Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 94



...Целой толпой провожали мы Бычкова до трассы. По очереди несли багаж, считая это за великую честь. За три часа пути мы дали ему, по подсчету Саши Северина, более шестисот советов и наставлений, львиную долю из которых составляли указания, как правильно бить фашистов в разных природно-климатических условиях. Казак бежал впереди, гордо оглядываясь на танкиста Бычкова. Кедровки провожали нас восторженными криками, полагая сдуру, что мы уходим отсюда насовсем. Как бы не так! Мы провожаем одного товарища на фронт. Лучшего своего товарища. Да, лучшего. А сами вернемся, чтобы работать и за него тоже.

Мы остановили какую-то машину, и Смыслов обстоятельно рассказал шоферу, кого ему выпадает честь везти. А перед тем как Бычкову забраться в кузов, мы почему-то все примолкли и не знали, что сказать и как смотреть на своего Лешку. Впервые в эту минуту мы вдруг остро осознали, куда он едет.

—  Ну, — сказал Леша и попытался улыбнуться.

Мы по очереди пожали ему руку, расцеловались. Никто не проронил ни слова. Казак прыгнул, положил ему лапы на грудь, Леша погладил его по голове. Шофер выглянул из кабины, вздохнул и медленно тронул машину. Леша помахал нам рукой. Казак галопом помчался за грузовиком.

— Береги себя, Лешка! — крикнул Серега и вдруг сорвал с головы кепку и что есть силы бросил на дорогу. — Эх! — с сердцем сказал он и пошел по тропинке назад.

Так из нашей повести ушел хороший человек Алексей Бычков.

Примерно через неделю после отъезда начальника партии трактор потянул на прииск сани, полные вилков капусты. Мы отправили горнякам три тонны свежих овощей. Вот так. Три тонны — три тысячи килограммов, если угодно.

Этот трактор сделал от нашей палатки до прииска еще четыре рейса с морковью, свеклой и капустой.

Теперь все знали, что в Май-Урье есть совхоз.

Действующий совхоз! С директором, но пока без аппарата: ни бухгалтера, ни плановиков, ни даже секретаря-машинистки. Редкое явление, не правда ли?

Глава пятнадцатая, в которой рассказывается об исповеди Филатова и о событиях, последовавших за посещением больницы

Осенью лиственничная тайга оголяется очень скоро— буквально за несколько дней.

Под осенним нежарким солнцем шелковисто-мягкая хвоя лиственниц, местами уцелевшая от летнего мороза, быстро пожелтела и при малейшем дуновении ветерка бесшумно сыпалась на бурые травы, на мягкие и клейкие шляпки грибов-маслят. Мох, трава, голая щебенистая осыпь и чавкающее болото — все покрылось желтыми иголочками. Тайга помрачнела, стала прозрачней, реже. Скучно и неуютно сделалось вокруг.

Потом с юга потянулись тучи, все вокруг потемнело, завыл в голых ветках ветер и пошел, пошел холодный, бесконечный, мерзкий дождь. Сыпался он будто нехотя, приостанавливался, но тут же, спохватившись, начинал сеять гуще, словно из сита, закрывая зябкой пеленой перспективу долины и гор.

С верховьев реки пошли в поселок бригады рабочих, косивших сено; где-то в облаках перекликались последние косяки гусей, покидающих свою родину.

Все прощалось с недолгим летом и готовилось встретить зиму.

Дождик шел больше недели. Реки помутнели, вода поднялась и угрожающе заревела в старых протоках. Веселенькую Май-Урью нельзя узнать — она разлилась, переполнилась. Серая мрачная вода размыла берега, несла вниз корни, целые деревья. Распаханные участки превратились в острова, связь с прииском прервалась: на дороге буйствовала вода.

В одну из ночей облака поднялись, сразу резко похолодало. В разрыве облаков блеснули свежепромытые, холодные звезды. Дождь прекратился.

— Жди зиму, — объявил Петр Николаевич.

Утром лужи затянуло льдом, вода резко пошла на убыль, с гор потянуло морозным ветром, ветки деревьев остекленели и уже не шептались, гибко покачиваясь на ветру, а неподвижно стыли в морозном, еще влажном воздухе. Под ногами хрустела жухлая трава.

С прииска в совхоз пришел первый после наводнения человек. Он оказался санитаром из больницы.

