Страница 59 из 80
— Да, зачитал. Но я не думала, что мне нужен адвокат, поэтому, когда Джед велел мне отвечать на его вопросы, я так и сделала. Это не было преднамеренным убийством, и я не могла понять, как это можно было представить подобным образом.
— Но он поступил именно так.
— Да. Дьюк Де Пард его хорошо обработал. Впрочем, не его одного.
— Ну, не всех. Ведь присяжные поверили вам.
— Верно. — Иден улыбнулась, и улыбка ее была полна горькой иронии.
— Все кончено, Иден.
— Нет. — Она вздохнула. — Де Пард не позволит, чтобы все кончилось. Он хочет отомстить за смерть Джефа. Это вендетта не на жизнь, а на смерть.
Она потерла ладонью лоб. Долгие годы она жила с этими постыдными воспоминаниями, но никогда еще ей не приходилось так честно, так подробно рассказывать о них.
Иден передернуло: она вдруг снова почувствовала себя грязной и оскверненной, как в ту ночь.
— Мне надо принять душ. Она прошла в ванную.
Киннкэйд смотрел, как закрылась за ней дверь. Он слышал, как щелкнула задвижка, как полилась вода. Он чувствовал, что Иден рассказала ему далеко не все, но теперь это было для него не так уж и важно. Киннкэйд подошел к окну и отдернул занавески. Солнечный свет, наполнивший комнату, ослепил его.
Минуту спустя, когда глаза наконец-таки привыкли к свету, он стал вглядываться в снующие по улице машины. Винс был где-то там, но в первый раз за все это время мысли его занимал не Винс. Теперь он думал об Иден. Он уверял себя, что не следует волноваться из-за случившегося с ней много лет назад, но теперь это не действовало. Он все равно думал о ней.
Дверь ванной заглушала шум падающей воды до едва слышного бормотания. И, вслушиваясь в него, Киннкэйд вдруг представил Иден, стоящую под душем с поднятым кверху лицом и руками и со струящейся по всему телу водой.
Его губы плотно сжались. Он резко и нервно отвернулся от окна и направился к двери, ненадолго задержавшись, чтобы поднять брошенную на пол грязную одежду.
Десятью минутами позже звук льющейся из душа воды смолк. Теперь уже полностью одетый, в чистой рубашке, заправленной в джинсы, Киннкэйд поднес к губам сигару, смачно затянулся и глубоко задумался, глядя на дверь, ведущую в спальню Иден.
Телефонный звонок, словно сирена зазвучавший в бархатной тишине гостиничного номера, вывел его из состояния задумчивости. В два прыжка он оказался у письменного стола и снял телефонную трубку.
— Эй, Киннкэйд, это я, — послышался голос Расти. — Тебе сопутствует удача?
— Нет. А тебе?
— До известной степени. Все несколько прояснилось, когда я начал задавать вопросы. Я так подумал и решил, что парень в городе свой, что кто-нибудь должен его знать. И конечно, так оно и вышло.
Киннкэйд пытался убедить себя, что он в восторге, но ни восторг, ни подъем его не посетили.
— И где его можно найти?
— Есть в этом городишке специалист по игре в блэкджек, в «Налжете», работает в вечернюю смену. Зовут его Макс или что-то в этом роде. Ростом примерно шесть футов, стройный, весом около шестидесяти — семидесяти фунтов. Волосы темные, носит пробор посредине, назад они гладко зачесаны. У него длинные, закрученные кверху усы. Официантка, разносящая коктейли, сказала, что не заметить его невозможно.
— Звучит заманчиво, но что-то уж слишком хорошо. — Киннкэйд положил свою сигару в пепельницу и записал все сказанное Расти в блокнот.
— Да, знаю, но нет гарантии, что Винс встречался с этим типом с тех пор, как попал в город. Черт, да вообще нет никакой уверенности, что Винс все еще в Рино.
— Что-то мне подсказывает, что он здесь.
— Посмотрим. Я обзвонил все отели, мотели и грошовые постоялые дворы в городе, включая и то место, где остановился ты. Он нигде не зарегистрирован, по крайней мере под собственным именем.
— Это меня не удивляет.
— Меня тоже, — ответил Расти. — Как бы то ни было, я буду в «Наджете», когда там заступит вечерняя смена, на случай, если там появится Винс вместе с этим парнем, с Максом.
