Страница 8 из 18
– Смотрите, человек голыми ногами на горячих углях стоит! – удивлённо воскликнул Прутик. – Разве ему не больно?
– Эти люди называют себя йогами, – пояснил Семён Семёнович. – Они с помощью самовнушения заставляют себя не чувствовать боль.
– Ой, мамочки родные, змея! – в ужасе шарахнулся шпион Дырка.
Путешественники обернулись и увидели маленького старичка, который сидел на земле, поджав ноги, и играл на дудочке. А рядом с ним, из глиняного кувшина, высовывалась голова змеи. Казалось, что ещё мгновение и ядовитое существо бросится и ужалит старичка. Но змея даже и не думала выползать из кувшина. Она лишь слегка покачивалась в такт мелодии и показывала всем окружающим своё ядовитое жало. Настенька испуганно прижалась к Карандашу и зажмурила от страха глаза. Прутик и Чижик тоже были напуганы, но вида не показывали. И лишь один шпион Дырка трусливо прятался за широкой спиной пирата Буль-Буля.
– А почему дяденька не боится змеи? – спросила Настенька у географа. – Разве она не ядовитая?
– Ну что ты, это кобра – одна из самых ядовитых змей, живущих на земле, – пояснил Семён Семёнович. – Просто этот человек – заклинатель змей. Он гипнотизирует змею игрой на дудочке и она не кусает его.
– Ладно, пошли дальше, – позвал Самоделки и. А то от вида этой кобры даже мне стало немного страшновато.
Друзья двинулись дальше. Но не успели они сделать и нескольких шагов, как к ним подбежал какой-то маленький арабчонок и таинственным жестом указал на небольшой голубой шатёр. Мальчик махал руками и на непонятном языке приглашал путешественников заглянуть туда.
– Странно, что от нас хочет этот мальчуган? удивился Самоделкин.
– Он хочет, чтобы мы зашли в этот таинственный шатёр, – сказал Карандаш.
– Ну что ж, давайте зайдём, раз он нас так зовёт, – согласился Самоделкин.
Путешественники, один за другим, вошли следом за мальчиком в голубой шатёр. Внутри повсюду горели свечи и стояли большие круглые зеркала. В самом центре, укутавшись в чёрное покрывало, сидела пожилая женщина. Она внимательно посмотрела на вошедших путников.
– Куда это мы попали? – пролепетал шпион Дырка.
– Может быть, лучше уйдём пока не поздно? – спросил пират Буль-Буль.
– Нужно спросить у этой женщины, что она от нас хочет, – предложил Самоделкин.
– Профессор, не могли бы вы спросить, зачем она нас пригласила, – попросил Карандаш французского археолога.
– Конечно, сейчас узнаю, – кивнул головой Себастьян Дюба и начал о чём-то говорить с хозяйкой шатра.
– Эта женщина – гадалка, – через несколько минут перевёл француз. – Она утверждает, что нас ожидают какие-то неприятности.
– Что это значит?
– Женщина говорит, что какие-то злые люди замышляют против нас зловещий заговор, – пояснил археолог.
– А кто эти люди? – нахмурясь, спросил Самоделкин.
– Этого она, к сожалению, сказать не может, – снова перевёл речь гадалки Себастьян Дюба. – Но она говорит, чтобы мы были очень осторожны и ждали встречу с опасностью в любую минуту.
– Это колдунья! – зашипел на ухо Буль-Булю шпион Дырка. – Сейчас она нас выдаст, и тогда мы пропали.
– Не боись! – тихо отозвался рыжебородый разбойник. – Карандаш и Самоделкин верят в то, что мы стали хорошими. На нас они не подумают. Ты, главное, не трясись от страха, а то сам нас выдашь.
– Спасибо вам огромное за то, что вы нас предупредили об опасности, – поблагодарил Карандаш. – Теперь мы будем осторожнее.
Волшебный художник на секундочку задумался, а затем прямо на полу нарисовал большой красивый букет цветов. Карандаш подошёл к женщине и положил букет к её ногам. От запаха прекрасных роз весь шатёр заполнился благоухающим ароматом свежести. Путешественники ещё раз поблагодарили добрую женщину и покинули её гостеприимный шатёр.
