Страница 25 из 33
Но она нашла в себе силы возразить: — Вам не обязательно это делать. Я имею в виду, если ты занят… Я вполне могу взять такси. — Это говорила ее гордость. Ей не хотелось, чтобы Лассаль догадался, что она едва не потеряла сознание от радости. Но, ожидая ответа Жан-Клода, она еле дышала от страха, что он может принять ее глупое предложение.
Впрочем, разве Лассаль когда-нибудь обращал внимание на ее протесты?
— Не волнуйся. Я успею. У меня вечером встреча в девять, но я успею. И вообще, — добавил он убедительно твердым и решительным тоном, — мне даже думать не хочется, что ты поедешь на такси.
Джорджия почувствовала себя словно заново рожденной. Когда Жан-Клод будет провожать ее в аэропорт и, значит, поговорит с ней об их будущем, он скажет ей, когда они вновь увидятся, а она о большем и не мечтала.
Они остановились около дома.
— Я занесу твою сумку наверх, если хочешь. Мне все равно нужно зайти домой. Я должен позвонить. — Он улыбнулся. — Так что тебе незачем подниматься.
— Хорошо. — Девушка улыбнулась в ответ. — Я погуляю и полюбуюсь витринами магазинов. Желаю хорошего дня, и до встречи в семь.
Повинуясь порыву, Джорджия подалась вперед, чтобы поцеловать Жан-Клода на прощание, но тот уже открывал дверь, собираясь войти. Казалось, он даже не заметил ее жеста.
Джорджия подавила чувство острой обиды. Не будь глупой, сказала она себе. У него сейчас голова забита совершенно другим. Вечером, если повезет, он будет чувствовать себя лучше.
Ведь правда, нет ничего приятней, чем прогулка по парижским магазинам? Они изысканны и полны чудес, на которые можно любоваться весь день, а если надоест, всегда есть возможность понаблюдать за людьми. Джорджия считала, что наблюдать за парижанами — одно удовольствие.
Но сегодня она никак не могла настроиться на развлечения. Так или иначе, витрины магазинов, на которые Джорджия упорно пялилась, не доставляли ей никакой радости. Ее глаза замечали лишь нагромождение какой-то вычурной мишуры, которая была девушке не по карману. А что касалось людей, снующих вокруг нее по тротуару, то они как будто и вовсе не существовали. Джорджия едва бросала на них взгляды. Они были не более чем незнакомцы.
Девушка позавтракала в небольшом бистро недалеко от Нотр-Дам, заказав полбутылки вина и надеясь хоть немного расслабиться. Но это не помогло. Джорджия испытывала напряжение и одиночество человека, оказавшегося в чужой стране, и отчаянно боролась с мыслями и страхами, одолевавшими ее. До вечера, пока Жан-Клод не объяснится с ней, она ни на что не способна.
После ланча Джорджия, еле передвигая ноги, попыталась еще раз пройтись по магазинам и даже осмотрела пару церквушек. Но в половине шестого решила, что с нее хватит. Еще одна витрина, и она сойдет с ума. Гораздо разумней будет вернуться в квартиру и дождаться возвращения Лассаля.
Джорджия двинулась в обратный путь, и быстрая ходьба немного улучшила ее самочувствие. Его, конечно, там не окажется, но она сможет просто подождать внизу, в холле. А вдруг портье узнает ее, тогда она сможет убедить его впустить ее в квартиру. Но это уже не важно. До семи оставалось чуть больше часа, а ей не привыкать дожидаться Жан-Клода!
Недалеко от его дома, как раз за пешеходным переходом, стоял газетный киоск. Поравнявшись с ним, Джорджия остановилась спросить, нет ли английской прессы. Она сможет узнать последние новости, ожидая Лассаля.
Девушка как раз выбирала газету, когда, словно подталкиваемая неким шестым чувством, взглянула на оживленную улицу, и вдруг ее сердце чуть не выскочило из груди: она увидела Жан-Клода. Он выходил из парадной двери своего дома, разговаривая с мужчиной в шляпе с широкими полями. По-видимому, он принимал какого-то делового партнера. При виде Лассаля сердце Джорджии мгновенно переполнилось любовью. Ясно, почему она не находила себе места. Расставание с этим мужчиной тяжким камнем легло ей на душу.
