Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 95



Верный твой И. П.

217. Н. Д. Пущиной[523]

февраля 1858 г., с. Марьино.

…Дело по маремьянству,[524] которое так во мне и загорелось.

…Не знаю, говорил ли тебе наш шафер, что я желал бы, чтоб ты, друг мой, с ним съездила к Энгельгардту… Надеюсь, что твое отвращение от новых встреч и знакомств не помешает тебе на этот раз. Прошу тебя! Он тебе покажет мой портрет еще лицейский, который у него висит на особой стенке между рисунками П. Борисова, представляющими мой петровский NoMep от двери и от окна. Я знаю, что и Егору Антоновичу и Марье Яковлевне будет дорого это внимание жены их старого Jea

…Он мне подарил автограф стихов Пушкина «Роняет лес багряный свой убор» с пометками и помарками автора красными чернилами. К. И. сам переписывал. Автограф этот кто-то зачитал – я его не нахожу, а нужно бы иметь… может быть, не откажет в свободную минуту сам списать эту рукопись, для меня дорогую. Можно бы дать написать и хорошему писарю, лишь бы было все верно…[525]

218. П. Н. Свистунову

9 февраля 1858 г., с. Марьино.

Нерадостны известия о Матвее Апостоле. Точно его судьба в некотором отношении гонит. Я еще понял бы, если бы меня наказывали за неправильность в финансовом отношении, а он l'exactitude même,[526] за что с этой стороны терпит, и терпит с тех пор, как я его знаю.

В 825-м году он, как пленный француз, ходил в изорванных башмаках; в деревне живя у Апостольского ключа,[527] окруженного 5 т. душ, черпал из него только 400 р. асе. в год – и то еще были от Ивана Матвеевича замечания конторе. Кажется, и блудного сына нельзя бы строже пасти. Но Матвей был тогда весел и мил необыкновенно…[528]

Воображаю вас в Москве – особенно у Константина Оболенского. Это мой допотопный знакомый. Тогда он был точно вырезанный из репы. Видел я его в Москве – та же пустошь неимоверная. При свидании больше об нем когда-нибудь поговорим и посмеемся. Я вам расскажу преуморительные вещи, писать их не приходится…

M-lle Попов усердно кланяюсь (боюсь назвать по имени и отчеству, верно давно перепутал, не гожусь в диаконы)…

Счастлив я тем, что гласно говорят о той истине, за которую нам довелось пострадать. Счастлив, что дожил до того, что ее официально признали…[529]

Переписка моя приняла огромные размеры. Настройте себя, как вы настраиваете виолончель, – вам это, должно быть, гораздо легче, нежели мне. Я бросил еще в Лицее учиться на скрипке, потому что никак не мог ее настроить…

Верный ваш И. П.

219. Н. Д. Пущиной[530]

[Марьино], 9 февраля [1858 г. ], воскресенье.

…Люблю тебя более, когда ты влюблена в меня! Вот тебе истина нагая. Но как сделать, чтобы ты уверовала в эту правду? Авось поможет бог! Нельзя же, друг, чтобы ты, наконец, не поверила мне… Покоряюсь всему с любовью к тебе, которая именно парит над подозрениями за старые мои, не оскорбляющие тебя, мимолетные привязанности. Это достойно и праведно…

М. С. Пилецкому-Урбановичу, первому нашему инспектору в Линее, передай мою благодарность за воспоминание обо мне… Я, верно, читал тебе лицейскую песню, где и об нем упоминается между прочими:

Он был у нас недолго. Большой был тогда аскетик – худобы страшной. Он должен быть теперь очень стар…[531]

220. Н. Д. Пущиной[532]

[Марьино], 11 февраля [1858 г. ], утро.

…Штакельберг, мой потомок лицейский, – последний мой гость в доме Бронникова. Благодари, если увидишь, что вспомнил предка своего. Благородный малый, но, кажется, есть немного немецкая закваска.

12 февраля… Середа.

