Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 57

– А как зовут вашего мужа?

– Джейк Диз, – сказала Пола. – Но здесь его обычно звали Джей-Джей. Он погиб в автомобильной аварии через год после того, как мы приехали сюда.

Значит, она не была замужем. Она была достопочтенной вдовой. Марси постаралась скрыть разочарование и сконцентрировала свое внимание на имени Джей-Джей Диз.

Перед мысленным взором Марси возник симпатичный светловолосый мальчик со слегка выдвинутой вперед верхней челюстью, которая совсем его не портила. Когда он улыбался, становились видны его десны и крупные белые зубы, похожие на зерна кукурузы.

– Сочувствую вам, – пробормотала Марси, продолжая думать о светловолосом мальчике, который, как ей сейчас припомнилось, всегда пребывал в приподнятом настроении. – Я помню Джей-Джея. Он был хорошим мальчиком.

– Спасибо вам, – просто сказала Пола. – Он был всем в моей жизни.

Глаза Полы неожиданно наполнились слезами, и Марси почувствовала, что еще немного, и она тоже расплачется. Несомненно, Пола любила своего мужа. И любила сильно. Марси попыталась представить себе, каково это – вот так любить мужчину. Ее взгляд скользнул по мужчинам, ожидавшим пива. Среди них был и Сэм. И каково это, когда кто-то вот так же сильно любит тебя в ответ?

– Вы сказали, что вы тоже из Эллвуда, – проговорила Пола, спуская Марси на землю и возвращая к их разговору. – Значит, вы хорошо знали моего мужа?

– Знала, конечно, но не могу сказать, что хорошо, – ответила Марси. – Он был старше. Обычно я встречала его в одном магазине, куда частенько захаживала. Он там подрабатывал после школы. Я только помню, что он всегда был в хорошем настроении и охотно всем помогал. И так добродушно улыбался.

Пола старательно вернула выбившуюся прядку на то место в прическе, где этой прядке положено было находиться. И сделала она это очень элегантно и грациозно, что вполне соответствовало ее внешнему облику.

– Да, таким и был мой Джейк.

Женщины улыбнулись друг другу, и Марси вдруг поняла, что она наслаждается этим вечером и компанией своей новой знакомой.

– А что вас снова привело в Эллвуд? – с интересом спросила Пола.

– Моя мать уехала из города со своим новым мужем, – объяснила Марси. – И я вернулась, чтобы немного пожить с моим младшим братом, который через год оканчивает школу в Эллвуде.

– Как хорошо, что вы сможете ему помочь, – одобрила Пола. – И ваш муж приехал с вами?

– Я не замужем. – Марси улыбнулась уголками губ. – И мне кажется, я никогда уже не встречу нужного мне мужчину.

Марси с трудом подавила в себе желание снова бросить взгляд в сторону Сэма.

– Когда я встретила Джейка, у меня не было задачи найти себе мужа. Ни о чем таком я даже не думала. Но, увидев Джейка, я сразу поняла, что это именно тот человек, тот мужчина, который мне нужен. В нем было что-то особенное.

Марси сразу вспомнила, что на свадьбе Сэм заметил плачущего малыша и подошел к нему. Большинство мужчин не удостоили бы беднягу ни единым взглядом. Может быть, именно в тот момент Сэм и привлек ее?

– Стоит разговориться двум женщинам, и, можно не сомневаться, речь обязательно пойдет о мужчинах, – со смехом проговорила Айрис, усаживаясь рядом с Марси на скамью. – Давайте лучше сменим тему. Поговорим о чем-нибудь более интересном.

Марси усмехнулась и повернулась к Айрис:

– А мне вот интересно, куда это ты исчезла. Пригласила меня на пикник, а сама даже не зашла за мной…

– Ты же знаешь, я бы никогда так не поступила. – Голубые глаза Айрис озорно сверкнули. – Но ко мне в кафе зашел Дензел Вашингтон и буквально утащил меня с собой.

Марси рассмеялась:

– Что ж, если тебе понадобится помощник, чтобы упаковать чемодан, позови меня.

– И меня тоже, – добавила Пола.

– Айрис, – спросила Марси, – ты знакома с Полой Диз?





– Разумеется, – ответила Айрис. – Мы вместе ходили в кружок по вязанию в прошлом году.

