Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 31

20.24

Джейни стоит на улице, которую в их городке называют Центральной. Все вокруг черно-белое, как в старом кино. Рядом под ручку прогуливается парочка, рассматривая витрины магазинов. Джейни идет за ними.

В витринах обычные товары. Пилы и молотки. Нитки и ткани. Противни и банки для сыпучих продуктов. Галантерея.

Парочка останавливается на углу, и Джейни видит, что молодая женщина плачет. Ее спутник одет в военную форму.

Он увлекает ее за угол, и они страстно целуются. Он касается ее груди и что-то говорит, но она отрицательно качает головой: нет. Он настаивает, и она вырывает руку.

Он снова привлекает ее к себе.

— Марта, прошу тебя. Стань моей до моего отъезда на фронт.

Но эта Марта не соглашается, хотя Джейни видит, какие печальные у нее глаза.

— Никогда, даже в моем сне? — спрашивает она.

Марта ждет ответа от Джейни.

Молодой человек замирает, с обожанием глядя на Марту. Но просительный взгляд Марты обращен к Джейни.

— Помоги мне, Джейни.

Джейни растерянно пожимает плечами и кивает. Марта, улыбаясь сквозь слезы, поворачивается к молодому человеку, касается его лица, губ и тоже кивает. Они идут по аллее, удаляясь от Джейни. Она ускоряет шаг, следуя за ними, но ей вовсе не хочется досматривать этот сон: он слишком интимный. Она изо всех сил хватается за стул в палате мисс Стьюбин, концентрируется — и усилием воли возвращает себя в дом престарелых.

20.43

Джейни трясет головой, чтобы привести мысли в порядок. По ее лицу медленно расплывается улыбка. У нее получилось — она вырвалась из этого сна. И ни за что не допустит, чтобы он снова ее затянул. Джейни тихо посмеивается.

Мисс Стьюбин мирно спит с улыбкой на тонких бескровных губах. Как это славно, что бедной старой мисс Стьюбин снится хороший сон.

Оставив книгу на столике, Джейни тихонько выходит из палаты, выключает свет и закрывает за собой дверь, оставив мисс Стьюбин наедине с ее солдатом, чтобы она смогла наконец ему отдаться.

Пока он не погиб.

Другой возможности у нее не будет.

9 сентября 2005 года. 12.45

— Почему ты мне не сказала, что этот «новенький» на самом деле Кейбел Страмхеллер? — возмущается Керри.

Джейни отрывает глаза от книги. Она сидит в библиотеке на их обычном месте.

— Может, потому что я засранка?

Она слащаво улыбается.

Керри безуспешно пытается сохранить серьезный вид.

— Да уж, что есть, то есть. Я видела, ты подвозишь его в школу.

— Бывает. Но только когда он опаздывает на автобус, — небрежно поясняет Джейни.

Керри язвительно усмехается.

— Ладно, проехали. В общем, я теперь в группе по составлению ежегодного классного альбома, так что на самоподготовке мы будем видеться реже. Я сейчас иду на первое заседание.

Джейни машет ей рукой, погрузившись в пьесу, которую задали прочесть по литературе.

— Ну и прекрасно. Развлекайся.

Джейни сползает вниз, пока не упирается ногами в ножки стула в переднем ряду. Читает она «Камелот», готовится к поездке с классом в Канаду, в Стратфорд, в следующем месяце.[19]

Время от времени она отрывается от книги и обводит взглядом читальный зал, проверяя, не спит ли кто-нибудь за столом. Она уже поняла, что сможет избежать затягивания в сон, если ее и спящего разделяет расстояние в двадцать футов и более. Если только это не кошмар — в этом случае критическое расстояние резко сокращается. К счастью, школьникам среди бела дня кошмары снятся редко: все больше полеты, мелкие конфузы или что-нибудь эротическое. С такого рода видениями Джейни научилась справляться, во всяком случае без полной отключки.

Что ее страшит, так это парализующие, повергающие в дрожь кошмары.

12.55

Книга перед ней исчезает. Джейни вздыхает, устраивается поудобнее, складывает на столе руки, кладет на них голову и закрывает глаза.

Она парит.

«Во всяком случае, не очередное падение», — думает Джейни.

От этих головокружительных падений ее жутко тошнит.

