Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 133 из 159



Тронный зал опустел. Акирана тихо вошла в него и прошла к Императору. Он услышал шорох и обернулся. Акирана легла на пол и Император несколько секунд ждал.

− Мне нужен космический корабль. − Прорычала Акирана.

− Что? − Зарычал он. − Ты…

− Акирана.

Хмер вскочил и хотел было вызвать охрану, но что-то его остановило.

− Ты хочешь знать, почему я так все сделала? − Спросила Акирана. − Ответ очень прост, Император. Мне не нужен трон Дентры.

− Почему?

− Потому что существует нечто, чего не дано понять хмерам. − Ответила Акирана.

− Ты не хмерка, − прорычал он.

− Правильно. − Акирана поднялась и в одно мгновение переменилась, превращаясь в дентрийку.

− Собака! − завыл Император. − Стража!

− Глупец, − прорычала Акирана и исчезла прежде чем в зал вбежали стражники. Они оказались в зале.

− Поднять всех командиров ВКС! − взвыл Император. − Тревога Первой Степени! Нападение дракона! − завыл он.

Акирана не ожидала подобного. Разворот событий был столь стремительным, что Акирана была застигнута врасплох стабилизатором поля, когда находилась в виде Лингиуры в одном из залов дворца…

Вспышка перед глазами и все переменилось вокруг. Зал, через который шла Акирана переменился, а она сама стала дентрийкой и упала на пол. Вокруг никого не было. Акирана огляделась и не поняла сразу что произошло. Она снова переменила себя, превращаясь в Лингиуру и несколько секунд раздумывала о том что случилось. За окном слышался шум дождя, затем послышался грохот. Акирана решила, что все дело в грозе и пошла дальше через зал. Она остановилась, когда услышала шум за дверями.

В зал вошло несколько хмеров. Акирана легла и хмеры взглянув на нее мельком пошли дальше. Они даже не обернулись, скрывшись в другом конце зала.

Они не узнали принцессу? Что-то было не так. Мысль о том, что могло пройти много времени показалась почти невероятной. Акирана прошла в другой зал и снова оказалась в растерянности.

Зал был другим. Другие вещи, другой цвет стен.

Время. Это было совершенно очевидно. Акирана поняла, что была убита и возродилась вновь.

'Рант! − Взвыла она мысленно. − 'Рант…

Ответа не было. Акирана прошла дальше и теперь ориентировалась иначе. Залы были другие, но их расположение осталось тем же. Акирана оказалась рядом с комнатой, где провела первую ночь в замке. Она вошла туда, прошла на балкон. Гроза уже закончилась и Акирана легла. Она проснулась уже днем и немного подумав прыгнула вниз. Молния на мгновение осветила ее тело и она встала на землю так, словно не падала.

Рядом никого не было и Акирана прошла в парк. Она обошла пруд и ощутила рядом кого-то. Хмерка прыгнула на нее и пролетев мимо улетела в воду, а затем завыла, барахтаясь там.

Акирана вскочила туда и вытащила ее. Это была не взрослая хмерка, а девчонка.

− Когда нападаешь, смотри куда влетишь, если промахнешься. − сказала Акирана.

− Ты меня чуть не утопила! − Зарычала та.

− Скажи сразу, что я тебя чуть не съела. − Ответила Акирана. − Тебя как звать, девочка?

− Я не девочка!

− Извини, мальчик.

− Я не мальчик! − Завыла девчонка.

− Так ты старуха, значит?

− И не старуха!

− Да? Ну, тогда я полная дура. − Сказала Акирана.

− Чего? − Спросила девчонка с недоумением.

− Не поняла? Ты не девчонка, не мальчишка, не женщина, не мужчина, не старуха… Получается, что ты вообше никто.

− Я Акирана.

− Акирана? − Удивилась Акирана. − Удивительно.

− Что?

− А то что я тоже Акирана.

− Ты обыкновенная Акирана, а я принцесса. − Сказала девчонка.

− У-у! − Взвыла Акирана. У нее возникла мысль разыграть девчонку. − Скажи спасибо, что тебя встретила я. Ты глупая девчонка и не понимаешь что с тобой будет за то что ты себя назвала принцессой.

− Я принцесса! − Завыла она.

− Да-да. А я Императрица. − Ответила Акирана смеясь.

− Императрицу зовут Лингиура! Она моя мать! − Зарычала девчонка.

