Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 60

– Помогите! Помогите! – ревел он изо всех сил, исступлённо размахивая правой рукой, левой вцепившись в стойку. – Помогите!

Люди далеко внизу с таким же успехом могли бы быть нарисованными картинками; их внимание было полностью сосредоточено на конверторе, изливающем из себя медь.

Он опять повернулся к Лео и Ганту.

– Видишь? – сказал Лео.

– Вы убьёте невинного человека, вот что вы сделаете!

– Где револьвер? – повторил Гант.

– Нет никакого револьвера! У меня никогда не было!

– Две минуты, – отметил Лео.

Они блефуют! Не иначе! В отчаянии он посмотрел вокруг: основная дорожка галереи, потолок, подкрановые пути, несколько окон… подкрановые пути!

Медленно, стараясь не выдать себя, он снова глянул направо. Конвертор поворачивался в вертикальное положение. Бадья перед ним была полна и курилась дымком; ненатянутые тросы свисали с крана вверху. Бадью должны поднять; кран, кабина которого сейчас футах в двухстах отсюда, потащит бадью вперёд, двигаясь по пути, проходящему позади и выше его, и машинист в кабине – дюжиной футов выше? на удалении футов четырех по горизонтали? – сможет услышать его? Посмотрим!

Если бы только удалось заморочить им головы! Если бы только удалось заболтать их, пока не подъехал кран!

Бадья начала подниматься…

– Минута и тридцать секунд, – сказал Лео.

Бад зыркнул на своих недругов. Несколько секунд смотрел прямо им в глаза, потом снова рискнул поглядеть направо, осторожно, чтобы они не догадались, что у него есть план. (Да, план! Даже сейчас, в такую минуту, план!). Медлительная бадья висела где-то посредине между уровнем галереи и полом здания; путаница тросов, казалось, подёргивалась в раскалённом вибрирующем воздухе. Похожая на коробку кабина крана стояла без движения – и наконец-то тронулась вперёд, а вместе с нею поползла и бадья, неуловимо увеличиваясь в размерах. До чего медленно! Господи, да заставь ты их двигаться быстрее!

Он снова повернул лицо к ним.

– Мы не блефуем, Бад, – сказал Лео. И через мгновенье: – Одна минута.

Он глянул ещё раз: кабина была ближе – футах в полутораста? Ста тридцати? Он уже мог различить неясный силуэт в чёрном проёме окна.

– Тридцать секунд…

Почему время так стремительно несётся вперёд?

– Послушайте, – сказал он исступлённо, – послушайте, я хочу вам кое-что сказать – кое-что о Дорри. Она… – Он запнулся, подыскивая слова, – и вообще остолбенел с широко открытыми глазами: что-то мелькнуло в сумраке дальнего конца галереи. Здесь был кто-то ещё! Спасение!

– Помогите! – завопил он, делая знаки руками. – Эй, там! Сюда! Помогите!

Неясное движущееся пятнышко превратилось в фигурку, спешащую по галерее, мчащуюся к ним.

Лео и Гант в замешательстве оглянулись назад.

О, Боже родной, слава тебе!

Потом он увидел, что это женщина.

Мэрион.

– Чего тебе!.. – закричал Лео. – Уходи отсюда! Ради Бога, Мэрион, вернись назад!





Казалось, она не слышит их. Подошла к ним, с раскрасневшимся лицом и огромными глазами, встала за их сомкнутыми плечами.

Взгляд её сначала будто хлестнул его по лицу, затем скользнул по ногам. Ноги всё так же тряслись… Если бы у него только был револьвер…

– Мэрион, – взмолился он, – останови их! Они сошли с ума! Они хотят меня убить! Останови их! Тебя они послушают! Я объясню про тот список, я всё объясню! Клянусь, я не лгал…

Она продолжала смотреть на него. Потом сказала:

– Точно так же, как ты объяснил, почему не говорил мне про Стоддард?

– Я люблю тебя! Клянусь, да! Сначала меня интересовали только деньги, признаюсь, но потом я полюбил тебя! Ты знаешь, я об этом не лгал!

– Откуда я могу это знать? – спросила она.

– Я клянусь!

– Ты уже столько раз клялся… – Она положила свои ладони – ногти длинных белых пальцев были покрыты розовым лаком – на плечи стоявших перед ней мужчин; казалось, она хочет подтолкнуть их вперёд…

– Мэрион! Ты ведь не станешь! После того, как мы…

Её руки ещё сильнее напряглись, делая движение вперёд…

– Мэрион, – умолял он в отчаянии.