Все вокруг мгновенно изменяется. Теперь Джейни находится где-то снаружи. В темноте. Она одна, стоит позади сарая, но слышит приглушенные голоса. Никогда раньше ей не случалось оказываться одной во сне, и она не представляет себе, как это людям могут сниться сны, в которых нет их самих. Это любопытно. Джейни опасается, вдруг через стену сарая или из кустов на нее обрушится чье-нибудь кошмарное сновидение. Хочется верить, что этого не случится.

Из-за угла выдвигается четко очерченная в лунном свете чудовищная громоздкая фигура. Раздвигая кусты, монстр воздевает ручищи к небу и душераздирающе воет. Джейни чувствует, как начинают неметь кончики пальцев. Она пытается вырваться из этого сна, но не может.

Длинные пальцы чудовища поблескивают в лунном свете.

Джейни прижимается спиной к стене сарая. Ее пробирает дрожь.

Наводящий ужас монстр точит свои пальцы-ножи один о другой. От этого звука по коже бегут мурашки.

Насмерть перепуганная Джейни затравленно пищит.





Монстр разворачивается на звук. Он видит ее.

Направляется к ней.

Это страшилище она уже видела.

Перед тем, как они с Этель оказались в канаве.

Джейни пытается бежать, но ноги ее не слушаются. Монстр, судя по физиономии, в ярости. Но он перестал точить свои когти. Их разделяют всего пять футов, и Джейни закрывает глаза.

«Это сон, — пытается она успокоить себя. — Ничто не может мне повредить, все это мне только снится».

Когда Джейни открывает глаза, вокруг светло. Она по-прежнему прячется за сараем, только громадное чудище обернулось нормальным молодым человеком.

Это Кейбел Страмхеллер.

Джейни раздваивается: вторая Джейни отделяется от ее тела и без тени страха направляется к Кейбелу.

А первая остается на прежнем месте, у стены.

Кейбел прикасается к щеке второй Джейни.

Наклоняется.

Целует ее.

Она отвечает на поцелуй.

Кейбел отступает и смотрит на ту Джейни, которая осталась стоять, прислонившись к сараю. По его щекам текут слезы.

— Помоги мне, — просит он.

13.35

Звенит звонок. Туман рассеивается, но Джейни не может сдвинуться с места. Слишком быстро. Ей нужна минутка.

13.36

Даже две минутки.

13.37

Почувствовав на своем плече чью-то руку, Джейни вздрагивает. В миле, в футе, в дюйме… Она не знает.

Джейни поднимает глаза.

— Эй, — окликает он ее. — Ты что, звонка не слышала?

Джейни смотрит на него во все глаза.

— Ханнаган, с тобой все в порядке?

Джейни кивает и начинает собирать книги.

— Все нормально.

Правда, по ее голосу этого не скажешь.

— Нормально, — повторяет она уже тверже. — А ты как? Похоже, щеку отлежал.

Она неуверенно улыбается.

— Заснул, прямо мордой на учебнике.

— Представляю себе.

— Ты вроде тоже задремала?

— А! Здорово устала, вот и отрубилась.

— Ну и вид у тебя. Наверное, кошмар приснился?

Джейни молча смотрит на него, и они вместе идут по коридору, через столпотворение, на урок гражданского права. Когда они останавливаются и продолжают разговор, его рука скользит по ее спине.

— Не совсем, — медленно отвечает она, и глаза ее суживаются. — А тебе?

Она говорит отрывисто, словно припечатывая его к стене.

Звенит звонок, Кейбел уже поворачивается к двери класса, но видит выражение ее лица и застывает на месте. Всматривается. Видно, что он озадачен. Он даже слегка краснеет — с чего бы это?

Входит учительница, и все рассаживаются по местам.

19

Речь идет о мюзикле «Камелот» (либретто Алана Джея Лернера, музыка Фредерика Лоу, создателей мюзикла «Моя прекрасная леди» по роману Теренса Х. Уайта о короле Артуре и рыцарей Круглого стола (1960). В городе Стратфорде на реке Эйвон в Канаде традиционно проводится международный театральный Шекспировский фестиваль. Как известно, родина Шекспира — Стратфорд-на-Эйвоне в Великобритании. Город и река в провинции Онтарио на юге Канады были названы в честь великого английского драматурга.