Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 32



— Рой, ты не поможешь вот этой симпатичной леди найти одного человека?

Джулия зашла в кабинет и застыла. Перед ней в большом кожаном кресле сидел… Рой Хайден!

— Джулия? — Он встал из-за стола, не веря своим глазам. — Как ты здесь оказалась?

— Рой, я искала тебя…

Гарри скорчил озадаченную мину и вдруг просиял.

— Похоже, я здесь больше не нужен… — Он попятился к двери и, подмигнув Рою на прощание, выскользнул в холл.

Как завороженный смотрел Рой на Джулию. Она пришла. Она услышала его, и больше он не даст ей уйти от него.

— Рой, — начала Джулия, тяжело вздохнув. — Рой, я пришла, чтобы сказать… чтобы просить… Я пришла, чтобы сказать тебе, что я тебя люблю! — неожиданно для себя выпалила она. — И прошу меня простить, — прибавила она более тихим голосом и уставилась в пол. — Я сама не знаю, как могла так заблуждаться, — пролепетала она. — Вчера, когда я открыла эти газеты, ты не представляешь, что… — Но дальше она не смогла говорить, потому что теплые губы закрыли ей рот сладким поцелуем.

— Джулия, — произнес наконец Рой, порывисто дыша, — я не обиделся. — Вид ее виноватых глаз и робкий лепет заставили его окончательно растаять. — Мне было так плохо без тебя, потому что я… я тоже тебя люблю. — Он нежно провел рукой по ее шелковистым волосам, упиваясь их ароматом. — А если два человека любят друг друга, наверное, им надо быть вместе? — неуверенно спросил он.

— Рой…

— Если ты против брака и не хочешь чувствовать себя связанной, я не буду настаивать на официальных отношениях, — поспешил он заверить ее.

Джулия подняла на него удивленные глаза.

— С чего ты взял? — спросила она, опешив.

— Ну, — смутился Рой. — Как я понимаю, ты за свободную любовь…

— Ты что, Рой? — Джулия отпрянула от него в искреннем недоумении. — Что может быть лучше уютного дома, семьи и детей?

— А как же Лэрри?

Джулия улыбнулась.

— Лэрри уже три года любит Мэйбл. И все эти годы он был ей верен.

— Правда? — Рой недоверчиво посмотрел на Джулию.

— Правда. У нас, сельских жителей, нравы очень строгие.

Эпилог

Рой завязал галстук и надел пиджак. Схватив папку с документами, он засунул ее подмышку и стал бодро спускаться вниз, насвистывая себе под нос веселый мотив. На втором этаже, однако, он замолчал и, прижавшись ухом к двери крайней комнаты, прислушался. Оттуда не доносилось ни звука. Стараясь ступать как можно тише, он спустился на первый этаж и вышел в сад.

Солнце уже взошло, и пробудившаяся природа, освежив себя утреней росой и украсив цветами, улыбалась новому дню. Улыбался ему и Рой. С наслаждением вдохнув чудесный летний аромат, он подошел к почтовому ящику, чтобы проверить утреннюю почту.

Журнал «Сделай сам», очередной номер газеты «Бизнес-информ», «Вязание и шитье»…

— Так. А это что? — удивленно побормотал Рой, обнаружив между журналами небольшой синий конверт.



В нем оказалась открытка с изображение двух сердец. Лицо Роя просветлело.

Кинув газеты и журналы на лавку, он осмотрелся вокруг.

— Миссис Хайден! — позвал он, и из-за кустов показалась светлая головка.

— Рой, ты уже собрался? — спросила Джулия и тут же снова нырнула обратно, чтобы срезать усы с последнего кустика клубники.

— Миссис Хайден, отвлекитесь наконец от своих дел. У меня для вас кое-что есть. — Рой подошел к жене и, обхватив ее за талию, аккуратно поднял и повернул к себе лицом. — Ну-ка посмотри, что нам прислали.

С любопытством посмотрев на открытку, Джулия развернула ее и издала радостный крик.

— Рой, это Лэрри и Мэйбл! Они поздравляют нас с годовщиной свадьбы! Как приятно, что они вспомнили.

— И не только они. — Рой повернул открытку другой стороной. — Тут и все остальные расписались.

— Милые. — Слезы радости навернулись ей на глаза. — Хорошо было бы собрать их здесь и устроить грандиозный праздник. Жаль, что все разбрелись кто куда. Мне их так не хватает.

В этот момент из дома раздался громкий детский плач.

— Это Стив проснулся! — уверенно произнесла Джулия и быстро зашагала к крыльцу.

— Откуда ты знаешь? — удивился Рой. — Может быть, Майкл.

— Вот увидишь, что Стив! — заявила Джулия, взбегая по ступенькам на второй этаж. — У них же совершенно разные голоса.

— Да? — Рой проследовал за супругой и, к своему удивлению, обнаружил, что она оказалась права.

В огромной детской кроватке лежали два крошечных младенца, завернутые в голубые пеленки. Один из них, на пеленках которого была вышита буква «М», смирно лежал, удивленно раскрыв голубые глаза, и слушал, как его брат, куксясь и морщась, громко выражает свое недовольство. На пеленках этого громогласного бутуза была вышита буква «С».

Глядя, как заботливо Джулия пеленает притихшего Стива, Рой блаженно улыбался. Все это было так похоже на сказку! Любящая жена, малыши… Почти год он просыпался и первым делом проводил рукой по кровати, чтобы убедиться, что Джулия здесь, рядом, что все это не сон.

— Я так рада, что Энтони любит своих братишек, — сказала Джулия, покормив и уложив спать близнецов.

— Да, скоро он приедет к нам на месяц. Будет с ними возиться целыми днями. — Рой обнял жену и посмотрел на спящих близнецов.

— Я хочу, чтобы в доме было много-много детей. Не меньше десяти, — категорично заявила Джулия.

Рой удивленно приподнял брови и озабоченно почесал затылок.

— Хорошо. — Он обхватил лицо Джулии двумя руками. — Но только следующей у нас будет девочка!

— Я постараюсь, — улыбнулась она и счастливо посмотрела в сияющие глаза мужа.

Она всегда знала, что нет ничего лучше уютного дома, любимого мужа и множества детей.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: