Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 28

— Говорит Сюзанна Мэдисон. Мне нужен Мэтью Романо.

— Не делай этого, Сюзи! — взмолилась Клэр.

— Не делать чего? — спросила Сюзанна, прикрыв ладонью трубку. — Не пытаться вернуть утраченное достоинство? Клэр, не будем ссориться из-за какого-то негодяя!

— Я вовсе не оправдываю его. Просто мне кажется, что ты совершаешь ошибку…

— Ошибку я совершила в Париже. Теперь я постараюсь исправить ее. — Она снова заговорила в трубку: — Его нет? Вы хотите сказать, нет для меня? Нет, нет, ничего. Я хочу оставить для него сообщение. — Сюзанна перевела дыхание. — Передайте мистеру Романо, что я увольняюсь. Сегодня же. Нет, перезвонить мне он не сможет. Я немедленно ухожу из редакции, а домой пусть лучше не звонит. — Смахивая слезы, она с вызовом продолжала: — Передайте ему, что я проведу выходные с мистером Питером Катцем и просила бы его не беспокоить нас! — С этими словами она бросила трубку на рычаг, собрала вещи и ушла.

Питер терпеть не мог вина и не пил пива. Он предпочитал густые сливки. Зато он обожал анчоусы, поэтому Сюзанна заказала сразу две пиццы: одну с сыром, грибами и луком, а вторую с анчоусами. Вино и пиво для себя она купила по дороге домой.

Правда, она тоже не была любительницей выпивки, поэтому долго смотрела на шесть банок пива и бутылку кьянти, решая, что лучше сочетается с пиццей и ее планами на вечер. Что предпочла бы женщина, ужиная с любовником при свечах? Особенно если она одета в самые старые джинсы, самую поношенную тенниску и шерстяные носки? По пути домой Сюзанна успела купить журнал с фотографией Романо, вырезала ее и приколола к мишени для дротиков, испытав при этом острое удовлетворение.

Она зажгла свечи, откупорила бутылку и наполнила стакан, а затем метнула первый дротик в мишень. Он вонзился прямо в лицо Мэтью, и Сюзанна возликовала. Мэтью стоял, беспомощно протягивая руки, поскольку Сюзанна тщательно отрезала изображение Бебе и отправила его в мусорное ведро.

Вино ей не понравилось. Сюзанна купила его, потому что ее привлекла оплетенная соломкой бутылка. Взяв банку пива, она нашла консервный нож, открыла ее и поднесла к губам, мечтая напиться до невменяемости.

Этот вечер ей предстояло запомнить навсегда. Питер вряд ли съест больше одного куска пиццы, пусть даже с анчоусами. Фотография Романо будет разорвана в клочки. А сама она рухнет в постель и проспит всю ночь, не думая о том, чего ради ей взбрело в голову влюбиться в такого негодяя, как Мэтью. Возможно, назавтра она решит, что между ними ничего и не было.

— Какая трогательная сцена! — издевательски произнесла Сюзанна. Питер мяукнул, она взяла его на руки. — Это я про себя, Пити. Если говорить начистоту, я мечтала просто переспать с Мэтью. Но почему потом я вообразила, что это любовь? — Питер замурлыкал и лизнул ее в подбородок. — Пожалуй, я кое-чем обязана мистеру Романо. Если бы я не увидела его на этой фотографии с француженкой, я вздыхала бы по нему еще недели две и только потратила бы время зря.

Питер мяукнул и зажмурился.

— Я беспокоюсь только о Клэр и остальных. Но с ними ничего не случится: следующие номера «Шика» почти готовы. Питер, мы оба знаем, что Романо все равно собирался закрыть журнал, как бы ни вырос тираж. Он дал нам три месяца только затем, чтобы… — Она задумалась. Зачем? Чтобы соблазнить ее? Она поднесла к губам бутылку. Романо то и дело твердил, что не смешивает бизнес с сексом. Вряд ли он потратил бы такую уйму денег только для того, чтобы затащить ее в постель. Тем более что ему и не надо было так стараться, — он же чувствовал, как она тает от его поцелуев…

В дверь позвонили, Сюзанна вздрогнула.

— А вот и ужин! — воскликнула она, отпирая дверь. — Пити, тебя ждет любимое лакомство — анчоусы — и визит нашего давнего друга, разносчика пиццы… — Подняв голову, она ахнула и умолкла.

На пороге стоял не посыльный из пиццерии, а Мэтью — в джинсах, высоких ботинках, старом свитере, потертой кожаной куртке и со зловещим выражением лица.

— Не ждала?

