Страница 11 из 76
— Почему мы с тобой всегда начинаем глупые споры, которые в конце концов кончаются твоей лекцией? — спросил Джо. — Давай поговорим о чем-нибудь более интересном.
— Потому что твое политическое образование очень запущено, а мы оба принадлежим к организации, цель которой — уничтожить существующую политико-экономическую систему, — строго сказала она.
— Поговорим лучше о нас. Когда мы поженимся? Я не могу больше ждать.
Надин положила вилку и сочувствующе посмотрела на него.
— Боюсь, это придется отложить на неопределенный срок, дорогой, — понизив голос, сказала Надин.
— Что?!
— Я не знаю тонкостей. Адвокаты пытались мне разъяснить, но я плохо разбираюсь в законах. В общем, если я выйду замуж, то существуют какие-то лазейки, которые позволят моему брату Бэлту завладеть большей частью моих акций Вакуумно-Транспортной Компании. Видишь ли, после смерти моего отца Бэлт получил титул барона, хотя у него и меньшая часть капитала. Из-за налога на наследство отец перевел большинство своих акций на его имя. Когда же стало ясно, что Компания Континентальных Воздушных Перевозок выиграет фракас, Бэлт тайно продал их, а деньги вложил в эту компанию. Но благодаря тебе мы ничего не потеряли. Бэлт был зол на тебя и продал акции с большими потерями, а затем вложил в нашу корпорацию. Теперь он не имеет силы голоса.
— Но в чем здесь препятствие для нашей женитьбы, черт побери? — воскликнул Джо.
— Джо, милый, я же говорю тебе: я не знаю тонкостей. Но Бэлт теперь законный глава семьи. Если я выйду замуж, то он завладеет основной частью моих акций.
Джо Мозер был взбешен:
— Ну и черт с ними! Это всего лишь деньги! У нас их много. Я получаю доходы из Фонда оборотного капитала, и оба мы имеем дивиденды, как члены Высшей Касты, из Фонда неотчуждаемого капитала. Мы сможем прожить и без твоих акций.
— Ты забыл, Джо. — Надин печально посмотрела на него. — Мы оба принадлежим организации. Любое революционное движение нуждается в деньгах. Я вложила большую часть моих средств в нашу казну.
— Черт возьми! Я хочу тебя!
Надин положила руку ему на плечо и впервые за все время их знакомства на ее лице отразилось смущение. Ее пальцы вертели вилку, и она опустила глаза.
— Джо, я вовсе не против того, чтобы спать с тобой, — произнесла она.
Глава шестая
Джо изумленно уставился на нее.
Нет, он не был девственником. К его тридцати с лишним годам он переспал со многими женщинами. В большинстве своем они были горячими поклонницами фракасов, желавшими отдаться тому, кого они увидят завтра в бою по телевизору. Они увидят, как убивает он или как убивают его. Откровенно говоря, ему они не очень-то нравились. Но что было, то было — ведь очаровательная девушка бесплатно предлагает себя, а тебе завтра идти в бой, может, в свой последний бой. Дареному коню в зубы не смотрят. Во всяком случае это лучше, чем покупать любовь. Конечно, встречались и другие. Несколько раз он даже подумывал о женитьбе, но амбиции брали вверх. Джо не допускал и мысли соединиться семейными узами с женщиной из Низшей Касты, ведь такой брак мог помешать ему выдвинуться в Высшую Касту. Служба в Военном Ведомстве, если получаешь звания и проявляешь себя должным образом, облегчала продвижение вверх, но ничто не поможет, если у тебя малообразованная жена.
— Так ты хочешь меня? — спросила она с некоторой долей кокетства.
— Конечно. Я всегда хотел тебя, с тех пор, как впервые увидел. — По правде, Джо никогда не думал, что, влюбившись в женщину из Высших, он встретит взаимность. В нем все еще сохранялось врожденное благоговение перед потомственной аристократией. Он чувствовал себя крепостным, добивающимся руки дочери герцога. Ест ли герцогиня тот же самый хлеб, что едят плебеи? Спит ли она на чем-нибудь, кроме шелков? Испытывает ли потребности, присущие простым смертным? Наконец, согласится ли она заниматься сексом с таким неотесанным мужланом, как он? Джо желал Надин так, как не желал ни одну женщину в своей жизни, но в душе он никогда не надеялся увидеть ее рядом с собой в постели.