− Врешь ты все. − Ответила Акирана и пошла в сторону.



− А ну ты, стой! − Завыл голос позади. Акирана не остановилась и позади послышался вой девчонки, вызывавший стражу.

Через две минуты Акирану догнали четверо хмеров с принцессой во главе и стражники накинулись на нее. Принцесса взвыла, когда увидела, что четыре хмера не справились в одной хмеркой. Акирана раскидала всех четверых и пошла на принцессу. Та взвыла и побежала от нее.

Акирана сбила ее в несколько мгновений и девчонка взвыла, думая что ее убьют.

− Поняла, во что влипла, девочка? − прорычала Акирана. − Думаешь, раз ты принцесса, тебя никто не может тронуть?

− Ты это знаешь?! − завыла принцесса подымаясь. Акирана уложила ее одним движением. − Ты что делаешь?!

− То что нужно. − прорычала Акирана. − А теперь ты мне ответишь на несколько моих вопросов. Не ответишь, тебе будет очень плохо. Ты поняла?

− Кто ты такая?! − Зарычала принцесса.

− Твоя мать знает кто я такая. И этого вполне достаточно, − прорычала Акирана. − А теперь мы встанем и пойдем к ней.

− Ее нет в замке.

− Где она?

− Уехала по делам.

− Сколько будет семью пять?

− Тридцать пять.

− Сколько у квдрата углов?

− Ты меня учить собралась?! − завыла принцесса и вскочила. Она вновь свалилась от удара лапы Акираны.

− Девочка моя, − прорычала Акирана. − Я тебя буду учить. И ты будешь меня слушаться. Принцесса ты или девка уличная, мне все равно.

− Я не девка! − завыла принцесса и снова свалилась от удара Акираны.

− За то я девка, − ответила Акирана. − Я уличная девка. Ты поняла?

− Что я сделала?! − завыла девчонка.

− А ты подумай как следует. Вспомни историю. Знаешь ее или как?

− Знаю, − ответила принцесса опустив голову.

− Что у тебя сейчас по плану?

− Занятия.

− Тогда, подымайся и идем, − сказала Акирана.

Принцесса послушно пошла в замок и Акирана вошла за ней в зал, где находилось несколько учителей.

− Здраствуйте, господа, − сказала Акирана и знаком указала принцессе на ее место. − Меня зовут Акирана. Я новый учитель принцессы.

− Кто вас назначил? − спросил один из хмеров. Он явно был старшим среди учителей. Акирана легла рядом с принцессой и взглянула на хмера.

− Вы не собираетесь начинать занятия? − спросила она.

− Я хочу знать кто ты такая? − зарычал хмер.

− Я назвала свое имя. Если тебе не нравится, можешь убираться отсюда! Иди и спроси у Императрицы, если ты такой болван и не можешь понять кто мог меня назначить сюда!

− Я спрошу, − ответил хмер, но никуда не пошел.

− Начинайте, господа, − сказала Акирана.

Несколько помешкав хмеры начали занятия. Знания принцессы были довольно слабыми. Акирана под конец просто разошлась и прочитала принцессе лекцию о том как надо учиться и как надо слушать учителей.

Как оказалось, Императрица уехала на несколько дней. Принцесса чуть ли не выла от того что происходило. Акирана не дала никому управлять собой в замке. Даже начальник стражи, не сумев ответить ей как надо, решил дождаться возвращения Императирцы.

Все эти дни Принцесса училась. Акирана устроила для нее уроки боевого искусства, и девчонка смирилась с ее командованием.

Подходил день возвращения Императрицы. Акирана объявила принцессе, что этот день у нее будет днем отдыха и девчонка почувствовав некоторую свободу устроила все так как хотела.

Императрица приехала вечером. В этот же вечер принцесса ужиная вместе с ней заговорила об Акиране, которая ее совсем замучила.

− О ком ты говоришь, Акирана? − спросила Императирца.

− О новой учительнице. Ты же ее ко мне прислала.

− Я? Что-то я не помню, чтобы посылала к тебе новых учителей.

− Как?! Тогда, кто она?!

− Да, кто? Я не знаю, дочка.

Акирану не нашли в замке вечером, но она появилась на занятиях. Принцесса увидев ее тут же умчалась назад и вернулась с Императрицей. Та вошла в зал и прошла к лежавшей на полу Акиране.