Сюзанна не знала, что ответить. Питер, который побаивался незнакомцев, полез ей на плечо, больно впиваясь в него когтями.

— Что вам здесь надо, Романо?

Мэтью холодно улыбнулся.

— Вы уволились, не закончив работу над большим проектом. Как, по-вашему, я должен был реагировать?

— Как вам угодно. На меня не рассчитывайте.

— Об увольнении вы сообщили мне через секретаря. Это непрофессионально.

— Так подайте на меня в суд! А теперь, будьте добры…

Мэтью втолкнул ее в прихожую, вошел следом и захлопнул дверь.

— Ничего подобного я не сделаю. Вы и вправду считаете, что вам удастся найти приличную работу хоть в каком-нибудь издательстве? И это после громкого скандала с увольнением?

Сюзанна задумалась: Мэтью был прав. Но идти на попятный было уже поздно.

— Значит, я поищу себе другое занятие, — ответила она. — А теперь убирайтесь отсюда, Романо. Вас сюда никто не звал… Постойте, куда вы? — Она повысила голос, и Питер, недовольно мяукнув, спрыгнул с ее плеча на диван. Мэтью тем временем заглянул в спальню.

— Уютная комната, — вежливо заметил он.

— Это мой дом, — предостерегающе произнесла Сюзанна, — и вы не имеете никакого права…

— И кухня отличная, — продолжал он, окидывая взглядом крохотную кухоньку. — Ужин на двоих, свечи на столе… — Он поднял брови. — И вино, и пиво? Вы с мистером Катцем решили сегодня напиться?

Сюзанна вспыхнула.





— Мы просто не знали, что выбрать, вот я и купила и то и другое.

Мэтью невозмутимо взял со стола стакан Сюзанны, принюхался и поморщился.

— Гадость, — заключил он. — А вот пиво неплохое.

Ноги Сюзанны стали ватными. Сейчас он обернется и увидит мишень с приколотой к ней фотографией! Она лихорадочно размышляла, как бы выманить его из комнаты.

— Кстати, а где сам мистер Катц? Я не прочь познакомиться с ним.

— Он… в ванной.

— Я проходил мимо ванной. Дверь была открыта, там никого не было.

— Я совсем забыла! — Сюзанна судорожно сглотнула. — Он как раз ушел на платную стоянку, доплатить за машину…

— Значит, скоро вернется. — Мэтью скрестил руки на груди и прислонился к столу. — Я подожду.

— Что вы затеяли, Романо? Я не звала вас сюда, и уж конечно…

Мяукая, в комнате появился Питер. Он выступал, высоко задрав хвост.

— Симпатичный кот. — Мэтью присел и погладил Питера. — Странно, почему я его не видел раньше.

— Он терпеть не может незнакомцев, особенно тех, кто пытается погладить его… — Мысленно Сюзанна застонала, увидев, как настойчиво Питер подставляет гостю пушистую голову.

— А мы с ним поладили.

— Только потому, что он не знает, кто вы на самом деле.

Мэтью взял кота на руки.

— Отличная мысль: до возвращения Катца мы с котом успеем стать друзьями. Как его зовут?

— Его?.. Пушок.

— Вы назвали Пушком такого гордого кота? — изумился Мэтью и почесал Питера за ухом. — Сочувствую, дружище.

— Слушайте, Романо, я понимаю, вы обеспокоены… точнее, обижены…

— Это слово я терпеть не могу, Мэдисон. Настоящие мужчины не обижаются.

— Не цепляйтесь к словам! Мой… Питер рассердится, если застанет вас здесь.

Услышав свое имя, Питер замурлыкал, а Мэтью хищно усмехнулся.

— Рад слышать. Как вы думаете, как он поступит, когда я сообщу ему, что он посягнул на мою женщину? Да, да, на моюженщину. — Мэтью посадил Питера на стол и шагнул к ней. — Я живу по своим законам, Сюзи.

— Не смейте звать меня по имени!

— Эти законы просты, — продолжал он, взяв ее за плечи. — Я верен женщине, с которой близок. И я требую верности от нее. — При этих словах Сюзанна хмыкнула и скрестила руки на груди. — В Париже мы стали любовниками. Неужели для вас это ничего не значит?

— Мы просто переспали, Романо.

— Это вы так считаете. — Он встряхнул ее. — Называйте случившееся, как угодно, Сюзанна, но я все равно требую от вас верности.

— Вы? Требуете? Да знаете ли вы…

— А это еще что? — перебил Романо, заметив над раковиной мишень. Порывисто обернувшись, Сюзанна сорвала мишень со стены и спрятала ее за спину. — Отдайте. Там моя фотография!