Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 8

– Феерично-то феерично, – пискнула Натка, – только вот где здесь кухня? Не мешало бы ужин приготовить.

– Чем ты слушала, дубина кривоногая? Кеша нам ее показывал. Или ты в маразм впала?

– Просто не запомнила.

– Не запомнила она! Кухня там… – Розалия наугад ткнула пальчиком в сторону бежевой гостиной.

– Ничего подобного.

– Ката, где кухня?

– По-моему… слушайте, а давайте все втроем отправимся на ее поиски.

Ната поежилась, а свекрища заголосила:

– Как романтично – отправиться на поиски кухни! Боже, какое счастье неземное! Вот скажи, в московской квартире ты могла предложить нам пойти поискать кухню? Нет! Все-таки правду говорят: каждый со временем получает по заслугам. Я всю жизнь работала не покладая рук, и теперь мне награда в виде…

– Где это вы работали не покладая рук? – поинтересовалась Катарина.

– Приказываю тебе заткнуться.

Катка вышла в холл.

А тем временем, пока гости – они же временные хозяева – решали, куда стоит свернуть, дабы попасть в кухню, четвероногие и двукрылые были заняты важными делами. Например, Арчибальд с гордым видом вышагивал по мраморной лестнице и тихо матерился. Леопольдина, повиснув на гардине, со знанием дела пыталась порвать плотную ткань. А вот коты…

Персы нашли более привлекательное занятие. Парамаунт с Лизкой восседали в столовой у пруда. Наблюдая за зеркальными рыбками, Лизавета облизывалась, тогда как Парамаунт несмело трогал лапой воду. Конечно, поймать рыбешку было делом заманчивым, вот только окунаться в холодную воду жуть как не хотелось.

Погипнотизировав взглядом шустро плававших блестяшек, персы пришли к выводу, что пока еще не время. Но скоро, очень скоро, когда все обживутся в новых владениях, они вновь нанесут визит прудику, и уж тогда… держитесь, рыбки, недолго вам осталось плавать.

В девять вечера началось самое важное событие – выбор спален.

Вернее, Катке с Натальей было глубоко наплевать, в какой из многочисленных комнаток обосноваться, но Розалия…

Свекровь носилась по широким коридорам и, хватаясь за голову, голосила:

– Это мука! Самая настоящая мука! Зачем ему девять спален? Одна лучше другой… У-у-у, какое искушение! Как определиться?

Копейкина открыла первую дверь.

Спаленка, если так можно выразиться о шестидесятиметровом помещении, выглядела вполне симпатично. Кровать красного дерева, комод, два кресла, журнальный столик и книжная полка, затаренная детективами, приглянулись ей сразу.

Пока Розалия хлопала дверьми в коридоре, Катка достала роман Агаты Кристи. Книга в кожаном переплете с золотыми буквами уже не удивила ее. У Красницкого все на высшем уровне, посему не стоит вздыхать и таращить глаза. Просто нужно привыкнуть к этой вызывающей роскоши.

На четырех полках расположились детективные романы, на пятой – томики Шекспира на английском языке, а на шестой, самой последней, издания, которым явно было не место среди столь изысканной литературы.

Никогда в жизни Катарина не откроет труды Маркса, Энгельса, Троцкого и им подобных!

Наталья забежала в спальню и обеспокоенно возвестила:

– Кат, надо что-то делать, Розалия сейчас свихнется, она по десятому разу носится по комнатам.

– А сюда почему-то не забежала.

– Эту спальню она отвергла сразу, сказала, что здесь попахивает провинцией.

Катарина усмехнулась:

– Отлично, значит, с этого момента она моя.

– С Розалией-то что делать?

– Пошли.

Свекрища забежала в крайнюю комнату.

– Чтоб вам всем окосеть! Какие хоромы! Что выбрать? Что?

– Чем вам не нравится спальня с балконом?

– Она мне нравится, но мне еще нравится та, в голубых тонах… и та, плюс эти две.

– Решайтесь быстрее и пойдемте пить чай.

Топнув ногой, Розалия заявила:

– Приму соломоново решение, мать его так и растак! Буду спать в каждой спальне по два дня!

– Но…





– Или нет, по три.

Махнув рукой, Копейкина спустилась вниз. Наталья бежала сзади.

