Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 14



9

Игра на выживание? Этого еще не хватало! Увольте меня от такой игры. Не хочу и не буду!

— Играем, пока солнце не сядет за Окраинную иву, — торжественно провозгласил Флег.

— Это что еще за Окраинная ива? — спросил Нат.

— И где она? — хотела выяснить я.

— На опушке леса, — пояснил Флег. И махнул рукой на деревья.

— На какой опушке? Где? Как мы узнаем, какое дерево? — расспрашивала я.

Флег со Спорком переглянулись и оскалились, а в горле у каждого как-то подозрительно булькнуло. Чтоб мне провалиться, они смеялись. И все окружающие нас звери тоже смеялись. Смех у них был какой-то отвратительный. Глумливый гогот, вот что это было.

— Мы не можем играть, пока ничего толком не узнаем об игре! — крикнула я.

Смех прекратился.

Спорк яростно скреб шерсть на груди.

— Все очень просто. Если ты водишь, то как только солнце село, ты проиграла, — сказал он мне.

Остальные заворчали в знак согласия.

— А что бывает с проигравшими? — спросила я дрожащим голосом.

— Мы их пощипываем, — ответил Флег.

— Простите, не поняла. Вы их пощипываете?

— Ну да, пощипываем до обеденного времени. А потом съедаем.

10

И все эти твари, что окружали нас, разразились громким гоготом. От противных булькающих звуков меня чуть не вывернуло наизнанку.

— Что тут смешного? — пронзительно крикнул Нат.

Флег посмотрел на нас, сузив глаза.

— Это наша любимая игра.

— Ну так мне ваша игра не нравится. — Нат чихнул.

— Не будем мы играть в вашу игру, — поддержала его я. — Не будем, и все тут.

У Спорка загорелись глаза.

— Вы хотите сказать, что сдаетесь? Сдаетесь? — Он жадно облизнулся.

— Нет! — завопила я. Мы с Натом аж подпрыгнули. — Мы будем играть, но по правилам. Вы должны сказать нам правила игры. Все до последнего.

Солнце скрылось за облаком, и поляна накрылась тенью. Я поежилась. Собирались они напасть на нас, потому что мы отказались играть?

— Тень-на-плетень! — вдруг рявкнул Спорк.

— Тень-на-плетень — ясный Божий день, — подхватил Флег.

Это еще что?

— В чем дело? — потребовала я объяснения.

Облако медленно уплывало.

— Некогда объяснять, — ответил Флег и махнул лапой остальным. — Пошли, тайм-аут и так затянулся.

— Это нечестно, — запротестовал Нат. — Ну, пожалуйста. Мы должны знать правила.

— Ну ладно, — прорычал Флег, собравшийся уже идти. — Глиб — вы должны всегда нападать с востока.

Подняв ладонь к глазам, я обозрела поляну. Восток. Север. Юг. Запад. Я мысленно нарисовала карту. Восток справа, запад слева. Но где восток здесь, в этом лесу? Ах, какая жалость, что я ничего не слушала в этом скаутском лагере.

— Пру — коричневые квадраты, квадраты Свободного ленча.

— То есть для отдыха? Это квадраты безопасности? — спросила я. Второе правило пришлось мне по душе. Может, удастся отыскать такой коричневый квадрат и переждать там до захода солнца.

Флег фыркнул.

— Нет, квадраты Свободного ленча означают, что всякий вправе вас слопать! — Он глянул на меня сверху вниз. — Правило Зи — чтобы участвовать в игре, нужно быть не меньше метра.

Я посмотрела на чудовищ: они-то все как на подбор под три метра. С правилами Флега все ясно.

— Что ж, спасибо за объяснения, — поблагодарила я, покачав головой. — Но мы на самом деле не можем играть в эту игру. Нам надо найти наших родителей и…

— Вы должны играть, — заревел Флег. — Тебе водить! Ты Зверек с востока. Играй — или сдавайся!

— Солнце скоро сядет, — добавил Спорк, облизывая клык.

— До захода солнца вы должны быть за Окраинной ивой, — сказал Флег. — И тогда Зверек с востока проиграл.

Спорк издал булькающий звук, который у них означал смех.

— О, вы будете превкусные проигравшие. Скажем, в кисло-сладком соусе. А впрочем, пожалуй, вам подойдет побольше специй.

