Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 49



Неожиданно Глеб споткнулся и скатился со ступенек. Монета выпала у него из рук, смешавшись с тысячами других, устилавших берег колдовского озера.

— Я обронил монету, — в смятении пролепетал Глеб, поднимаясь на ноги.

— Так подними, — предложил рыцарь.

— Но… но я не знаю, которая из них моя.

— Ищи, — приказал рыцарь.

Глеб стал одну за другой перебирать монеты, бросать их через плечо и бормотать заклинание, но ничего не помогало. Искать здесь монету было все равно что иголку в стоге сена. Глеб в ужасе осознавал, что пройдут годы, прежде чем он переберет все лунное серебро на берегу.

— Я не могу ее найти, — обескураженно проговорил он.

«Это знак», — подумал Лунный рыцарь, а вслух произнес:

— В таком случае я не могу принять ее в уплату долга. Как знать, может быть, твоя монета ничего не стоит.

— Я даю вам честное слово! — воскликнул Глеб.

— Ты давал слово, что вернешь кошелек, но не сдержал его. Почему я должен верить тебе теперь? — сурово спросил рыцарь.

Глеб залился краской стыда. Ему было нечего возразить и нечем доказать свою правоту. Откуда ему было знать, что Лунный рыцарь нисколько не сомневался в его честности. Тот, кто привык судить и карать, теперь сам был готов преступить закон чести ради своей выгоды. В холодном сердце рыцаря шла борьба: по справедливости он должен был отпустить юношу, но меньше всего на свете он хотел снова в одиночестве скитаться в поднебесье. Долг отступал перед желанием любой ценой удержать юношу подле себя.

И рыцарь слукавил, пойдя на сделку с собственной совестью.

— Хорошо. Я поверю тебе еще раз и дам отсрочку. У тебя есть месяц на то, чтобы найти кошелек.

— Но для этого надо вернуться в Зазеркалье, а никто из живых не может сделать этого дважды, — обреченно проговорил Глеб.

Не оставить юноше никакой надежды было бесчестно вдвойне.

— Я подскажу тебе, где искать пропажу, — пообещал Лунный рыцарь и добавил: — Но за это ты должен поклясться, что если через месяц ты не вернешь кошелек, то станешь моим пажом и уйдешь со мной, навсегда покинув Землю.

— Я согласен, ведь у меня нет выбора, — кивнул Глеб.

— Тогда слушай и внимай. За Зеркалом Судеб кошелька нет. Одна из тех, кто побывала в Зазеркалье, принесла его с собой, — загадочно произнес Лунный рыцарь.

— Кто? — искренне удивился Глеб. Рыцарь указал на рассыпанные по берегу монеты:



— Среди множества монет трудно найти одну, но из-за Зеркала Судеб вернулись немногие. Ищи и помни, ты должен вернуть пропажу не позже, чем через месяц.

Свет погас. Небесная дверь затворилась, и рыцарь исчез.

Глава 7

Подслушанный разговор

Всю ночь Марика не сомкнула глаз. Она вглядывалась в небосвод, чтобы увидеть, не спускается ли Лунный рыцарь, и горячо молилась за Глеба. Время от времени девочка по привычке тянула руку к камешку на кожаном шнурке, но потом вспоминала, что у нее больше нет оберега, в котором она прежде черпала уверенность и спокойствие. Впрочем, Марика не раскаивалась в том, что отдала амулет Глебу. Она жалела о том, что не может быть рядом с названым братом. Ей казалось, вдвоем они сумели бы упросить Лунного рыцаря сменить гнев на милость и простить потерю кошелька.

Сложив ладони, она до самого утра читала жарким шепотом молитвы. Перед рассветом ветер нагнал облака. Они занавесили звезды и туго спеленали луну. В окна робко постучали первые дождевые капли. У Марики слипались глаза. Еще какое-то время она крепилась, но в конце концов мерный перестук капель убаюкал ее. Девочка, свернувшись калачиком, задремала прямо в кресле у окна.