— Кто тут из вас Сергей Иванов? — спросил он.

— Я Сергей, — отозвался Иванов.

— Тебе велено прийти в больницу. Доктор велел.

Серега посмотрел на нас, хмыкнул и сказал нарочному:

— Ты не ошибся, случаем, парень? Я не болен да и с доктором почти не знаком. Что мне делать в больнице?

— Приказано звать тебя. А зачем — сам узнаешь.

Обогревшись и смягчившись, санитар приоткрыл тайну:

— Там один больной лежит, конюх с прииска, так будто бы он кличет. Плохой сильно, должно, умирать собрался.

— Надо сказать Зотову. — Серега сразу заторопился. — Вася, сходи, будь добр.

Смыслов оделся и ушел к Зотовым. Через час Серега, Петр Николаевич и я зашагали в больницу.

Филатов был очень плох, — это нам сказал доктор.



— Воспаление легких, а у него вообще-то туберкулез, понимаете. Ну и... Как в памяти, все просит позвать Сергея. Единственный друг, видимо?

Иванов промолчал.

Мы надели халаты и прошли к больному. Филатов лежал на кровати за ширмой. Сама ширма уже говорила о многом. На белой подушке резко выделялась его прокуренная борода. Лицо пожелтело, темные глаза ввалились, больной смотрел на мир с глубокой тоской и страданием.

— Здравствуй, отец, — как можно веселей сказал Серега. — Узнаешь?

Филатов слабо улыбнулся ему, глянул на меня и задержал взгляд на Зотове. Петр Николаевич смутился, как-то виновато улыбнулся и тихонько сел на табуретку.

— Кто это? — спросил больной. — Уж не Зотова ли сынок?

— Точно, Зотов, Петр Николаевич, — ответил Серега. — Похож?

— Теперь не припомню, похож, нет ли... Слаба память. Ну, хорошо, что вы пришли, я как на духу... Священника здесь не сыщешь, так я хоть перед вами...

Он замолчал, грудь его под тонким байковым одеялом тяжело подымалась. Говорить больному было трудно, это мы поняли с первого взгляда и решили ничего не спрашивать, только слушать, отвечать.

— Да ты не волнуйся, отец, — ласково сказал Серега. — Мы же свои.

— Хороший ты... парень, — сказал больной. — Все вы хорошие. А вот я... — Он опять замолчал, тяжело дыша, стал подыматься на подушке выше. — Не хочу с темной совестью... Страшно, ребята. Хоть перед вами...

Мы сидели молча, готовые ко всему. Сергей помог больному лечь повыше, положил ладонь на его горячий влажный лоб.

— Лучше так? — спросил он. — Может, еще подушку? — Не надо, спасибо. — Он опять посмотрел на Зотова. — Папашу твоего убили.

— Я знаю.

— А кто убил, знаешь?

— Белый Кин и Никамура.

— Вот-вот, Белый Кин... Живой он, видел я его летом. Говорят, и тот — другой — здесь бродит. А я-то... Я-то, ребята, с ними ведь был, грех на душе ношу, боюсь его. Сам-то не убивал людей, а заодно с ними. Помогал грабить. Потом-то хватился, ушел от них, работать стал. А они...

— Как фамилия Белого Кина? — не утерпев, перебил его Зотов.

— Кина? Да ты знаешь его... — Филатов закрыл глаза, поморщился и некоторое время молчал, видимо пересиливая слабость.

Мы ждали. Зотов тяжело дышал мне в затылок.

— Звать его как? — снова спросил он, сгорая от нетерпения.

— У геологов работает, — не открывая глаз, сказал Филатов. — Проводник, что ли...

— Скалов?

— Так, так... Скалов Акинфий Робертович... Ты берегись его, парень. Он много крови пролил. С виду тихий, а руки у него... Зверь, не человек.

Филатов долго молчал. От дверей доктор делал нам знаки: пора, больной устал.

— Вы уж простите меня, ребята... — тихо сказал больной. — Умру я... Один, никого у меня нет, вот ты только, Серега. Как сын мне... Заботливый. И все вы тогда... жалели, а я думал: грех перед людьми, тайну знаю, боюсь, что этот Кин и вас, убьет. Смотрите за ним.

— Кто Джон Никамура? — спросил Зотов. — Кто он?

— Этого не ведаю. Кин знает, вы уж у него спросите... За все...