Забыв про газету, Джорджия ступила на край пешеходного перехода. Когда загорится зеленый свет, она быстро перебежит через дорогу и спросит Жан-Клода, можно ли дождаться ею в квартире.
Но Лассаль не ушел со своим спутником. Он попрощался с ним и поспешил обратно к входу. Чудесно! Похоже, он закончил свои дела и сможет побыть немного с ней наедине!
Сигналы светофора должны были вот-вот смениться, и Джорджия приготовилась мчаться. Но в тот момент, когда машины затормозили, мужчина в шляпе, только что расставшийся с Жан-Клодом, внезапно поднял лицо вверх, глядя на небо. Сердце Джорджии замерло в груди. Теперь она разглядела его.
Словно парализованная стояла она на месте, не замечая людского потока, спешившего мимо нее по переходу. Неужели это правда? Девушка почувствовала ужасную слабость. Это был Дюваль.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
К счастью, Дюваль не заметил Джорджию. Пока девушка в состоянии шока стояла будто прикованная к месту и не спускала с него глаз, он развернулся в обратную сторону. Мгновение спустя Дюваль поймал такси и скрылся внутри машины. Такси уже тронулось, а девушка все еще стояла, не в силах сдвинуться с места.
Душа Джорджии рыдала. Неужели Жан-Клод обманул ее? Он ведь уверял, что больше не имеет никаких дел с Дювалем. Что их сотрудничество уже кануло в Лету. Что в данный момент Дюваль ему враг. Он также говорил, что ни под каким предлогом не хотел бы встретиться с этим человеком.
А она только что видела их выходящими вместе из дома Лассаля. И они вовсе не выглядели врагами. И это вовсе не плод ее воображения. Они были похожи на деловых партнеров.
Миллионы мыслей проносились в голове Джорджии. Что это значит? Выходит, Жан-Клод все же каким-то образом связан с Дювалем?
Ведь на самом деле он никогда не говорил ей, каким бизнесом занимается. Джорджии особенно запомнился тот случай, когда она зашла в кабинет Жан-Клода во время его телефонного разговора, а он, явно сочтя, что она подслушивала, быстро повесил трубку. Он также, вспомнила девушка, убрал все со стола, пока она завтракала. Стал бы Лассаль делать это, если ему нечего было скрывать?
Едва дыша, она закрыла глаза. Было невыносимо даже думать о подобном. Но после увиденного разве можно думать о чем-либо другом?
— Est-ce que vous allez bien, mademoiselle?[10]
Чья-то рука на плече. Вздрогнув, девушка повернулась и увидела перед собой доброжелательное лицо женщины средних лет, с беспокойством разглядывавшей ее.
— Allez-vouz bien, mademoiselle? — снова повторила женщина.
Джорджия выдавила из себя слабую улыбку.
— Oui, je vais bien, merci[11].
Девушка внутренне собралась. Вероятно, она выглядит такой же оглушенной, какой себя чувствует. И потрясенной. Девушке казалось, что у нее кровь застыла в жилах.
Пока она так стояла, светофор уже сменил сигнал на красный, но сейчас опять загорелся зеленый. Благодарно кивнув женщине, Джорджия ступила на мостовую, чувствуя себя роботом, и быстро пошла по переходу.
На другой стороне она остановилась. Что ей теперь делать? Одна часть души подсказывала немедленно сесть в такси и мчаться в аэропорт. Наплевать на вещи, оставленные в квартире Лассаля. Он может их переслать, или она вообще обойдется без них.
Заманчивое решение. Мысль о встрече с ним пугала Джорджию. Что, если все ужасные подозрения окажутся правдой? Но тем не менее ноги уже сами несли девушку к Жан-Клоду. В конце концов, данному случаю может найтись вполне невинное объяснение. И какой бы ни была правда, нельзя прятать голову в песок.
Портье узнал Джорджию и кивнул ей. Она вошла в лифт, нажала на кнопку верхнего этажа, и кабина бесшумно понеслась вверх.
Не успела Джорджия перевести дыхание, как лифт уже остановился. С тихим шелестом двери отворились, и девушка вышла, еле передвигая ноги, словно они прилипали к полу. Она прошла по мягкому ковру и, глубоко вздохнув, нажала на кнопку звонка.
10
С вами все в порядке, мадемуазель? (франц.).
11
Да, все в порядке, спасибо (франц.).