Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 56

— Да, для вас, для вас… — отозвался Вилли, прямиком направляясь к сундуку.

Он откинул тяжелую крышку и нырнул в сундук с головой. Впрочем, это не помешало ему продолжить разговор. Из сундука доносилось его бормотание, перемежающееся бодрым чиханием:

— Полина и Матвей… Апчхи!.. Уже были здесь семь лет назад. Апчхи!.. Николай… Апчхи!.. Прибыл к нам впервые… Апчхи!.. Но в курсе дел. Апчхи!.. Объяснять вам ничего не надо. Апчхи!.. Афанасий велел передать вам письмо… Апчхи!.. И все! Уф, нашел!..

Гном Вилли вылез из сундука, держа в руках ветхий потрепанный свиток, потом бросил его на стол и стал счищать с бороды налипшую на нее пыль.

— Ну, берите, чего ж вы…

Полина оглянулась на ребят. Матвей, казалось, был безучастен к происходящему, но она почувствовала его настороженность. Ник, наоборот, не скрывал своей заинтересованности и с нетерпением ждал, что же будет дальше. Было похоже, что ребята, не сговариваясь, предоставили ей право взять письмо. Полина осторожно развернула свиток и вслух зачитала послание неведомого им Афанасия:

В избушке воцарилась тишина. Полина, Матвей и Ник в недоумении уставились на гнома, а тот невозмутимо уселся на табурет, жестом пригласил всех последовать его примеру и милостиво разрешил:

— Спрашивайте!

— Какого такого ребенка украл колдун? Какой колдун? И почему это грозит гибелью людям? — выпалила Полина на одном дыхании.

— Это долгая история, — вздохнул гном, — но…

— Ничего, мы уже никуда не торопимся, — мрачно перебил его Матвей.

— …но вам не помешает ее узнать, — как ни в чем не бывало закончил фразу Вилли и лишь потом бросил на Матвея сердитый взгляд. — Молодой человек, попрошу меня не перебивать.

В изложении гнома история про колдуна была похожа на сказку…

— Жил-был колдун. Звали его Альфар. Где и когда он родился, никто не знает. Впервые на него обратили внимание во время Лихорадного мора. Колдунов у нас полно: кто хоть чуть-чуть колдует, тот и колдун. Но Альфар был сильным колдуном. Ему единственному удалось найти лекарство от той Лихорадки, и он успешно торговал снадобьем, пока Конклав не выяснил, что эту Лихорадку он на всех и наслал. Альфару пришлось скрыться, и он сделал это так умело, что его не могли обнаружить лучшие силы Конклава.

Через несколько лет Альфар появился вновь. На этот раз он возглавлял восстание Южных земель, пытаясь вывести их из-под власти Конклава. Оказалось, что он создал специальную базу, на которой все эти годы тренировал людей магией. Сотни великолепно обученных воинов-людей успешно противостояли магическим силам Конклава, но все же мятеж был подавлен. Альфару опять удалось скрыться.

Конклав чуть в лепешку не разбился, обшаривая каждый клочок земли в поисках злобного колдун а. Однако они смогли найти лишь младшего брата Альфара — колдуна Робэля. За Робэлем установили наблюдение, в надежде, что рано или поздно Альфар не выдержит и навестит своего единственного брата. Но время шло, а Альфар как сквозь землю провалился.

С той поры прошло много лет. Видимо, контроль за Робэлем ослаб. Или сам Робэль сделался сильнее и смог улизнуть. Но факт остается фактом. Около десяти лет назад Робэлю удалось захватить станцию перехода, и он нанес короткий визит в ваш мир. Тягаться с вами в магии он не стал, да и цель у него была другая. Он украл в вашем мире ребенка, — новорожденную девочку, — и вернулся назад.

Прежде чем Робэля успели схватить, он передал ребенка Альфару, который неожиданно появился неизвестно откуда и неизвестно куда исчез. Робэль то ли не успел последовать за ним, то ли Альфар не захотел брать его с собой… Не важно. Главное, девочка исчезла вместе с Альфаром.

