Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 24

— Ключ? — наконец спросила она, немного придя в себя от удивления. — Но как ты догадался?

— Случайно, — ухмыльнулся он. — Просто почувствовал небольшую выпуклость под пальцем, когда стукнул тетрадью о стол. Какие у тебя планы на сегодня?

— Нужно что-то решать с похоронами. — Она кивнула на урну.

Хейз почему-то совсем не казался удивленным, словно уже знал, что Рейчел мертва.

— Думаю, с прахом Рейчел ничего не произойдет, если похороны состоятся на день позже. Я хочу, чтобы ты вместе со мной отправилась в Сан-Антонио в юридическую фирму. Мне они не представят тех сведений, которые нам еще могут очень понадобиться.

— Хорошо. Дай мне несколько минут, чтобы собраться.

— Я кое-кому позвоню и подожду тебя в машине.

До Сан-Антонио они так и не доехали. У Айви начало покалывать виски, но сказать точно, было ли это признаком приближающейся мигрени или голова болела просто от усталости, она не могла. Когда она смущенно призналась в этом Хейзу, он кивнул и, подумав, сказал, что, кажется, знает, где она пока может пожить, а с юристами из Сан-Антонио, если это потребуется, он как-нибудь сам разберется.

Айви выпила таблетку; и покалывание в ее висках несколько утихло. Они были уже недалеко от места назначения — Хейз решил отвезти девушку на ранчо своей знакомой.

— А кто такая эта Сара? Почему я раньше ничего о ней не слышала? Хотя нет, кажется, имя знакомое. — Айви пристально смотрела в окно.

— Ей принадлежит местная газета, — после секундного размышления ответил Хейз.

— В самом деле… Как это я могла забыть? — Она нахмурилась. — Ты думаешь, что это безопасное место? Две женщины на отдаленном ранчо…

— Вы будете не одни. Вместе с ней живут двое детей — ее единокровные брат и сестра, и ее тетя. К тому же поблизости под видом работников всегда будет находиться пара наших сотрудников. — Он помолчал. — Недавно подожгли здание, где расположено ее издательство.

— Подожгли?

— Это основная версия, хотя доказательств умышленного поджога почти нет. Но в полиции в этом никто не сомневается, ведь она не боится печатать все, что ее журналистам становится известно о людях, имеющих отношение к наркотикам. На нее можно положиться.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Саре Рейнор было двадцать четыре года, но, несмотря на молодость, специалистом она была просто потрясающим. Она не только владела «Джекобсвилл таймс», но и занимала должность главного редактора. Прежде чем газета перешла к ней, ею владел ее дедушка, а затем мать, которая умерла, когда Саре было десять лет. После смерти жены газетой заправляли отец Сары и его новая жена, но три года назад он умер от сердечного приступа. Чуть позже за ним последовала и мачеха Сары. С ранних лет Сара пропадала в издательстве и к двадцати годам уже имела значительный опыт.

Жила она на ранчо, которое получила в наследство от дяди. Ее тетя Джейн жила с ней, помогала ей вести хозяйство и воспитывать младших брата и сестру: Шейна и Джули. Шейну было одиннадцать лет, Джули — пять.

Когда Айви и Хейз вышли из машины, на веранде их встретила молодая светловолосая девушка, стройная, темноглазая и с веснушками на носу. Айви предположила, что эта девушка и есть Сара Рейнор. Увидев Хейза, девушка нахмурилась:

— Привет, Сара, — поздоровался с ней Хейз. — Могу я попросить тебя об одном одолжении? Нужно на несколько дней приютить эту девушку. По-моему, вы незнакомы? Познакомься, это Айви Конли.

Айви недоуменно перевела взгляд на Хейза. Она-то думала, что Сару уже обо всем предупредили и она здесь с ее разрешения.

— С чего ты взял, что я сделаю тебе это одолжение? — высокомерно поинтересовалась Сара, раздраженно тряхнув длинными волосами.

— Не мне, а Айви. Она, точнее, то, что у нее есть, представляет для наркоторговцев огромный интерес.

— Ты забыл про моих брата и сестру? — резко спросила Сара. — У меня в доме живут маленькие дети!

— Следом за нами едут два наших сотрудника, которые будут находиться здесь под видом работников.

