Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 76

— Для меня в этом нет ничего нового, — сказал Дон Матерс, когда секретарь закончил свой рассказ.

Демминг оставил его слова без внимания и, сидя с закрытыми глазами, пробубнил:

— Спасибо, Дирк. Макс?

Его коллега отпил глоток игристого вина из бокала, бросил пытливый взгляд на Матерса и проговорил:

— Несколько дней назад мы с мистером Деммингом прилетели на его собственной космической яхте. Нас сопровождал только секретарь — Дирк Босх. Яхта полностью автоматизирована, там нет экипажа, поэтому мы летели одни. Так что, сделав наше открытие, мы стали компаньонами.

— Можно еще коньяку? — попросил Дон. Он ощущал нарастающее волнение, а коньяк в бокале уже кончился. Назревало что-то очень важное, но он еще не понимал, что именно.

Секретарь подошел к бару и налил коньяк. Максимилиан Ростофф провел рукой по своему голому черепу:

— Лейтенант, как вы насчет того, чтобы захватить крейсер краденов? Если я не ошибаюсь, в Космической Службе корабли подобного типа классифицируют, как класс «Миро».

Матерс нервно засмеялся, ничего не понимая, но ощущая все возрастающее волнение.

— За всю историю войны с краденами нам никогда не удавалось совершить ничего подобного. Если бы такое случилось, то это здорово нам бы помогло бы. Наши инженеры были бы в восторге, заполучив в руки их корабль.

— Он немного поврежден, но почти что в порядке, — сказал Ростофф. Матерс перевел взгляд с одного на другого:

— Что вы хотите этим сказать?

Ростофф качнул головой, отдавая дань логичности вопроса, и объяснил:

— В вашем секторе мы наткнулись на дрейфующий крейсер краденов класса «Миро». Экипаж, из каких-то мерзких созданий, мертв. Их там около сорока. Мы с мистером Деммингом предположили, что корабль был подбит в ходе одного из боев с нашими кораблями и по каким-то причинам остался брошенным. Теперь он дрейфует без признаков жизни в вашем секторе. Одному богу известно, почему его до сих пор не обнаружили радары. Корабль выглядит неповрежденным. Чтобы увидеть следы от попаданий, нужно приблизиться достаточно близко.

Демминг приоткрыл свои поросячьи глазки и с вялой улыбкой произнес:

— Вот этот крейсер вам и предстоит захватить, лейтенант.

Дон Матерс проглотил всю порцию коньяка целиком, до последней капли.

— И почему же этот подвиг должен быть оценен самой престижной наградой, какая только существует?

— Не говорите глупостей, — ответил Ростофф и продолжил с усмешкой: — Захват корабля — это не просто фраза. Вы должны будете радировать об обнаружении крейсера краденов. Мы допускаем, что ваше начальство заставит вас держаться от него подальше и ждать подмоги, ведь ваш одноместный корабль-разведчик способен только наблюдать за врагом, пока не прибудет вся эскадра. Тогда вы сообщите, что они пытаются скрыться, и вы решили атаковать. К тому времени, когда прилетит подмога, вы, лейтенант, уже окажетесь победителем. В одиночку, при превосходящих силах противника, один против пятидесяти! Что вы на это скажете? У Матерса пересохло во рту и вспотели ладони.

— Одноместный корабль-разведчик против крейсера класса «Миро»? По крайней мере пятьсот к одному. По крайней мере.

Послышалось бормотание Демминга:

— Вряд ли стоит сомневаться в том, что вы получите Орден Почета. Особенно принимая во внимание тот факт, что Колин Кейси погиб, и нет ни одного живого кавалера этой награды. Космическое Командование будет не против иметь живого кавалера Ордена — это неплохо для поддержания боевого духа в Солнечной системе. Дирк, дайте лейтенанту еще коньяку.

— Но почему? — недоумевал Матерс. — Допустим, что все это так. — Почему именно я? И в чем здесь ваша выгода?



Демминг невнятно пропыхтел:

— Вы сообразительный молодой человек, лейтенант Матерс. Конечно, мы с мистером Ростоффом сделаем все, что нужно. А теперь перейдем к главному.

Сидя в кресле, он вновь закрыл глаза, явно ожидая, что его партнер продолжит. Максимилиан Ростофф наклонился вперед, и его хищное лицо сделалось очень серьезным.