Конклав как следует прижал Робэля, и вот что выяснилось. Альфару каким-то непостижимым образом удалось открыть портал, по которому в давние-давние времена ушли вьори. Вьори — это прародители всего магического и в вашем, и в нашем мирах. Вьори — хранители тайны, способной подарить неограниченную власть каждому, кто к ней прикоснется. Вьори покинули наш мир, как когда-то покинули ваш, в поисках покоя и равновесия.

Естественно, Альфар не искал покоя. Альфар искал вьори. Вернее, он искал их тайну. Робэль тоже хотел прикоснуться к тайне вьори. В качестве платы за пропуск в тот мир Альфар потребовал от Робэля ребенка с пси-способностями. Как колдун, он в совершенстве владеет искусственной магией и техномагией, но естественная магия — магия людей — ему недоступна. Робэль рассказал, что Альфар нашел способ усилить пси-энергию ребенка, чтобы вырастить из него сильного мага, который поможет ему преодолеть последний барьер на пути к тайне вьори.

Вилли перевел дух и многозначительно посмотрел на ребят. Он явно ждал, когда они зададут следующий вопрос. Полина так и собиралась сделать, но Матвей незаметно дал ей знак молчать.

— Наверное, вам интересно, что за черный камень надо искать, — с легким недовольством промолвил Вилли. — Так этого я вам сказать не могу. Найдете — узнаете.

— Кто такой Афанасий? — неожиданно спросил Матвей. — И почему мы должны этим заниматься?

— Афанасий — это Предсказатель, — бойко ответил гном.





— В таком случае объясните, кто такой Предсказатель, — потребовал Матвей. — И вы не ответили на мой второй вопрос.

— Ну-у… Предсказатель — это… это… — Вилли замялся.

Полина подумала, что он, конечно же, абсолютно точно знает, кто такой Предсказатель, но по каким-то причинам не хочет им об этом рассказывать, или его попросили об этом не рассказывать. Она смутно припомнила, что во время ее прошлого визита в мир сказок коты что-то говорили о Предсказателе и его дневнике, да и позже коты передавали какое-то сообщение ее отцу именно от Афанасия.

— Да вы лучше у него самого спросите, — наконец нашелся Вилли.

— И как нам его найти?

— Никак. Он сам вас найдет, когда будет нужно.

— Замечательно! — усмехнулся Матвей. — Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что. Так все-таки зачем нам это нужно?

— Не знаю, — нехотя признался Вилли. — Все, что мог, я вам рассказал.

— Ну хорошо, а если мы не станем искать этот ваш черный камень? — продолжал допытываться Матвей.

Ник хотел было возразить: мол, как это «не станем», но Полина вовремя наступила ему на ногу, чтобы он не вмешивался.

— А это — пожалуйста, — оживился гном. — Можете ничего не делать. Только вот в свой мир вы не вернетесь, пока задание не выполните.

— Что я говорил? — с торжеством в голосе обратился Матвей к Полине.

Та лишь неопределенно пожала плечами. Похоже, на этот раз они с Матвеем поменялись ролями. Он хотел немедленно вернуться домой, а Полина была не против того, чтобы остаться и выяснить, наконец, кто такой Афанасий и что ему нужно.

— А как вам такой вариант… — Матвей повернулся к гному. — Мы сейчас захватываем эту вашу станцию перехода, сами открываем портал…

— Это невозможно.

— Почему? Думаете, у нас силенок не хватит?

— Сил у вас хватит. У вас совести не хватит, — спокойно улыбнулся Вилли.

Матвей хотел было снова что-то возразить, но вдруг махнул рукой и сказал:

— Ладно! Подскажите хотя бы, где искать черный камень.

— А я вам карту дам! — обрадовался гном. — Перекрестков трех дорог в нашем мире не так уж и много, на карте они все обозначены. И одежду вам дам, и оружие, а то местные быстро вычислят, что вы — пришельцы…

— Стоп! У меня тоже есть вопрос! — Ник решительно поднялся и шагнул к гному. — Двенадцать лет назад Робэль захватил эту станцию перехода?

Полине показалось, что впервые гном понастоящему растерялся.