Все твари так и зашлись от хохота, забулькав и задыхаясь. Слова Спорка они поняли как замечательную шутку.



Флег повернулся к лесу. Потом, чуть помешкав, сказал, осклабившись:

— Ну что ж, удачи.

— Удачи! — подхватил Спорк. Сунув коготь в пустую глазницу и поковыряв в ней, он повернулся и неуклюже потопал за Флегом.

За ними стали разворачиваться остальные животные. Земля тряслась от их мощного шествия. Вскоре поляна опять была пуста.

Я посмотрела на Ната.

Какая же это и фа?! Зверюги рыскают по лесам в поисках потерявшихся детей. А потом они…

— Что нам делать? — заплакал Нат. — Может, они уже слопали Пата. Нашли его в коричневом квадрате Свободного ленча.

— И маму с папой, — подхватила я.

Он тяжело вздохнул.

— Но должно же где-то здесь быть безопасное место, — сказала я. — Типа нашего крыльца: мы всегда можем передохнуть там, когда играем дома в салки.

Нат нервно сглотнул.

— О каком безопасном месте можно говорить

здесь?

Я пожала плечами:

— Не знаю.

— Можно было бы попросить тайм-аут, — высказал предположение Нат. — Ты же всегда разрешаешь брать тайм-аут, когда мы играем.

— Разве можно сравнивать? Здесь речь идет о наших жизнях, — напомнила я ему.

Листья на деревьях над нами зашелестели. Пролетевший ветерок заставил засвистеть тыквы.

Раздался низкий рев. Потом смех зверя — отвратительный придыхающий булькающий звук. Потом хруст веток. Закачались кусты. До нас доносилось угрожающее рычание.

— Видно, пора начинать игру, — дернулся Нат. — Уж больно голодный у них рев.

11

— Да как же мы будем играть? — воскликнула я. — У нас же нет никаких шансов выиграть. Их слишком много. А мы даже знать не знаем, где эта Окраинная ива находится.

— Ну так что? — решительно проговорил Нат. — У нас ни малейшего шанса, так ведь?

Листья у нас над головой зашумели. Ветка закачалась. Бух! Я вскрикнула и отпрянула.

Что-то маленькое и бурое свалилось сверху мне прямо под ноги.

Маленький бурый зверек. Мы таких уже встречали здесь. Он потерся о мои ноги и издал что-то вроде мурлыканья.

— Хоть эти малышки не такие злыдни, — проговорил Нат и нагнулся погладить зверька.

Тот зашипел, обнажив четыре ряда маленьких, острых зубов.

— Ай! — Нат поспешно отдернул руку и отшатнулся.

Зверек юркнул в кусты. Нат тихо присвистнул.

— Ну и дела! — пробормотал он. — Что это за леса такие? Неужели здесь нет нормальных животных?

— Шшшш! — приложила я палец к губам. — Послушай.

— Ничего не слышу, — недовольно пробормотал Нат.

— То-то и оно, — кивнула я.

Гудение, ворчание, придушенный булькающий смех — все смолкло. В лесу было тихо. По-настоящему тихо.

— Вот наш шанс! — обрадовалась я. — Теперь самое время драпать. — Я схватила Ната за руку.

— Стоп! — крикнул он. — А куда бежать?

Я осмотрелась.

— Обратно к ручью, — решила я. — Попробуем пойти по нему назад к маме и папе. Вдруг мы услышим их голоса у воды.

— Идет, — согласился Нат.

Мы побежали по поляне, углубились в лес и стали продираться сквозь чащобу. Я вглядывалась в глубь леса.

— Сюда! — Я указала налево.

— Почему? — спросил Нат.

— Потому что потому, — нетерпеливо оборвала я его. — Да потому, что я вижу просвет в деревьях. Это значит, что там лес редеет. А у ручья деревьев совсем мало, забыл разве?

Я поспешила дальше. Наг за мной. Некоторое время мы бежали молча. Деревья действительно редели. Скоро мы уже торопливо шли через сплошной кустарник.

— Вон! — остановилась я. Нат чуть не врезался в меня. — Вон впереди, видишь?

— Ручей, — воскликнул он. — Дай пять! — И хлопнул меня по ладони свой пятерней.

Мы взбудоражено неслись вперед и на берег выскочили почти одновременно.