Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 33

ГЛАВА ВТОРАЯ

Джорджия открыла глаза, прищурилась и внезапно осознала, что заснула. Ужас! О чем она думала? Девушка покосилась на часы и с тревогой обнаружила, что уже почти полночь. А Лассаль все еще не вернулся. Где его носит?

Джорджия с трудом села, откинув с лица прядь волос. Как бы то ни было, мне повезло, сказала она себе. Вот была бы комедия, если бы Лассаль обнаружил ее спящей на его собственной кровати!

Как раз в этот момент до слуха Джорджии долетел шум воды из ванной комнаты.

Девушка застыла на месте, поначалу отказываясь верить собственным ушам. Неужели Жан-Клод вернулся, тихонько прошел мимо нее — ведь другой дороги не было! — а затем, словно ничего не произошло, спокойно отправился принимать душ! В таком случае этот мужчина заслуживал десять баллов из десяти за хладнокровие.

Джорджия услышала, как щелкнул выключатель, и тут же спрыгнула с постели. Как же ей теперь выкручиваться? Спасаться бегством, пока можно? Такой способ весьма привлекал, но был не очень уместным в данной ситуации. Нет, единственный верный путь — это оставаться на месте и попытаться вести себя столь же невозмутимо, как Жан-Клод. А самое главное, Джорджии хотелось объяснить, что, собственно, она тут делает, ведь один Бог знает, как это воспринял Лассаль! Выпрямившись и быстро разгладив помятую юбку, она повернулась к ванной как раз в тот момент, когда Жан-Клод выходил из нее.

— Итак, вы проснулись? — Он был абсолютно голый, если не считать белого полотенца, повязанного на бедрах. Лассаль весело улыбался, глядя в лицо Джорджии, которая пыталась сохранить спокойствие. — Надеюсь, не помешал? Я старался не разбудить вас.

Очень смешно. Выходит, Жан-Клод решил повеселиться на ее счет? Ну что ж, по крайней мере он вел себя вполне культурно. Могло быть и хуже.

Джорджия попыталась улыбнуться. — Простите, — начала она извиняться, стараясь смотреть Лассалю прямо в лицо, хотя соблазн рассмотреть его загорелое мускулистое тело с широкими, сильными плечами и подтянутым, плоским животом был велик. — Я вовсе не собиралась спать. Но в комнате так жарко… Я, кажется, задремала.

— Так оно и было. Но не переживайте из-за этого. Когда я вошел, моим глазам предстала неожиданная и оттого еще более очаровательная картина.

— Я присела на кровать, потому что кресло оказалось не очень удобным. — Джорджия бросила недовольный взгляд на кресло с низкой спинкой и, к своему ужасу, обнаружила, что оно завалено одеждой Лассаля. Выходит, Жан-Клод разделся в комнате прямо перед ней! Слава Богу, что она не проснулась во время этого представления! — Я хотела, — неуверенно добавила девушка, — лишь присесть на минутку.

В душе, однако, Джорджия невольно поежилась от осознания своего непристойного faux pas[2]. Устав ходить по комнате, она присела на край кровати, затем, чтобы почувствовать себя более комфортно, решила ненадолго прилечь, мысленно приказав себе не засыпать. Она наивно полагала, что успеет вскочить, услышав, как Лассаль возвращается. Но просчиталась. Надо же быть такой идиоткой!

Лассаль же, напротив, выглядел нисколько не смущенным. Возможно, он привык находить у себя в постели спящих женщин. Даже не поинтересовался, как она сюда попала!

А она-то! Какого черта ей вообще вздумалось пробраться в номер? Должно быть, сошла с ума. Ведь это все равно, что отправиться в логово льва! Джорджия наблюдала, как Лассаль включил пару ночников около кровати, и не могла оторвать глаз от гладкой мускулистой спины, менявшей свой рельеф при каждом движении. Еще днем девушка признала, что впервые встретила столь восхитительного мужчину, и теперь то, что она видела перед собой, лишь укрепляло ее мнение. Лассаля поистине можно назвать эталоном мужской красоты. Но хватит, она пришла сюда вовсе не восхищаться Жан-Клодом, это последнее, что следует делать! Так и до греха недалеко!