Она проснулась, когда унылый день уже вступил в свои права. Дождь кончился, но небо хмурилось, и только красно-желтый клен под окном излучал солнце, будто не желал мириться с наступлением серой, слякотной поры. Едва открыв глаза, Марика тотчас подумала о Глебе. Он обещал приехать и рассказать, если рыцарь появится вновь. Но удастся ли ему выбраться? Что ни говори, а быть сыном короля — это не сплошной праздник. У него слишком много дел и обязанностей. День ожидания обещал быть долгим и таким же безрадостным, как погода. Девочка посмотрела на солнечный клен, будто искала подтверждения, что в жизни всегда есть что-то хорошее.

С самого утра все пошло наперекосяк. За завтраком Марика по рассеянности перепутала вилки, уронила нож, а потом нечаянно опрокинула чашку. Мадам Стилет, уверенная в том, что ее воспитанница злит ее нарочно, принялась за воспитание. Сначала она полчаса читала Марике нотации, а потом вместо запланированной утренней прогулки велела переписать в тетрадь основные правила поведения за столом. Зная, что с наставницей лучше не спорить, девочка принялась за работу, но мысли ее были далеки от правописания. Каждый раз, услышав во дворе шум, она вскакивала и подбегала к окну, в надежде, что приехал Глеб. Учеба не шла на ум. По рассеянности Марика то и дело ляпала ошибки, и ее тетрадь пестрела зачеркиваниями. Дело близилось к полудню, а Глеба все не было. Марика разволновалась не на шутку. Что, если с ним стряслась беда? Может быть, ему нужна помощь? Ей и в голову не приходило отступиться и бросить Глеба в беде. Если бы ей позволили, Марика на крыльях полетела бы во дворец, но по этикету она не могла отправиться к сыну короля без приглашения. В который раз Марика кляла придворные правила и жалела об утраченной свободе. Раньше ей не надо было никому докладывать, куда и зачем она идет, а теперь каждый ее шаг был подотчетен. Впрочем, никто не мешал ей сбежать тайком, а потом пускай наказывают.

Приняв решение, девочка поспешно накинула пальтишко, приоткрыла дверь и, убедившись, что поблизости никого нет, вышла из детской. Дойдя до конца коридора, она свернула в левое крыло, где располагались комнаты для гостей. Сейчас оно пустовало, и слуги заходили туда нечасто. Половина дела была сделана. Марика почувствовала себя увереннее. Позабыв про манеры, приличные для юной герцогини, она подобрала юбки и зайцем помчалась к лестнице, ведущей на первый этаж. Сердце ее колотилось и не только из-за боязни быть пойманной. Ей не терпелось поскорее увидеть Глеба и узнать, что с ним. Сбежав по лестнице, Марика ринулась к боковому выходу и… со всего размаха налетела на мадам Стилет.

— Ой! — от неожиданности вскрикнула девочка.

Гувернантка поджала и без того узкие губы и, манерно подняв лорнет, уставилась на воспитанницу так, будто увидела на персидском ковре блоху. — Что значит «ой»? Во-первых, вы должны извиниться. А во-вторых, я бы хотела знать, куда это вы спешите в то время, как я велела вам переписывать правила из учебника? — нудным гнусавым голосом поинтересовалась мадам Стилет.

— Я уже переписала, — пролепетала Марика, лихорадочно пытаясь придумать объяснение своему побегу.

— Вот как? Пойдемте, проверим, — твердо сказала гувернантка и направилась в сторону лестницы.

Девочка обреченно поднялась по ступенькам на второй этаж. Гувернантка следовала за ней по пятам. Вышколенная, чопорная дама терпеть не могла свою воспитанницу. Когда ее наняли на работу в герцогский дом, она и помыслить не могла, что ей придется иметь дело с такой неотесанной дикаркой. В новой воспитаннице не было ни капли лоска и манер, как будто она росла на улице, а не в приличном доме. Мадам Стилет с первого дня решила, что девчонку надо держать в ежовых рукавицах, и строго следовала своему намерению.

Марика понуро побрела в свою комнату, на ходу соображая, как выкрутиться.

Она понимала, что мадам Стилет не упустит случая наказать ее за ослушание.

Открытая тетрадь лежала на столе. Мадам Стилет уставилась на страницу, будто надеялась, что от этого все ошибки исправятся и недоделанное задание проявится само собой, а потом брезгливо взяла тетрадь за уголок и поднесла ее к самому носу Марики.

— Что это такое?

— Тетрадь, — пролепетала Марика, невинно глядя на гувернантку, и добавила: — Там почти все сделано. Осталось немножко.