Внезапно до него дошло, что грохот вокруг усилился, что-то прибавилось к нему. С правой стороны его обдавало жаром. Кран! Он крутнулся, ухватившись за стойку обеими руками. Вот он где! – меньше чем в двадцати футах отсюда, со скрежетом катящийся по подкрановому пути наверху, с тросами, как стрелы, выпущенными из его брюха. В проём открытого спереди окна можно было разглядеть склоненную вниз голову в серой каске.

– Эй! – заорал он, так, что от натуги свело челюсти. – Эй, на кране! Помоги! Эй, ты! – Жар приближающейся бадьи ударял ему в грудь. – Помоги! Ты! На кране! – Серая каска, приближаясь, не поднималась ни на миллиметр. Глухой? Что этот тупой ублюдок – глухой? – Помогите! – ревел он, захлёбываясь, ещё и ещё, но всё было без толку.

Он отвернулся, не вынеся усиливающего жара, чуть не плача от отчаяния.

– Самое шумное место на заводе, – сказал Лео, – вверху, на кранах. – И, сообщив это, сделал шаг вперёд. Гант шагнул вместе с ним. А Мэрион двинулась следом.

– Послушайте, – начал Бад примирительно, снова уцепившись левой рукой за стенку колонны. – Пожалуйста… – Он обвёл взглядом их лица, совсем похожие на маски, – если бы не эти горящие глаза.

Они подошли ещё на шаг ближе.

Пол под ногами провалился и подпрыгнул, точно встряхиваемое одеяло. Жар, от которого уже испёкся правый бок, начал ползти дальше по спине. Они не шутили! Не блефовали! Они собирались его убить! Пот ручьями побежал по его телу.

– Хорошо! – закричал он. – Хорошо! Она думала, что переводит с испанского! Я написал записку по-испански! И попросил её перевести… – Его голос упал, вообще затих.

Что с ними такое? Их лица – бесстрастность, делавшая их похожими на маски, куда-то девалась; теперь они были искажены отвращением, брезгливым презрением; их взгляды были опущены на…

Он глянул на себя. Тёмное пятно расползалось спереди на брюках, продолжаясь целым архипелагом клякс, спускающихся вниз по правой брючине. О, Боже! Япошка – япошка, которого он застрелил, – эта гнусная, трясущаяся, верещащая, замочившая штаны карикатура на человека – таким он был сейчас? Сам был таким же?

Ответ был написан на их лицах.

– Нет! – закричал он и закрыл глаза руками. Но их лица не исчезли. – Нет! Я не такой как он! – Он рванулся от них прочь. Поскользнулся на собственной луже, вскинув обе ноги кверху. Оторвав руки от лица, взмахнул ими, молотя воздух. Жар ударил его снизу. Падая, он увидел под собой гигантский сияющий зелёный диск, готовый поравняться с колонной, беспокойно мерцающий, точно неоновая лампа…

Что-то твёрдое в руках! Тросы! Тело его качнулось на них, как маятник, выворачивая плечевые суставы, раздирая стальным вервием ладони. Ноги болтались меж туго натянутых тросов; он уставился на один из них, не веря тому, что торчащие концы истёршейся проволоки, как иголки, впиваются в его плоть. Какофония звуков: визг сирены, крик женщины, голоса вверху, голоса внизу… Задрал голову кверху – кровь начала сочиться по внутренней стороне запястий – от адской жары, ядовитых паров расплавленной меди он задыхался, у него кружилась голова – кто-то кричал ему – он видел, что ладони его разжимаются – он пытался отпустить тросы, потому что этого хотел; не из-за жары или удушья, или проволоки, пронзающей его руки; он пытался отпустить тросы, потому что этого хотел; точно так же он спрыгнул вниз с галереи, а инстинкт заставил его ухватиться за тросы, но сейчас он перебарывал инстинкт – левая рука разжалась и повисла – он легонько поворачивался в раскалённом воздухе, всё ещё цепляясь за трос правой, – тыльная её сторона была испачкана маслом, от стойки или цепи, или ещё чего – и они всё равно не столкнули бы его – думаете, всякий способен убить? – он сам спрыгнул, а сейчас разжимал захват, потому что этого хотел; вот и всё; всё было, как надо, и коленки его больше не тряслись, не то чтобы они так уж сильно тряслись раньше, а сейчас и вовсе не тряслись, потому что он снова владел собой – он не заметил, как разжалась правая рука, но, должно быть, она разжалась, потому что он проваливался в пекло, и тросы, точно стрелы, неслись мимо него, и кто-то кричал, как Дорри, упавшая в шахту, и Эллен, когда он не сумел убить её с первого выстрела, – этот кто-то кричал, как резаный, и внезапно оказалось, что это он сам, и он не может остановиться! Почему он кричал? Зачем? Почему он был должен…