Но вот Лассаль вновь повернулся к ней, и Джорджия откашлявшись, забормотала:

— Думаю, вы хотите знать причины моего появления здесь… — И, не дожидаясь какого-нибудь двусмысленного ответа, поспешно продолжала, старательно избегая взгляда вспыхнувших весельем синих глаз: — Я, собственно, приехала просить у вас прощения. За то, что выставила за дверь, не выслушав. — Джорджия изобразила виноватую улыбку. — Я нагрубила вам и искренне сожалею об этом. Меня действительно интересует ваше сообщение.

Некоторое время Лассаль молчал. Глаза его пытливо всматривались в лицо Джорджии. Затем он взглянул на обтягивающий шерстяной костюм девушки.

— Почему бы вам не снять что-нибудь? — произнес он. — Вы, должно быть, невероятно измучились в такой жаре.

Что-нибудь снять? Значит, вот что у него на уме! Выходит, он не слышал ни одного ее слова!

Джорджия холодно взглянула на Лассаля:

— Мне вовсе не жарко.

— Ну, если так… Но не будете же вы утверждать, что собираетесь спать в таком виде? — Он, похоже, развлекался. — Ведь это же неудобно! — Лассаль небрежно откинул стеганое покрывало. — Лично я обожаю спать голым — по крайней мере когда рассчитываю на женскую компанию.

Джорджия тщетно пыталась оторвать взгляд от зрелища, внезапно представшего ее взору: Лассаль улегся на постель и протягивал девушке руку, приглашая присоединиться к нему.

Это уже само по себе было чудовищно, но в двадцать раз хуже было то, что Джорджия почувствовала, насколько бесстыдно она отреагировала на происходящее. Ее вдруг охватило страстное, до дрожи, желание.

Как тебе не стыдно, Джорджия! Она постаралась взять себя в руки и втолковать Лассалю, что он неправильно понял сложившуюся ситуацию.

— Минуточку. Вы абсолютно неправильно истолковали мой поступок. — Девушка непроизвольно скрестила руки на груди, словно защищаясь. — Я пришла только поговорить. У меня и в мыслях не было делить с вами постель. Я хотела узнать, что вы собирались сообщить мне днем.

— В этот час? В полночь?

— Когда я приехала, до ночи было еще далеко.

— Тем не менее сейчас полночь. — Черная бровь скептически поднялась вверх. — Вы что, действительно хотите убедить меня, что ждали мужчину в его постели поздно вечером лишь с целью побеседовать?

— Как ни странно, так оно и есть. — Джорджия метнула на Лассаля гневный взгляд. — Боюсь, вы обманываете себя, надеясь, что я пришла для чего-то иного.

Произнося эти слова, она старалась держать глаза подальше от кровати, которая словно разрослась до размеров комнаты.

— Я ждала вас несколько часов. Спросите внизу. Полседьмого я была уже в гостинице.

— Надо же, какое стремление увидеть меня!

— Да, но не для того, о чем вы думаете. Единственной причиной, по которой я пришла и ждала вас до сих пор, является то, что завтра вы уезжаете из Бата, а мне бы хотелось узнать, что вы собирались мне сообщить.

Пока девушка на одном дыхании произносила свою оправдательную речь, Лассаль сел в постели.

— Какая досада! — Синие глаза озорно искрились под невозможно длинными ресницами. — Позвольте спросить, что вынудило вас столь неожиданно передумать?

— Я поняла, что слишком поспешила с выводами. — Джорджия попыталась улыбнуться. — Вы же видите, я действительно раскаиваюсь в своем поведении и готова выслушать то, что вы собирались мне поведать.

— Вот как… — Лассаль снял часы и положил их на тумбочку у кровати. — Вся беда в том, что уже немного поздно для каких бы то ни было разговоров.

— Знаю и прошу извинить меня. — Девушка попыталась смягчить Лассаля еще одной улыбкой. — Может, вы вкратце расскажете мне, в чем суть вопроса?

— Сомневаюсь. — Мужчина покачал головой. — День выдался длинный, и я слишком устал. Так что в повестке дня на сегодня у меня остался только сон.

— Что же нам в таком случае делать? Вы же завтра уезжаете.

— Вы правы. Полагаю, что уеду. — Лассаль зевнул и немного помолчал, прежде чем добавить: — Если, конечно, вы не пожелаете остаться здесь на ночь. Думаю, что в течение ночи мы нашли бы возможность выделить несколько минут для серьезной беседы.

2

Ошибка (франц.).