Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 14



14

— Что-нибудь случилось? — спросила молодая женщина, сидящая за столом мистера Сора. — С тобой все в порядке?

Я уставился на нее. Видок у меня, надо полагать, был тот еще. Я даже слова промолвить не мог. Стоял как дурак, прижимал к себе камеру, боясь ее выронить.

А… где мистер Сор? — наконец выдавил я из себя.

Он не очень хорошо себя чувствует. — Она внимательно меня разглядывала. — Я мисс Ройз. Сегодня я его заменяю.

Его… его нет? — заикаясь, проговорил я каким-то петушиным фальцетом.

Она кивнула.

Урок у вас проведу я. Может, все же чем-то я могу помочь?

Нет, — пробормотал я с несчастным видом, бросив взгляд на камеру. — Спасибо, но вы не можете мне помочь.

Когда урок ведет мистер Сор, такого гама не бывает. А тут все как с цепи сорвались. Топали, орали. Кто-то запустил в меня бумажным шариком, и тот, отскочив от моего плеча, упал на стол прямо перед носом мисс Ройз. С нашей "Камчатки" раздавался громкий смех. Замещающему учителю мы всегда устраиваем веселую жизнь.

Если учитель не приходит, мы устраиваем праздник. Но сегодня мне было не до веселья. Я был подавлен.

Я было отправился на свое место, но сразу же повернул обратно и спросил:

— Мисс Ройз, можно положить эту штуку в шкафчик? Мой совсем рядом в коридоре. Это буквально секунда.

В это время раздался последний звонок. Мисс Ройз зажала уши, потому что звенело прямо над ее столом.

— Хорошо, — сказала она, когда трели прекратились, — только, будь добр, не задерживайся. Я сегодня должна вам рассказать о сослагательном наклонении. Это важная тема, ее нельзя пропускать.

Сослагательное наклонение. Полный отпад.

В общем я поблагодарил ее и поспешил к выходу. В коридоре ни души. Голова у меня бешено работала. Все мысли были об одном. О мистере Соре. И о камере.

"Придется оставить камеру в шкафчике до его прихода, — решил я. — Но я же обещал Джону, что возьму ее всего на один день. Только что тут поделаешь?"

Повернул я и иду по коридору. И сталкиваюсь нос к носу — с кем вы думаете? С Брайаном и Донни.

— Эгей!.. — широко улыбается Брайан.

— Эгей!.. — расплывается от радости Донни. Они, что ни случись, знай твердят "эгей" да

"эгей". Это у них самое любимое словечко.

Что-то вы, братцы, опаздываете, — бросил я им, а сам бочком-бочком попытался улизнуть. Да не тут-то было, они своими тушами мне дорогу перегородили.

Козий Сор сегодня не пришел, — ухмыляясь, сообщил Донни. — Заболел или что там. У нас замещающая училка.

Спасибо, мы это уже знаем, — пробормотал я.

Так что нам не к спеху, — говорит Брайан. — Чего торопиться на заместилку?

Я попытался проскочить мимо них, только не на тех напал. Они быстрее меня. Раз — сомкнулись, и я отлетел от них как мячик.

Мы решили запудрить ей мозги, — все скалится Брайан. — Я назовусь Донни, а Донни назовется мною.

Вот потеха, — я изобразил восторг. — Ужасно здорово. А как бы мне пройти, ребята?

Никаких проблем. — Донни, выпятив свое брюхо, стал надвигаться на меня.

Хочешь пройти — подать плати, — объявил Брайан и протянул свою пухлую лапищу.

Почем нынче подать? — вздохнул я.

А сколько у тебя наличных? — вопросом на вопрос ответил Брайан.

И они дружно ударили друг друга по ладоням.

Мне бы надо в свой шкафчик, — сказал я им и сделал еще одну попытку проскочить мимо, но в этот момент Брайан схватил камеру и поднял ее высоко над головой.

Посмотри, Донни, — хихикнул он, — Грег приволок в школу свою волшебную камеру.

О-о-о-ой, боюсь! — Донни сделал вид, что трясется от страха.

А камера-то бяка! — ахнул Брайан, не давая мне схватить камеру. — Она проклята, Донни! Ты забыл, о чем рассказывал нам на уроке Грег!

У Донни рот до ушей.

— Ты имеешь в виду то сообщение, за которое он схватил "неуд"?

И оба заржали.