— Там мы и встретимся.
— Я бы на твоем месте этого не делал. Винс будет ожидать тебя, но не меня. Если я правильно все представляю, то в случае, если он не появится в «Наджете», я, возможно, сумею разговорить его приятеля и узнать, где он может быть. Надеюсь сделать это, не возбудив его подозрений.
Киннкэйд был вынужден согласиться.
— Возможно, иначе его и впрямь не найдешь.
— И я так считаю. Просто держись поближе к отелю, чтобы в случае чего я мог с тобой связаться.
— Ладно.
— Я собираюсь поспать часа полтора-два, — сказал Расти и дал Киннкэйду номер своего телефона в мотеле. — Поговорим попозже. Будь осторожен.
— Ты тоже, — ответил Киннкэйд и повесил трубку.
— Вы говорили со своим партнером, да? Киннкэйд обернулся. В дверях стояла Иден. Волосы ее были еще мокрыми после душа, она была завернута в махровый халат, и лицо ее сияло чистотой.
— Это звонил Расти. — Киннкэйд вырвал листок с записями из блокнота, положил его в нагрудный карман рубашки.
— Он нашел Винса?
Она стояла неподвижная, будто изваяние, в каждой линии ее тела чувствовалось напряжение. И это было еще одним свидетельством того, что и Иден верила в то, что ее брат по-прежнему в Рино.
— Пока нет. — Он пристально, словно пытаясь прочесть ее мысли, посмотрел ей в глаза. — Имя Макс о чем-нибудь вам говорит?
— Макс? — повторила она, будто для нее было важно правильно его понять.
— Да, Макс.
— Нет, ровным счетом ничего. А предполагается, что Винс его знает?
Она наклонила голову набок.
— Я ни за что на свете не стал бы играть с вами в покер, Иден. — Киннкэйд улыбнулся. — Иногда по вашему выражению лица ни о чем нельзя догадаться.
Но то, что он не заметил в ней никаких признаков интереса, заставило его усомниться. Если она не знала Макса, то ей было нечего скрывать.
— Не знаю, о чем вы говорите.
— Не знаете? — Он поднял бровь с насмешливым видом.
— Нет, я… — Она не закончила фразы, потому что в дверь постучали.
— Обслуживание номеров, — послышался приглушенный дверью голос.
— Я заказал завтрак. Подумал, может быть, вы проголодались.
Киннкэйд подошел к двери.
Официант в белом вкатил столик на колесиках в номер.
— Добрый день, мистер Харрис. Приятно, что вы снова с нами. Желаю вам хорошо провести день. — Увидев в дверях Иден, он просиял улыбкой. — Здравствуйте, мэм.
В ответ она кивнула и плотнее запахнула халат у горла.
— Где прикажете накрыть, мистер Харрис?
— Вон там будет в самый раз. — Киннкэйд указал на свободное пространство рядом с письменным столом.
— Правильно.
Официант кивнул и с профессиональной ловкостью расставил складной стол и снял горячие блюда с жаровен под столешницей. Гостиную наполнил восхитительный аромат хорошо, до хруста поджаренного бекона, свежезаваренного кофе и дрожжевого хлеба.
— Хотите, чтобы я разлил кофе, мистер Харрис?
— Спасибо, мы сами.
Киннкэйд подписал счет и вернул его официанту. Тот направился к двери.
— Приятного аппетита.
Киннкэйд запер за ним дверь и вернулся к столу. Иден все еще стояла в дверях спальни.
— Лучше, пока все не остыло, садитесь есть. — Он придвинул себе стул и сел.
Иден подошла и тоже села. Взгляд ее быстро обежал стол, задержавшись на белой скатерти, изящных фужерах и хрустальной вазе с единственной розовой розой.
— Они всегда так накрывают на стол, когда вы заказываете еду в номер? — Она потрогала бархатистые лепестки розы.
— Да, в лучших отелях всегда.
Киннкэйд смотрел на нее через стол, стараясь понять, что она думает. Он столько лет провел, переезжая из одного отеля в другой, что перестал обращать внимание на такие знаки внимания.
— Это мило.
Иден развернула лиловую салфетку и положила на колени.
— Да, мило, — принимаясь за свой омлет, отозвался Киннкэйд.
— Здесь прекрасно кормят, — заметила Иден, попробовав омлет.