Страница 49 из 61
В этот момент к ним приблизился Лео, чмокнув Хлою в щеку, заявил:
— Ты сегодня прелестна, милая кузина. Даже жалею, что отдал тебя этому проходимцу. Что же касается Энтони, то я сейчас сделаю ему хрю-хрю.
Ощутив, что ее ущипнули за ягодицу, Хлоя вскрикнула и метнула на кузена яростный взгляд. Но уже в следующую секунду ей пришлось улыбнуться, потому что Лео, приблизившись к Энтони, и впрямь захрюкал. Малыш перевел взгляд с одной своей руки на другую — в каждой он держал по пирожному — и положил одно их них обратно на стол. Девочки же переглянулись и громко рассмеялись.
— Он тебя ущипнул? — спросил Джулиан, наклонившись к самому уху жены.
— Ущипнул… и скоро поплатится за это. Да-да, непременно поплатится.
Джулиан ухмыльнулся, потом спросил:
— А что это за хрю-хрю?
— А как ты думаешь? Поросячье, конечно же. Если похрюкать, когда Энтони проявляет особую жадность, он останавливается. Он ведь положил на стол одно пирожное, правда?
— Думаешь, потом не вернется за ним?
— Конечно, вернется. Но пусть лучше позже. Если малыш сразу набьет ротик всем, чем захочет, то заболеет.
Хлоя прильнула к Джулиану, вдруг осознав, что теперь может делать это когда пожелает. Более того, в день их свадьбы даже самые благопристойные из гостей не станут возражать против столь невинного проявления нежности.
А Джулиан в тот же миг ощутил, что его все сильнее влечет к Хлое. В последние дни ему очень не хватало ее в постели — он даже не мог уснуть без нее. Возможно, это было проявлением слабости, но его это не заботило.
— Мы можем скоро отсюда улизнуть, — шепнул он, прикасаясь губами к ее шее.
Хлоя почувствовала, что краснеет, хотя и знала, что краснеть сейчас — ужасная глупость. Конечно, они уже давно стали любовниками и почти все ночи проводили вместе, но сегодня впервые будут вместе как муж и жена и им уже не придется бояться, что их застанут в одной постели. Правда, ей было немного неловко из-за того, что с их уходом все поймут, чем они собираются заняться.
— И куда же мы скроемся?
— В дальней половине нам приготовили апартаменты. Это будет наш будуар. Пока мы будем нежиться в постели, в маленькую гостиную нам принесут закуски. А ты, если захочешь, сможешь принять ванну.
— Сомневаюсь, что нам удастся ускользнуть тихо или незаметно.
— Но здесь же одни родственники, Хлоя. А ввиду присутствия моей матери и леди Милдред никто не осмелится бросить нам вслед какой-нибудь намек, которым обычно сопровождают молодоженов.
— Надеюсь, ты прав.
Но Джулиан ошибся, заставив Хлою над ним посмеяться, потому что самыми язвительными шутниками оказались его мать и тетка. Они, безусловно, были осторожны в выборе слов, так как в зале находились их дочери, но молодые супруги прекрасно поняли смысл сказанного. Все еще смеясь, они распахнули дверь в свои новые апартаменты.
— Как здесь мило, — сказала Хлоя, заглядывая в спальни по обе стороны от гостиной.
Огромные окна выходили в сад, который она успела окинуть взглядом, пока Джулиан не задернул шторы.
— И очень интимно. В стороне от других жилых и хозяйственных помещений. — Он с улыбкой обнял ее за талию. — Но не настолько далеко, чтобы кушанья остыли, пока их сюда доставят. Как только поймаем Артура, отправимся, как и подобает, в свадебное путешествие. А пока можем представить, что здесь наш маленький домик на берегу моря.
— Нет, не море. — Хлоя поцеловала мужа в шею. — Лучше на озерах.
— Да, ты права. Так гораздо лучше. Озера я люблю больше, и у меня там есть небольшое поместье. Уверен, оно тебе придется по вкусу.
Хлоя собиралась сказать, что ей везде будет хорошо, лишь бы муж находился рядом, но вовремя прикусила язык. Ей не хотелось, чтобы он испытал неловкость или почувствовал, что его загнали в угол. Хотя молчать было трудно — ведь сердце так и распирало от любви к Джулиану.
— А теперь давай посмотрим, смогу ли я извлечь тебя из свадебного наряда.