— Лейтенант, — начал он, — эксплуатация спутников Юпитера еще только начинается, и есть все основания считать, что только на Каллисто сохранились неразработанные месторождения уранита, который понадобится нам для борьбы с краденами. Так или иначе, но найдется кто-нибудь и заработает на этом миллиарды, если не триллионы.

— Я все еще не вижу, в чем…

— Матерс, — раздраженно перебил Ростофф, — кавалер Галактического ордена Почета стоит выше закона. Его авторитет столь высок, что… Ладно, возьмем такой пример. Предположим, что кавалер Ордена создал акционерную корпорацию для эксплуатации месторождений уранита на Каллисто. Будут ли у него трудности в операциях с капиталом? Сможет ли он получить концессию у правительства?

Демминг издал звук наподобие рычания и, не отрывая глаз, проговорил:

— Или трудности в управлении делами корпорации? — Он глубоко вздохнул: — Поверьте мне, Матерс, на протяжении веков появилось огромное количество законов, препятствующих бизнесу. Их преодоление — это тяжелая и продолжительная борьба. Возможность преодолеть юридические рогатки может оказаться бесценной для освоения Каллисто.

Он снова издал глубокий вздох, и его жирная оболочка задрожала, как студень.

— Бесценной! — повторил он.

— Мы предлагаем вам партнерство, — развивал радужные перспективы Ростофф. — Вы с вашим орденом станете в этой игре центральной фигурой. Мы с мистером Деммингом возьмем на себя начальный капитал, будем все обдумывать и улаживать все тонкости. Мы завоюем Каллисто и другие спутники-колонии. Вспомните историю Америки — как Грант завоевал Ричмонд.

Дон Матерс повертел пустым бокалом и, глядя на него, медленно проговорил:

— Послушайте, мы ведем с краденами войну не на жизнь, а на смерть. Или мы, или они. И в такое время вы предлагаете устроить весь этот спектакль, чтобы заграбастать миллиарды на новых спутниках?.

Демминг промычал что-то неопределенное.

— Ведь считается, что все люди, — продолжал Дон, — включая нас, должны отдавать борьбе с краденами все свои силы. Но мне сдается, что с этой затеей мы будем только вставлять палки в колеса.

Демминг продолжал сидеть с закрытыми глазами. Ростофф достал бутылку вина из ведерка со льдом, что стояло возле него, и наполнил свой бокал.

— Лейтенант, наше общество живет по закону «человек человеку — волк». Если мы и способны защитить себя от краденов, то, помимо прочего, благодаря и этому принципу тоже. Каждый за себя, и к черту неудачников! Наши моралисты выдумывают красивые и длинные фразы, называя наше общество обществом частного предпринимательства, но на самом деле здесь просто господствует закон джунглей. Однако система работает, по крайней мере, пока. Жизнь идет, и все лишнее отмирает. Сейчас человечеству необходимы запасы уранита на спутниках Юпитера. Осваивая их, кто-то сделает очень большие деньги. Почему бы нам не быть этими людьми?

— Почему бы вам или нам не сделать их честным способом? — упрямо возразил Дон Матерс.

— Не будьте наивным, лейтенант, — вздохнул Ростофф. — Слишком много честности только вредит. Играя честно в нечестной игре, вы ничего не выиграете. Выиграет самый отъявленный шулер. Мы же просто подберем козырную карту, которую кто-то уронил. И останемся в дураках, если этого не сделаем. Демминг наконец открыл глаза:

— Все это только теории. Прежде, чем выйти на вас, Матерс, мы хорошенько изучили всю вашу подноготную и знаем, что вы из себя представляли еще до поступления на службу. Мы знаем за вами самые мелкие грешки. Признайтесь, ведь вы не против уйти в запас? В наших вооруженных силах целый миллион мужчин и женщин, там обойдутся и без вас. Так что считайте, что вы уже сделали свое дело. Или вы не видите в этом ничего привлекательного — прожить остаток своей жизни кавалером Галактического ордена Почета?

— Если это обнаружится, — тяжело вздохнул Дон, — то всем нам расстрела не миновать.

— Как это может обнаружиться? — рассуждал толстяк. — В курсе дела только мы трое, и вовсе не в наших интересах посвящать в это еще кого-нибудь.