Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 117



— Брайенна, не бойся меня. Мы почти помолвлены… Неужели откажешь мне в поцелуе? — умоляюще прошептал он.

— Я не должна быть с вами наедине!

— Но ты нужна мне, Брайенна.

Он прижал девушку к мускулистой груди.

— Неужели я не сумею уговорить тебя сжалиться надо мной? Через несколько дней мы отправляемся на войну во Францию, и я надеялся, что ты будешь хоть чуточку великодушнее. Позволь принести тебе вина. Несколько капель вербены, подмешанных в кубок, и ты станешь страстно желать моих поцелуев.

Брайенна ужаснулась при одном упоминании о любовном зелье. Значит, вот что пили Роберт и принц Лайонел?!

— Никакого вина. Вы… мы и так слишком много…

Она замолчала, стараясь не выказать отвращения.

Пальцы Роберта запутались в ее волосах.

— Ты разрешила ухаживать за тобой. Не противься, Брайенна. Я не стану ни к чему принуждать тебя.

— Простите, Роберт. У меня… у меня мало опыта. Я никогда не оставалась наедине с мужчиной.

— Тише, милая. Я знаю, что ты девственница. Хранила чистоту для будущего мужа. Именно мне предстоит взять ее… Ведь ты станешь моей…

Брайенна поняла, что дело может кончиться плохо. Роберт заверил, что не станет принуждать ее… Но он слишком много выпил, и вожделение легко возьмет верх. Физически Роберт гораздо сильнее и, если захочет, без труда сможет овладеть ею. Брайенна чувствовала, что необходимо скорее, выпутаться из этого щекотливого положения, в котором очутилась по собственной наивности.

Приподняв ее подбородок, Роберт тихо сказал:

— Так прекрасна, так нежна… Если я не вернусь из Франции, ты пожалеешь, что была холодна со мной.

Неужели он боится? Брайенна позволила бы Роберту обнять ее, веди он себя по-другому. Она могла бы утешить его нежным поцелуем и невинной лаской, но опасалась, что Роберт потребует большего.

— Роберт, пора прощаться.

— Но почему же ты в таком случае пошла со мной? — хрипловато-чувственно прошептал он. — Поиздеваться?

Брайенна глубоко вздохнула, чтобы успокоиться и прийти в себя.

— Я вышла с вами из зала, зная, что вы расстроены и захотите поделиться со мной своим огорчением.

Роберту страстно хотелось задать ей трепку. Она ничем не отличается от других, такая же расчетливая кокетка! Раздразнит мужчину и в кусты! Он и не помышлял толковать с ней по душам — о чем можно говорить с женщиной?! Все же, если он собирается добиться руки Брайенны и покорить ее, необходимо немного унять похоть до тех пор, пока они наконец не будут обвенчаны по закону.

— Конечно, вы были потрясены, узнав о существовании, брата, но, несомненно, к утру все уляжется и вы снова воспрянете духом.

— Я законный наследник отца и когда-нибудь стану графом Уорриком. Тот факт, что мой незаконнорожденный братец ухитрился втереться в милость к королю, не волнует меня ни в малейшей степени.

В действительности он протестовал против этого так яростно, что Брайенна поняла, как опасается Роберт появления нежеланного родственника. Сердце девушки мгновенно смягчилось. Привстав на цыпочки, она поцеловала жениха в щеку и поспешно направилась к выходу. Роберт уставился на закрывшуюся дверь и разразился потоком гнусных ругательств. Но тут на лестнице послышались звуки, заставившие де Бошема мгновенно замолчать. Вернулся принц Лайонел и, судя по пронзительному женскому смеху, привел с собой девку. Настроение у Роберта немного улучшилось, кажется, вечер не совсем испорчен!

Принц Эдуард глядел и не мог наглядеться на точеные черты Джоан, пока они кружили в медленном танце под зоркими взглядами придворных.

— Жанетт, ты говорила с Кристианом Хоксбладом о нас?

— Конечно, нет, ваше высочество. Мы беседовали о моем брате Эдмунде.

— Неужели я настолько разучился скрывать свои чувства, что он сразу понял, как я изголодался по тебе?

Джоан была вне себя от радости.

— Ему было достаточно взглянуть на мое лицо. Оно выдает меня каждый раз, когда я смотрю в вашу сторону.

— Значит, мы оба должны научиться держать себя в руках, — предостерег Эдуард.

Джоан подняла на него глаза, полные обиды. Принц крепко стиснул ее руки.