…Я начинаю ревновать Пилецкого-Урбановича. Очень понимаю, что у ног жены моей, но все-таки скажи ему, что я старый дуэлист, что еще в Лицее называл меня [так] Вильгельм.[533] Это остановит страсть его в границах. Ты знаешь, что я не шучу!

Ужели я никогда не говорил тебе о Семенове-бороде (таково было у нас во время оно прозвище Алексею Васильевичу, которого ты встретила у старого его полкового командира, твоего дядюшки). Когда-нибудь мильон смешного тебе передам о бороде.

…Твое служение заветному делу святое. Не уставай и не волнуйся. Говори с министрами и со всеми прямо и гордо, проникнутая своей правдой…[534]

221. Н. Д. Пущиной[535]

[Марьино], 14 февраля [1858 г. ], пятница.

Сейчас проводил Казимирского…

Читаю на русском перевод «Хижины дяди Тома» при первом номере «Современника». Перевод «Русского вестника» лучше, но хорошо, что и этот выдан вдруг сполна. Там публика должна ждать несколько месяцев. Я думаю, помещики и помещицы некоторые увидят, что кивают на Петра.[536]

16 февраля, воскресенье…

…Порадуйся за меня! Полторацкий пишет, что дело об Ване пошло в ход, и Ваня будет записан в 3-ю гильдию Новоторжского, а не Тверского общества.

В Ялуторовском женском училище в средней комнате упал с одной стороны потолок – счастие, что не было беды. Никого не ушибло. Пишет мне Балакшин. Я ему послал 25 целковых, да, кроме этого, из артели 50. Пишу, что если недостаточно на починку потолка и других поправок, то чтоб уведомил. Надобно поддержать ланкастерию нашу сибирскую…

222. Н. И. и M. H. Пущиным



С. Марьино, 16 февраля 1858 г.

Ты уже знаешь от жены, что я получил, любезный друг Николай, твое письмо от 10-го с припиской жены твоей. Теперь должен вам обоим сказать выговор: как вы не сказали Казимирскому, что супруга моя в Петербурге, – он четыре дня провел с ней в одном городе, два раза приезжал сюда в Марьино и, не видавши ее, должен отправиться в Омск…

Ты говоришь, добрая Марья Николаевна, что мое сердце любвеобильно. Ты совершенно справедливо это замечаешь – оно так создано, следовательно, не назовешь меня, читая эти строки, гречневой кашей. Бог помог природное настроение не утратить среди многих толчков, доставшихся и на мою долю. И за это глубокое ему благодарение! Не знаю, до какой степени плодотворна эта любовь, но знаю, что она и мучение мое и отрада. Ты все это поймешь, не нужно пояснений. Впрочем, люблю потому, что приятно любить…

523

Публикуется впервые.

524

Хлопоты о нуждающихся в помощи.

525

Речь идет, конечно, об «автографе» К. И. Иванова, который прислал этот список Пущину. Подлинная авторская рукопись стихотворения Пушкина «19 октября» (1825), где имеются строфы о Пущине, – в Пушкинском Доме.

526

Сама точность, аккуратность (франц.).

527

То есть в имении отца, И. М. Муравьева-Апостола. 218

528

Об М. И. Муравьеве-Апостоле до восстания 14 декабря 1825 г. – в его Воспоминаниях (1922).

529

Той истине – отмена крепостничества.

530

Публикуется впервые.

531

Пущин, как и другие лицеисты, в свои школьные годы не любил М. С. Пилецкого за иезуитизм. Впоследствии выяснилось, что он был агентом тайной полиции, чего Пущин не мог знать (см. Б. Мейлах, Лицейские годовщины, «Огонек», 1949, № 23). Двустишие – из «Лицейских песен».

532

Публикуется впервые.

533

См. выше, примеч. к письму 88.

534

Говорить прямо и гордо – о своем желании облегчить участь крепостных перечислением их в государственные крестьяне (см. примеч. к письму 210).

535

Публикуется впервые.

536

То есть русские издатели романа Бичер-Стоу имеют в виду отечественных помещиков-крепостников.

537

Публикуется впервые.