цветов она не встречала. Она тут же вспомнила, что видела такие же цветы во сне — они лежали между зажженными свечами.

Но так не может быть. Это был сон, один из многих, что снятся ей с тех пор, как она сюда приехала. Она не гуляла по ночному лесу среди тумана. Не ходила на ту поляну к Лиаму, не входила в каменный танец. Если только…

Лунатизм, подумала она с небольшим приступом паники. Неужели она лунатик? Не отрывая взгляда от цветов, Роуэн вскочила с кровати и схватила халат.

Подол был влажный, будто она ходила в нем по росе.

Она прижала халат к себе, слишком ясно вспоминая детали сна.

— Это не могло быть на самом деле. — Слова эхом отдались в пустоте. С бурей переполняющих ее эмоций, Роуэн начала быстро одеваться. Она пробежала всю дорогу, даже не задумываясь о том, когда к страху добавилось возмущение. В голове звучала только одна мысль: «Это устроил он». Может он добавлял что-то в чай, которым поил ее каждый день. Что-то вроде галлюциногена.

Это было единственным разумным объяснением. Ведь должно быть какое-то разумное объяснение.

Она влетела вверх по ступенькам к его двери, дыхание прерывистое, глаза огромные, рука до боли сжимает ветку с цветами.

— Что ты со мной сделал? — потребовала она, как только он открыл ей дверь.

Он спокойно посмотрел на нее, делая шаг назад.

— Входи, Роуэн.

— Я хочу знать, что ты со мной сделал. Хочу знать, что все это значит. — Она бросила в него цветы.

— Однажды ты принесла мне цветы, — сказал он с необыкновенным спокойствием. — Я знаю, что ты их любишь.

— Ты что-то подмешал в чай?

Спокойствие тут же превратилось в раздражение.

13

Дурман обыкновенный, в Америке также известен еще под названием лунный цветок.