Айви перевела тревожный взгляд с Хейза на девушку. Ей совсем не хотелось причинять кому-либо неприятности.

— Если… — начала она, но Хейз не дaл ей договорить.



— Все расходы мы берем на себя, — быстро сказал он. — Всего лишь пару дней или чуть больше.

Сара даже не посмотрела на него. Она подошла к Айви.

— Извините, Айви. Конечно, я буду рада вам помочь, особенно после того, как эти негодяи подожгли мое издательство. Не обращайте внимания на мои манеры. Просто мы с Хейзом, как бы помягче выразиться, не особенно ладим.

Это трудно не заметить, подумала Айви, но вслух произнесла:

— Да, по дороге Хейз упоминал, что здание, где находится ваше издательство, подожгли. Я очень сожалею. — Она опустила голову. Ей стало невероятно грустно.

Стюарт до сих пор не позвонил… Впрочем, с меня хватит и других переживаний!

— К счастью, пожар потушили быстро и, главное, обошлось без жертв. Не хотелось бы мне жить с таким грузом на сepдцe.

Айви понимающе кивнула.

— Понимаете, мне тоже не хочется подвергать вас опасности…

— Даже не думайте об этом, — перебила ее Сара. — У меня зуб на всех людей, которые имеют то или иное отношение к наркотикам, поэтому я не позволю, чтобы с вами что-нибудь случилось. Если, конечно, наша полиция не завалит все дело. -

Она метнула в Хейза неприязненный взгляд.

Хейз ответил ей тем же. Айви чувствовала, что ей лучше ни во что не вмешиваться. Но ей, как, возможно, и всем остальным, когда-либо видевшим их вместе, стало с первого взгляда ясно: эти двое любят друг друга.

Вот так дела, невольно подумала Айви. Видимо, недолго Хейзу осталось быть холостяком, хотя сейчас он даже не подозревает об этом.

— Я могу помочь вам на кухне, — предложила она и была вознаграждена широкой улыбкой.

— Ты не знаешь, во что ввязываешься, — легко перешла на «ты» Сара. — Ни я, ни тетя Джейн не особенно искусны в стряпне. Впрочем, пока никто не отравился.

— Это вопрос времени, — пробормотал Хейз.

Сара, несомненно, его услышала, потому что смерила его пренебрежительным взглядом, однако промолчала.

— Ну, пошли. Я покажу тебе твою комнату, — намеренно игнорируя Хейза, сказала она. — Ты привезла с собой вещи?

— Да. Они в машине.

— Я принесу. — Хейз достал сумку, которую собрала Айви, когда было решено, что она немного поживет на ранчо.

На следующий день полиция смогла узнать, что хранилось в депозитной ячейке джекобсвилльского городского банка. Ячейка была открыта под присмотром нескольких полицейских. Айви также при этом присутствовала. Как Хейз и предполагал, в ячейке хранились бумаги, в которых содержалась подробнейшая и ценнейшая информация о датах и суммах сделок, а также о лицах, принимавших в них участие. Единственное, что оставалось загадкой — откуда Рейчел стали известны такие сведения? Конечно, записи еще следовало проверить, но уже сейчас всем было ясно, что они подлинные. Теперь полиции были известны имена людей, ответственных за распространение наркотиков в Джекобсвилле. Среди них встречались даже те, кто ранее занимал весьма высокие посты в совете городской управы.

Разумеется, это были только цветочки, а все ягодки, как и вся основная работа, ждали полицию впереди. Впрочем, самый важный шаг, несомненно, был сделан. Если до этого момента еще и оставались кое-какие пробелы, то теперь полицейские владели полной — или почти полной — информацией, необходимой для активных действий.

— И все это благодаря одному-единственному человеку, — улыбнулся Хейз Айви.

— Ну что ты, — смущенно произнесла она. — За это нужно благодарить мою сестру, хотя у меня есть подозрение, что она хотела использовать эту информацию с целью шантажа.

— О чем я и говорю, — подхватил Хейз. — Говорят, о мертвых или хорошо, или ничего, но Рейчел, возможно впервые за свою жизнь, совершила поступок, который делает ей честь. Мы не знаем, какую цель она преследовала на самом деле, но в результате она нам очень помогла.