— Джо, я не девственница, — тихо сказала она. — Мне почти столько же, что и тебе. Я — доктор медицины, и у меня нет никаких религиозных предрассудков. Нет… Я не сторонница случайных связей, но и не монашка. Одна из причин, почему я так ненавижу фракасы, заключается в том, что мой первый… любовник, с которым я тоже была помолвлена, служил в Военном Ведомстве. Он, как ты выражаешься, отвоевался, когда ему было только двадцать два.
— Я не хочу ничего говорить, — улыбнулся ей Джо, — но сколько будет продолжаться эта разборка с твоим братом?
— По словам адвокатов, тяжба может длиться годами. Бэлт ни за что не отступится от своего, особенно от права голоса. И потом: он остается бароном, главой семьи Хайер. — Она фыркнула с отвращением. — И это они называют Народным Капитализмом. Лучше сказать — индустриальный феодализм.
За разговорами они понемногу заканчивали обед. Особого аппетита не было, хотя блюда в Свэнк Холле отличались изысканностью. Неожиданно они одновременно отложили вилки.
— Когда Холлэнд будет у тебя? — спросил Джо.
— Сегодня после полудня. Наверное, нам уже пора.
Джо достал кредитную карточку и опустил ее в отверстие для оплаты на столе.
— Отлично. Сдается мне, что я жутко хочу побыть с тобой наедине, — сказал он с улыбкой.
— Какой ты пылкий, дорогой, — ответила Надин, состроив глазки.
Они взяли такси до особняка Хайеров на окраине города. По дороге Джо включил затемнение стекол и обнял ее податливое тело.
— Ты можешь подождать до дома?
— Нет, — ответил он, целуя ее.
Обнимая Надин, он чувствовал ее крепкое бедро, а под его рукой, державшей ее упругую грудь, ощущался твердый сосок. Эта женщина была само совершенство. Конечно, они целовались и прежде, причем довольно часто, но такие интимные ласки были впервые. Надин потеряла чувство реальности. Ему казалось, она так же страстно желала его, как и он ее.
Такси остановилось перед роскошной резиденцией Хайеров. Как только они подошли к двери, она открылась, и дворецкий вежливо поприветствовал их.
— Добрый день, Дональд, — ответила Надин. — Я жду мистера Холлэнда. Нужно встретиться с ним немедленно.
— Да, доктор Хайер.
Если бы у Джо не было ординарцев во время фракасов, то он так ничего и не знал бы о слугах. Собственно говоря, он не слышал, что в век автоматизации они существуют где-нибудь, кроме домов Высших. Джо не мог знать точно, но подозревал, что в доме Хайеров их не меньше дюжины.
Пока они шли в гостиную, Джо оценивающе смотрел по сторонам. Судя по всему, все обставлено и украшено с большим вкусом. Здесь оказались подлинные живописные полотна, стоившие целое состояние. Как он предположил, в большинстве своем подбирала их сама Надин.
— Что произойдет с Высшими, когда социально-экономические перемены воплотятся в жизнь? — задал он вопрос.
— Мы заставим их работать, как все, — твердо ответила она.
— А что станет с домами, наподобие этого?
— Ну… Не знаю. Мы сделаем их домами отдыха, детскими домами или еще чем-нибудь вроде этого.
Они вошли в просторную гостиную. Надин предложила, повернувшись к Джо:
— Выпьем? Хочешь коньяку?
— С удовольствием, — сказал Джо.
Бэлт Хайер, которого они сразу не заметили, встал с дивана. Он очень сильно отличался от сестры, хотя в них можно было заметить что-то общее. Бэлт посмотрел на вошедших надменным взглядом аристократа.
— Прекрасно, — произнес он. — Доблестный экс-майор Джозеф Мозер. Единственный человек, о котором я когда-либо слышал, начинавший карьеру в Низшей Касте и умудрившийся попасть в Высшую. В Департаменте Категорий, вероятно, все посходили с ума. Если всякий Том, Дик или… Джо может стать членом Высшей Касты, то зачем вообще нужны эти Касты?
— Да перестань же, Бэлт, — оборвала Надин, подойдя к бару. — Джо — мой гость, и он здесь не для того, чтобы выслушивать оскорбления.