На это у него ушло совсем немного времени. При мысли о том, что Джулиан приобрел подобный опыт, раздевая продажных женщин, Хлоя ощутила укол ревности. Но она тут же успокоилась, напомнив себе, что ее муж — взрослый мужчина тридцати лет, который уже был однажды женат. Мужчины стремятся получить как можно больше опыта, едва у них грубеет голос и на груди появляются первые волоски. Ее мужающие братья столько раз это доказывали.
Подталкивая жену к постели, Джулиан раздел ее до сорочки и распустил ей волосы. Хлоя и сама не теряла времени, расстегивая его сюртук, жилет и рубашку. Но едва протянула руку к брюкам, как он повалил ее на кровать. Отбросив всякую скромность, она распласталась на простынях и смотрела, как он стаскивает с себя последнюю одежду.
Джулиан Кенвуд имел прекрасное телосложение, и Хлоя залюбовалась его фигурой. Но потом взгляд ее упал на средоточие его мужественности, и ей тотчас же вспомнилось, что он проделывал губами и языком, доводя ее почти до безумия.
Приподнявшись, Хлоя протянула руку к паху мужа и принялась ласкать его. Он громко застонал и обхватил ее за плечи. Она же наклонилась и стала ласкать его губами.
— О, Хлоя… — прохрипел он. — Ты уверена, что хочешь этого?
— А тебе это нравится? — спросила она, поглаживая кончиками пальцев его возбужденную плоть.
Судорожно сглотнув, Джулиан пробормотал:
— Женщины… обычно не любят это делать.
Хлоя взглянула на него с лукавой улыбкой:
— Давай проверим, отношусь ли я к ним.
Чутко следя за его реакцией, она делала именно то, что доставляло ему наибольшее наслаждение. Но в какой-то момент Хлоя вдруг услышала хриплый крик мужа и затем почувствовала, что снова оказалась на спине. В следующее мгновение она увидела, как в воздух взлетела ее нижняя сорочка, которую Джулиан бросил в другой конец комнаты.
— Не могу больше терпеть! — прорычал он и тотчас же вошел в нее.
Выкрикнув его имя, Хлоя обвила шею мужа руками, а Джулиан подумал о том, что наконец-то обрел любовницу, о которой всегда мечтал.
Кто-то предусмотрительный оставил рядом с кроватью тазик с водой и чистые полотенца. Джулиану даже не понадобилось вставать, когда он скатился со своей молодой жены. Пока приводил ее в порядок, она даже не шевельнулась. Улыбнувшись, граф отбросил полотенце в сторону и повернулся к Хлое. Сейчас он чувствовал, что снова женат. Более того, он чувствовал себя по-настоящему счастливым.
Прижав к себе жену, Джулиан вдруг вспомнил про свою утреннюю находку и невольно вздохнул. Немного помедлив, пробормотал:
— Знаешь, мы нашли штольню… — Он снова вздохнул. — И пятерых человек. Там были четверо взрослых мужчин и один совсем еще юноша. Их убили за то, что слишком много знали и могли рассказать мне обо всем. А юношу — из-за того, что не пожелал поддаться чарам Беатрис.
Хлоя приподнялась и поцеловала мужа в губы.
— Это не твоя вина, Джулиан.
— Но я их лорд, поэтому должен был нести ответственность за них. Увы, вместо этого я бросил все и отправился в Лондон, оставив Беатрис полновластной хозяйкой поместья.
— Но ведь ты член палаты лордов и обязан был появляться в Лондоне время от времени. Все мужья поручают своим женам вести хозяйство, когда вынуждены заниматься другими делами. Поверь, Джулиан, никто, даже самый подозрительный человек, не мог бы догадаться, что здесь происходило.
— Но я, когда узнал правду о своей жене и дяде… я просто-напросто сбежал.
— Ты узнал о том, что тебя предали, а не о том, что здесь убивали людей и сбрасывали тела в штольню. Ты долго не мог поверить, что они и на твою жизнь покушались. Нет, Джулиан, ты ни в чем не виноват. Беатрис уже поплатилась за свои преступления. Очень скоро и ее сообщник поплатится. Этим тебе и надлежит сейчас заняться. Ты должен свершить правосудие. Но повторяю: ты ни в чем не виноват.
Наблюдая за его внутренней борьбой, Хлоя поняла, сколь трудно ему согласиться с ее словами. Он чувствовал себя виноватым перед обитателями Колинзмура и ничего не мог с этим поделать.