Чаепитие прошло под восторженные возгласы Станиславовны. Она радовалась как ребенок, впервые в жизни увидевший Диснейленд.

В одиннадцать вечера всех разморило – сказался трудный день. Проведя за баранкой более шести часов, Катарина жаждала поскорее оказаться в кроватке.

Взяв книгу Кристи, она устроилась среди мягких подушек, с упоением приготовившись к чтению.

Но подкравшийся сон буквально силой закрывал ее отяжелевшие веки. Положив книгу на тумбочку, Катарина выключила настольную лампу и почти мгновенно погрузилась в царство фантазий.

В час ночи она вскочила от пронзительного крика Парамаунта. Перс орал где-то рядом, причем вопил он отчаянно.

Выбежав в коридор, Ката увидела следующую картину. Леопольдина сидела на бронзовом бра и, корча рожи, дразнила кота какой-то блестящей штуковиной. Приглядевшись, Катка ахнула. В лапах у обезьяны была рыбешка.

Заметив Копейкину, Леопольдина спрыгнула на пол и понеслась вниз. Парамаунт полетел за ней.

Нагнав мартышку в бордовой гостиной, Катарина выхватила дохлую рыбу и принялась читать экзоту нотацию. Леопольдина метнулась на гардину.

– Не смей!

Оказавшись под самым потолком, обезьяна обнажила острые зубки.

– Слезай!

Раскачиваясь на гардине, Лео получала ни с чем не сравнимое удовольствие.

Копейкина потопала в кухню. Правда, по дороге она пару раз свернула не туда, но в конечном итоге все же сумела добраться до холодильника.

Вооружившись бананом, Катка вернулась в гостиную.

Леопольдина уже куда-то смоталась. Ее радостные визги послышались где-то на лестнице.

Плюхнувшись в кресло, Ката прикрыла глаза руками:

– Зачем, зачем я согласилась взять в дом мартышку? Она перевернет здесь все вверх дном!

Очистив банан, Копейкина вспомнила о бассейне. А что, неплохая идея! Сон испарился, и теперь неизвестно, когда он вновь почтит ее своим присутствием, так почему бы не поплавать?

Загоревшись этой идеей, Катарина спустилась на цокольный этаж. Леопольдина следовала за ней, не забывая соблюдать дистанцию. Стоило Катке остановиться, как хитрая мартышка сразу же пряталась.

Распахнув дверь, Ката вскрикнула:

– Розалия Станиславовна? Натка? Что вы здесь делаете?!

Свекровь покрутила пальцем у виска:

– Пшеницу сеем! Ты глаза-то раскрой. Что можно делать в бассейне?

– Я не могла заснуть, – весело сказала Натка, подплывая к поручню, – решила поплавать. Спустилась, а здесь уже Розалия Станиславовна круги нарезает.

– Тогда я к вам присоединюсь.

Минут через пятнадцать Катарина блаженно возвестила:

– Как же хорошо!

– А я что говорила. Кайф полнейший!..

Опустившись в шезлонг, Катка вынуждена была признать, что ее опасения касательно пугающего вида особняка оказались беспочвенными. На самом деле все в полном порядке. Кругом царят мир и покой.

Как все-таки здорово плескаться в бассейне, когда на часах – три ночи!

ГЛАВА 3

Весь следующий день Катарина провела на природе. Гуляя по территории Красницкого, она слушала пение птиц и наслаждалась покоем. Прохаживаясь по многочисленным тропинкам, вытоптанным среди величественных сосен, Катка любовалась причудливой формы растительностью, ковром расстилавшейся под ногами. Ни вам газона, ни клумб, ни цветов – одни деревья и низкорослая травка с треугольными листиками. Красотища!

Копейкина дошла до ограды и заметила калитку. Сначала хотела повернуть назад, но, увидев метрах в ста прекрасную солнечную поляну, решила исследовать местность получше.

Покинув территорию Иннокентия, она не спеша шла к высоченному дубу, напевая под нос детскую песенку.

Бабочки порхали вокруг, словно ожившие цветки, кузнечики пиликали настолько громко и неистово, что Катарина на мгновение ощутила себя Алисой, попавшей в Страну чудес.

В центре поляны, недалеко от дуба, Копейкина присела на пень, вдохнула полной грудью чистейший воздух и… В висках у нее внезапно закололо, к горлу подступила тошнота.