— Милая, мы должны сдерживать наши чувства, просто смотреть друг на друга равнодушно, когда окажемся на людях. Мой долг защитить твое доброе имя.

— А наедине, ваше высочество? — кокетливо улыбнулась Джоан.

— Мое единственное желание — остаться с тобой наедине, — пожаловался он, лихорадочно соображая, как осуществить эту заветную мечту.

— Можно встретиться в саду у фонтана, — предложила Джоан.

— Слишком много дворцовых окон выходит туда. Нет, я буду ждать тебя на парапетной стене моей башни.

— А стражники? — выдохнула Джоан.

— Доверься мне, со стражниками я договорюсь, — успокоил принц.

— О, я доверила бы тебе собственную жизнь, — шепнула Джоан.

Эдуард немедленно исчез. Джоан подождала несколько минут и уже огляделась в поисках ближайшего выхода, как заметила приближавшегося Уильяма де Монтекьюта.

Не зная, что делать, девушка умоляюще взглянула на Кристиана, о чем-то беседовавшего с людьми принца Эдуарда. Он тут же поднял глаза, словно прочитав мысли Джоан, и — чудо из чудес! — успел подойти к ней мгновением раньше Уильяма.

— Могу я пригласить вас на танец, миледи? — спросил де Монтекьют, глядя на нее полными телячьего обожания глазами.

— Сожалею, милорд, но мой брат желает поговорить со мной и прислал сэра Кристиана, проводить меня.

Хоксблад повел девушку к двери.

— Вы обладаете острым языком и склонностью к интригам, леди Кент. Из вас вышел бы превосходный шпион.

— Ах, вот, значит, кто вы такой на самом деле?

Кристиан, откинув голову, расхохотался:

— Так вот какие про меня ходят слухи?!

Джоан заметила, что он ответил вопросом на вопрос.

— Мне показалось, что я должен отвести вас к кузену, а не к брату, — проницательно заметил Кристиан.

Серебристый смех Джоан рассыпался звонкими колокольчиками.

— Как вы догадались?

— Разве сплетники еще не доложили вам, что я колдун?

Возвращаясь к себе, Брайенна услышала смех и безошибочно узнала Джоан. Приглядевшись, она увидела, что подруга, забыв обо всем, беседует с темноволосым свирепым рыцарем, появление которого так изменило их жизнь. И неожиданно девушка обиделась на Джоан. Поделом будет подруге, если такой необузданный мужчина вообразит, что она кокетничает с ним! Посмотрим, удастся ли Джоан спастись, как сегодня Брайенне! Но, может, она и не подумает убегать? Почему же эта мысль непереносима? Разве Хоксблад и Джоан не будут прекрасной парой? Разве Кристиан не годится ей в мужья?

— «Нет! — хотелось кричать Брайенне. — Нет! Это мой рыцарь, рыцарь моих грез, и я хочу его только для себя!»

О, как она может быть такой порочной, ведь только что жених обнимал ее! Почему же она не перестает думать о его брате?

Глава 8

Добравшись до верха башни принца Уэльского, Джоан бросилась в объятия заждавшегося возлюбленного. Принц властно прижал девушку к горячей груди. Джоан была такой маленькой, что едва доставала головой до того места, где билось его сердце. Она могла теперь молча наслаждаться, вдыхая пьянящий запах мужского тела. Его близость заставила Джоан судорожно вздохнуть от желания. Эдуард поспешно скинул плащ, завернул в него крошечную фигурку девушки и, просунув под него руки, взял в ладони маленькие прекрасные грудки с розовыми бутончиками.

Джоан застонала от неведомого доселе блаженства: сильные пальцы Эдуарда сначала осторожно гладили нежные холмики, а затем играли с сосками, пока те, затвердев, не вытянулись, словно маленькие стрелы. Стоны быстро перешли в крики, когда Эдуард освободил ее груди из оков корсажа и наклонил голову, чтобы коснуться их кончиком языка. На миг оторвавшись, он проговорил:

— Ты слаще сдобренного медом вина, крошка Жанетт. Я никогда не смогу насытиться тобой.

Сжав ее груди, он притянул Джоан к себе, опершись спиной о зазубренные камни. Девушка покорно прижалась к нему, ощущая своей мягкой плотью его мускулистое стальное тело. Ее венерин холм, прижатый к его бедру, восхитительно пульсировал. Твердое, как мрамор, любовное копье Эдуарда напряженно вздрагивало у ее живота.