Страница 55 из 67
Отвернувшись от жены, Лаваль так поспешно покинул гостиную, будто за ним кто-то гнался. Оставшись одна, Элиза глубоко вздохнула и растерянно развела руками. Она уже не знала, что предпринять, чтобы наладить между ними нормальные отношения. Поведение Армана просто переходило все границы. И даже сегодня, в такой день, он продолжал вести себя так, словно они были совсем чужими. В чем дело? Чего ему не хватает? Не может быть, чтобы он совершенно охладел к ней. Тот неистовый поцелуй, который ей удалось выманить у него уловкой, был лучшим доказательством того, что она вовсе не безразлична ему, как он пытается показать. Но тогда в чем же кроется причина его отстраненного поведения? Неужели он до сих пор не может простить ей нескольких жестоких слов, сказанных в порыве отчаяния?
Грустно вздохнув, Элиза поплелась наверх. В спальне ее ждала горничная, приветливая молодая девушка по имени Кларисса. Присев перед графиней в грациозном реверансе, Кларисса помогла ей снять свадебное платье и ловко разобрала сложную прическу.
– Я приготовила вам пикантный наряд для брачной ночи, – лукаво блеснув глазами, сказала горничная. – Вот, взгляните, мадам. Вам должно понравиться.
Удивленно посмотрев на служанку, Элиза встала из-за туалетного столика и подошла к кровати. На бело-золотистом покрывале были разложены элегантная сорочка из полупрозрачного красного шелка и кружевной пеньюар такого же цвета. Брови Элизы недоуменно поползли вверх. Она не знала случаев, чтобы невесты облачались в первую брачную ночь в столь вызывающее белье. Да еще и ярко-красного цвета! Даже если женщина выходила замуж не в первый раз, требовалось соблюдать хотя бы внешнюю благопристойность.
– О, мадам, вы недовольны? – огорченно протянула Кларисса. – Если хотите, я сейчас достану другую ночную сорочку и пеньюар, а эти уберу.
– Нет, не нужно, – поспешно проговорила Элиза, которой внезапно понравилась идея горничной. – Скажи мне только, откуда все это? Неужели от мадам Сент-Фуа, у которой я заказала набор белья?
– Да, мадам, модистка прислала ваш заказ сегодня утром, но я уже успела все разобрать и разложить по своим местам. А что, что-то не так?
– Хм. Просто я не помню, чтобы заказывала такое белье.
– Наверное, вы сделали большой заказ, не уточняя, что именно вам нужно, – подсказала Кларисса. – А так как мадам Сент-Фуа – женщина умная, она не стала шить для вас унылых белых сорочек с нелепыми рюшами и бантами. Так что же, помочь вам одеться? – повторила горничная, бросив на графиню лукавый взгляд.
Элиза кивнула, и служанка поспешно сняла с нее остатки одежды и помогла облачиться в соблазнительный ночной наряд. Взглянув на себя в зеркало, Элиза судорожно сглотнула, чувствуя, как дыхание становится учащенным. Ей казалось, что она еще никогда не выглядела так соблазнительно. Во всяком случае, Арман ее такой еще не видел. Их близость всегда происходила как-то сумбурно, порой в самых неподходящих местах и без какой-либо подготовки. Но теперь-то у них, наконец, появились своя собственная спальня и удобная кровать, и они окажутся просто глупцами, если будут по-прежнему играть в сдержанность.
– Кстати, Кларисса, – спросила она, чуть нахмурившись, – а где находится спальня графа? Ты знаешь?
– Конечно, – удивленно протянула горничная, – ведь я служу в этом доме уже две недели. Спальня полковника – в противоположном конце коридора, по другую сторону лестницы.
– Так далеко?
Элиза отвернулась и принялась расчесывать волосы, чтобы служанка не заметила ее огорченного лица. Боже, неужели Арман так боится ее, что выбрал для себя апартаменты в противоположном крыле дома? Или он боится не ее, а себя? Опасается, что не сможет устоять перед соблазном, если они будут находиться близко? Но ведь это все равно неизбежно. Не собирается же он проводить ночи отдельно от своей жены?