ГЛАВА 8. ЕГИПЕТСКИЕ ГРОБНИЦЫ
Утром путешественники проснулись от громких криков погонщиков верблюдов. Дело в том, что маленькие волшебники решили остановиться на ночь в небольшой гостинице на самом краю города. Из их окон можно было увидеть бескрайнюю пустыню Сахару.
Карандаш и Самоделкин встали, оделись и пошли будить ребят и профессора. Быстро позавтракав, решили двигаться в путь. Всем, особенно ребятам, не терпелось поскорей увидеть пирамиды.
– Нам придётся ехать на верблюдах, потому что машина может увязнуть в песке, – пояснил Самоделкин. – Я бы, конечно, мог смастерить гусеничный вездеход, но это может занять много времени, а мне кажется, ребятам не терпится увидеть пирамиды.
– Нам тоже не терпится, – затряс головой шпион Дырка.
– А где же мы возьмём столько верблюдов? – удивлённо спросил профессор.
– Мы можем купить их у местного населения, – предложил Самоделкин.
– Зачем же нам их покупать, если я могу нарисовать каждому по верблюду, – улыбнулся Карандаш.
– Правильно, – обрадовался Прутик. – Нарисуй мне, пожалуйста, если не трудно, трехгорбого верблюда, – попросил мальчик.
– А зачем тебе трехгорбый? – удивился Самоделкин.
– Я слышал, что верблюды прячут в своих горбах запас воды, а если у моего верблюда будет не два горба, а три, он сможет очень долго обходиться без воды, – пояснил мальчик.
– Ладно, – согласился Карандаш. – Пошли на улицу, нарисую таких верблюдов, каких вам захочется.
Через полчаса путешественники во главе с профессором Пыхтелкиным ехали по направлению к видневшимся вдали великолепным пирамидам. Мальчики, Настенька, Карандаш и Самоделкин с восхищением смотрели на гигантские сооружения. Пирамиды были такими гигантскими, что невозможно было оторвать взгляда.
– Как их много! – удивлённо произнесла Настенька.
– А почему некоторые из них очень большие, а другие чуть поменьше? – обратился к профессору Чижик.
– Семён Семёнович, а давно их построчили? – в свою очередь спросила Настенька.
– А кто их строил и для чего? – продолжали засыпать учёного вопросами ребята.
– Сейчас я вам все расскажу по порядку, – подъезжая на верблюде к ребятам, сказал географ. – Эти пирамиды были построены оченьочень давно, примерно пять тысяч лет назад. Тогда в Египте правили люди, которых называли «фараонами». Они управляли государством, и их все слушались и немного побаивались, потому что люди думали, что фараоны – это Боги. Египтяне в то время уже умели считать и, между прочим, именно египтяне первыми придумали числа – один, десять, сто. Правда, тогда вместо букв были только рисунки. Каждый маленький рисунок обозначал какое-нибудь слово или целое предложение. Как-то один фараон подумал о том, что сейчас он – великий и могущественный, но скоро может умереть, и тогда все о нём забудут. Что сделать для того, чтобы люди спустя тысячелетия помнили о нём и вспоминали, что когда-то давным-давно жил на свете великий фараон? И приказал он согнать со всей страны рабов и построить ему такую гробницу, которая бы простояла несколько тысячелетий.
– А из чего строили пирамиды? – спросил Карандаш у профессора.
– Из больших квадратных камней, которые египтяне выдалбливали из скал, – пояснил географ.
– Но ведь в те времена не было подъёмных кранов, грузовиков, машин?! – удивился Самоделкин. – Как же они умудрялись выдалбливать из скал такие большие камни и перетаскивать их к пирамиде?
– В том то все и дело, – оживился Семён Семёнович. – Это было очень тяжело делать. Египтяне находили в скале небольшие трещины и загоняли туда мокрые деревянные клинья. Когда дерево высыхало, оно как бы разрывало камень изнутри. Затем рабы начинали шлифовать огромные глыбины вручную с помощью мокрого песка.
– Но ведь это же очень сложно, – поразился Самоделкин.
– Это так сложно, что вы даже представить не можете, – грустно сказал Семён Семёнович. – Но у рабов не было другого выхода как подчиняться.
– А что они потом делали с каменными плитами? – продолжал спрашивать Чижик. – Ведь скалы, как я посмотрю, довольно далеко от того места, где расположены пирамиды.