А ну-ка проверим, — предложил вдруг Брайан. — Улыбнись, Грег. — Он поднес камеру к глазам и навел на меня.

Только не это, — заорал я, стараясь выхватить у него аппарат.

Но сзади меня схватил Донни и стал выкручивать мне руки.



— Давай, сними его, — закричал он Брайану. — Пусть проклятье перейдет на Грега. Сфотографируй его.

15

— Не делай этого, Брайан. Камера в самом деле проклята! — орал я. — Вы не знаете, что делаете! Пустите!

Но Брайану до меня как до лампочки, сами понимаете. Приставил он окошечко к глазу, а палец положил на спусковую кнопку.

— Брайан, ну пожалуйста! — завопил я, видя, как его палец начинает жать на кнопку.

И тут раздался зычный голос:

Что здесь происходит, мальчики? Донни отпустил меня и вытянулся у стены.

Мистер Грунд! — вырвалось у меня. Мистер Грунд — директор нашей Питтс-

Лендингской средней школы. Он совсем молодой. У него вьющиеся светлые волосы и потрясающий загар. Он больше похож на серфингиста, чем на директора школы. Все наши девчонки млеют от него.

Впервые я был счастлив видеть его.

Вы где должны быть? — спросил он, взглянув на настенные часы.

Э… мы идем на урок мистера Сора, — ответил Донни, краснея до ушей.

Мы помогали тут Грегу с камерой, — добавил Брайан, и тут же отдал мне злополучную камеру.

— Действительно, на вид старая ценная вещь, — обратился ко мне мистер Грунд. — Надо быть с ней поосторожнее, Грег.

— Я и так стараюсь. Я хочу ее запереть в свой шкафчик.

Протиснулся я между Сумо Один и Сумо Два и дунул по коридору. Я уже был у своего шкафчика, когда до меня донесся голос директора:

— А ну-ка в класс, ребята. И не устраивайте тяжелую жизнь замещающей учительнице, ладно?

Да разве мы… — ответил Брайан.

Да что вы… — поддакнул Донни.

Я встретил Шери после уроков, и мы пошли домой.

— Что новенького? — поинтересовался я.

Получила пятерку по контрольной по математике.

Нашла чем удивить. У тебя всегда пятерки по математике.

— Правда? Ну, может, хотелось похвастать. Я что-то чувствовал себя не в своей тарелке.

Какая-то усталость. Слабость, что ли. Не дойдя полквартала до дома я остановился и стянул со спины ранец.

Ты чего? — спросила Шери. — Чего вдруг стал возиться со своим ранцем?

Да кто-то, видать, подтянул ремни, — ответил я. — Хочу чуть расслабить их. Жмут.

— Да кому нужно затягивать твой ранец? — удивилась Шери и выдула изо рта пузырь величиной с голову. Я тут же пальцем проткнул его. — Ой, — вскрикнула она, когда жвачка лопнула и забрызгала ей все лицо. — Что, завидно? Это мой рекорд. Самый большой пузырь. Надо сфотографировать.

— Только не говори, пожалуйста, о фотографии, — взмолился я. — Меня мутит от фотографий и камер.

Я ей уже успел сказать, что мистер Сор сегодня не пришел в школу.

А где камера? — спросила она, выковыривая жвачку из волос.

В надежном месте. Я запер ее в своем шкафчике.

Тут нас догнали Майкл и Чив.

— Ты говорила Майклу и Чиву про камеру? — спросил я Шери.

Она покачала головой:

Нет. Они бы очень расстроились. После того что произошло прошлым летом, они даже видеть эту камеру не хотят. Я тоже, — она посмотрела на меня.

Привет, ребятки. Как поживаем? — крикнул Чив, хлопнув меня по спине так, что я чуть носом в асфальт не клюнул.

Майкл рассмеялся. Что сегодня делаем?

Да не знаю ещё, — ответил я, поправляя ранец. Что-то он мне всё покоя не давал.

Давайте на великах, — предложил Майкл. — Сегодня такой денек! Может, прокатимся куда?

А что, идея, — кивнул я. Все лучше, чем непрерывно думать о мистере Соре да этой дурацкой камере.

— Давайте встретимся у моего дома, — предложила Шери. — Мне надо у мамы отпроситься.

Майкл и Чив вприпрыжку поскакали к себе. А мы с Шери перешли улицу и пошли к своим домам. Мы ведь жили в соседних домах.