Последняя мысль показалась Элизе настолько абсурдной, что она тут же отмела ее. Взглянув на часы, графиня тепло поблагодарила свою расторопную служанку и выпроводила ее из комнаты. Оставшись одна, Элиза неспешно прошлась по комнате, пытаясь унять растущее волнение, поправила перед зеркалом распущенные по плечам волосы, брызнула на себя духами из хрустального флакончика. Прошло полчаса, затем час…
Досадливо топнув ногой, Элиза подскочила к камину и залпом осушила бокал вина. Бодрящий напиток придал ей душевных сил еще на несколько минут. Но затем на нее нахлынуло такое отчаяние, что она была вынуждена присесть на кровать, так как ноги отказывались ее держать. Ждать было бессмысленно. Арман и не собирался проводить брачную ночь со своей женой. Он не желал иметь с ней близких отношений и решил дать ей понять это в первый же день.
Сердце Элизы наполнилось горькой обидой. Она еще могла как-то смириться с тем, что Арман не желал делиться с ней своими мыслями и чувствами. Но то, что он отвергал ее как женщину, было невыносимым. Такого унижения ей еще никогда не доводилось испытывать. Элиза чувствовала, как в ее душе, постепенно закипает злость. Она не должна прощать Арману такого поведения! Она должна заставить его пожалеть о том, что он так оскорбительно обошелся с ней!
Резко вскочив с кровати, Элиза метнулась к камину за новой порцией вина, и растерянно застыла на месте. О Боже! Если все начинается так плохо, то, что же будет с ними дальше? С каждым днем пропасть между ними будет увеличиваться, и настанет день, когда вернуть что-то назад уже станет невозможным. Она не должна этого допустить, иначе вся ее затея перебраться во Францию, чтобы соединиться с любимым мужчиной, окажется напрасной тратой усилий. Стоило ли радикально менять свою жизнь, взгляды и привычки, чтобы каждый день страдать от унижений и чувствовать себя несчастной?
Наполнив вином высокий бокал, Элиза сделала несколько медленных глотков и попыталась собраться с мыслями. С каждой секундой ее сердце закипало отчаянной решимостью. Она не позволит Арману воспринимать ее только как мать своего ребенка. Если его равнодушие – лишь искусная игра, она заставить его сбросить маску, пусть даже ей придется ради этого окончательно проститься со своей гордостью.
Окончательно убедившись, что ему не удастся заснуть в эту ночь, и, проворочавшись в постели около часа, Арман был вынужден признать всю тщетность попыток уйти от действительности. Весь этот месяц он настраивал себя на то, что между ним и Элизой не будет близких отношений. Но все эти рассуждения казались правдой, пока ее не было рядом. Теперь же Арман отчетливо сознавал, что присутствие Элизы в одном доме с ним станет для него мучительной пыткой.
– Ну и что же вы теперь собираетесь делать, полковник? – с грустной иронией спросил Лаваль самого себя.
Вопрос был действительно непростой. Не может же он вот так, запросто прийти в спальню жены и потребовать от нее исполнения супружеских обязанностей. Заниматься любовью с женщиной, которая не испытывает к нему никаких чувств, казалось Арману унизительным. Конечно, Элиза не отвергнет его, в этом он ничуть не сомневался. Ради поддержания добрых супружеских отношений она пойдет на все. Вот только устроит ли его эта снисходительная уступчивость?
Выругавшись с досады, Арман перевернулся на спину и хмуро уставился в темный потолок. Бессмысленно валяться в постели и ждать, что к нему нежданно прилетит Морфей. Он только зря промучается до рассвета, а потом весь день будет чувствовать себя разбитым. Нужно подняться с постели, пойти в соседний кабинет и хотя бы немного поработать, раз уж ничего другого не остается.
Арман уже было собрался так и сделать, как вдруг дверь неожиданно скрипнула и начала медленно открываться. Первым порывом Лаваля было схватиться за оружие, лежащее на прикроватной тумбочке. Но тут он узнал Элизу. И пораженно застыл на месте. Это казалось невероятным. Она пришла к нему в спальню! Да не грезит ли он наяву?
Осторожно прикрыв за собой дверь, Элиза прошла на середину комнаты и огляделась. Очертания предметов отчетливо вырисовывались в ярком лунном свете, и Элиза сразу заметила кровать. Как она и ожидала, Арман спокойно спал, не думая о своей жене. Он лежал на спине, закинув руки за голову, и его широкая грудь, не прикрытая одеялом, мерно поднималась при каждом дыхании.