Пола тяжело вздохнула:

– Наверное, мне следует возобновить занятия. Меня они очень успокаивали.

– Я бы тоже не отказалась продолжить, – сказала Айрис. – А знаете, у меня есть идея. Что, если нам начать ходить туда втроем? У нас появилась бы отличная возможность общаться. Ведь сами знаете, как для этого трудно выкроить время.

– Я обеими руками за, – тут же согласилась Пола. – Правда, до четырех я работаю, так что ходить на занятия я смогу только по вечерам.

Айрис и Пола одновременно посмотрели на Марси. Что ей оставалось делать, как не присоединиться к компании?

– Что ж, я готова начать заниматься.

– Вот и отлично. Значит, договорились. – Айрис поднялась со скамьи. – Мне очень не хочется уходить, но я состою в госпитальном комитете, и сегодня меня попросили немного им помочь. Я должна закупить для них воду и загрузить ее в холодильник.

После ухода Айрис Пола и Марси возобновили свой разговор с того самого места, на котором они остановились. Марси было легко поддерживать оживленный и интересный разговор с этой женщиной. Вскоре вернулся Сэм, в одной руке он нес банку пива, в другой бокал чая со льдом.

– А вам известно, что ваша потрясающая соседка работает бухгалтером? – спросила Сэма Пола, когда тот поставил напитки на стол.

– Нет, я не знал этого, – кашлянув, сказал Сэм и присел рядом с Полой.

Марси взяла банку пива, ее пальцы ощутили приятную прохладу. Конечно, это не ее дело, и все-таки ей очень хотелось знать, что же происходило между Сэмом и блондинкой, в каких отношениях они состояли. Сэм сидел рядом с Полой, но они не прикасались друг к другу, хотя несколько минут назад она держала его под руку и заглядывала ему в лицо. А сейчас, если посмотреть со стороны, вряд ли их можно было принять за пару. Марси казалось это несколько странным.

– Думаю, вы правильно меня поняли, Марси. – Пола слегка нахмурилась. – Дело в том, что внешне вы совершенно не похожи на бухгалтера. Вас можно принять за кого угодно, но только не за человека, скрупулезно подсчитывающего колонки цифр.

– Что ж, мне ничего не остается, как проглотить это. – Марси улыбнулась. Она уже давно привыкла к тому, что люди удивлялись роду ее занятий. И Марси произнесла ту фразу, которая, по обыкновению, шла дальше в подобном разговоре: – И как же, по-вашему, должен выглядеть бухгалтер?

На лице Полы появилось задумчивое выражение, она поднесла свой пальчик, безупречно покрытый розовым лаком, к коралловым губам.

– Я представляю себе это так: темный костюм, гладкая прическа, строгое выражение лица. Пожалуй, еще можно добавить очки и нарукавники.

– Верно. – Ямочка на подбородке Сэма покраснела, и он едва заметно подмигнул Марси. – Пола попала в самую точку.

Не думая, что она делает, Марси вдруг высунула язык.

Все трое рассмеялись.

– И все же, как вам пришло в голову выбрать именно эту профессию? – В глазах Полы светился неподдельный интерес.

– Просто мне всегда нравилась математика. – Марси улыбнулась. – В математике есть порядок, всему отведено свое место, все связано в структуру. Можно из отдельных элементов, следуя логике, сложить устойчивое целое, а целое разобрать на составляющие. Здесь все понятно, рационально и целесообразно, а поэтому спокойно и предсказуемо.

Марси вдруг подумала о том, что математика – это нечто противоположное тому хаосу, который царил в ее доме в то время, когда она там жила. Отсутствие какой-либо основы пугало Марси, и поэтому она кидалась из стороны в сторону. Но что бы она ни делала, все оказывалось неправильным.

– Мне нравится, что математика делает мир логичным и объяснимым. Вот и все, здесь нет никакого секрета.

Ради шутки Марси произнесла последнюю фразу своим низким грудным голосом, который она использовала для соблазнения мужчин. И глаза Сэма тут же засветились желанием.

От Полы, похоже, все эти нюансы ускользнули. Но слова Марси ее явно обрадовали. Казалось, она нащупала что-то такое, что было общим у них обеих.

– А я обожаю готовить, – сказала Пола. – Мне очень нравится печь.