Страница 15 из 113
Швинн не выпускал фотографий из рук, и Инголлс, сжав голову руками, сделал шаг назад, словно хотел оказаться как можно дальше от страшных картин. Потом топнул ногой так сильно, что задрожали половицы.
И вдруг схватился за свой огромный живот и скорчился, словно у него начались колики, снова топнул и взвыл:
— Нет!!!
И опять завыл.
Швинн подождал немного, потом усадил его на диван и приказал Майло:
— Принеси ему успокоительного.
Майло удалось найти целую банку с пивом, он открыл ее и поднес к губам Инголлса, но тот лишь покачал головой:
— Нет, нет, нет. Уберите это от меня к чертовой матери.
Он живет в алкогольном тумане, но, погружаясь на самое дно, не желает использовать спиртное в качестве лекарства. Значит, какое-то достоинство у него все-таки еще есть, решил Майло.
Майло показалось, что они со Швинном молчат целую вечность. Швинн с непроницаемым лицом — Майло к такому уже успел привыкнуть. Может, даже получает удовольствие от происходящего?
Наконец Инголлс поднял голову.
— Где? — спросил он. — Кто?
Швинн вкратце рассказал ему, что произошло, тихо, спокойно. Инголлс время от времени стонал:
— Джейни, Джейни…
— Вы можете сообщить нам что-нибудь полезное? — спросил Швинн.
— Ничего. Что я могу рассказать… — Инголлс вздрогнул. Потом начал дрожать. Скрестил костлявые руки на груди. — Что… кто мог… о Господи… Джейни.
— Вспомните что-нибудь, — настаивал Швинн. — Пусть самые незначительные детали. Помогите нам.
— Что? Я не знаю… Она не… с тех пор, как ей исполнилось четырнадцать, она фактически от меня ушла, иногда приходила сюда, но потом исчезала. Говорила, чтобы я от нее отстал и не лез в ее дела. Понимаете, большую часть времени ее здесь не было.
— Она ночевала у друзей, — вставил Швинн. — У Мелинды и еще у кого-то.
— Наверное… о Господи, не могу поверить…
Глаза Инголлса наполнились слезами, и Швинн протянул ему свой белоснежный платок, в углу которого золотом была вышита монограмма «П.Ш.».
Его речи переполняли отчаяние и пессимизм, но он отдал накрахмаленный платок пьянице — чтобы сделать свою работу.
— Помогите мне, — прошептал он Инголлсу. — Ради Джейни.
— Я бы с радостью… но я ничего не знаю. Она… мы с ней не разговаривали. С тех самых пор, как… она была моей малышкой, а потом вдруг больше не захотела и постоянно говорила, чтобы я от нее отвязался. Я, конечно, не идеальный отец, но ведь без меня Джейни пришлось бы… ей исполнилось тринадцать, и вдруг все вокруг надоело. Она надолго уходила из дома, а в школе всем было на нее наплевать. Джейни прогуливала уроки, и никто ни разу ко мне не пришел. Ни разу.
— А вы им звонили? Инголлс покачал головой:
— Зачем? Какой смысл разговаривать с людьми, которым ни до чего нет дела? Если бы я им позвонил, они бы обязательно напустили на меня полицию, а копы привязались бы… уж можете не сомневаться, нашли бы за что. Приписали бы плохое обращение с ребенком, да все что угодно. А я был занятым человеком. Работал… в студии «Парамаунт».
— Правда? — проговорил Швинн.
— Правда. В отделе рекламы. Передача информации.
— Джейни интересовалась кино?
— Не-ет, — протянул Инголлс. — Ее не интересовало ничего из того, чем я занимался.
— А что интересовало ее?
— Ничего. Шляться, и больше ничего.
— А ее подружка Мелинда? Если Джейни никогда не говорила вам, куда идет, почему вы знаете, что она была у Мелинды в пятницу вечером и ночью?
— Потому что я видел ее с Мелиндой в пятницу.
— Во сколько?
— Около шести. Я спал, а Джейни пришла взять кое-что из одежды, ну, я и проснулся. Но когда я сел на кровати, она уже шла к двери, и я выглянул в окно. — Он показал пальцем на крошечное окошко. — Я видел, как она уходила с Мелиндой.
— В какую сторону они пошли?
— Туда.
Инголлс показал на север.
Значит, они направились в сторону Сансет и дальше на бульвар Голливуд.
— С ними был еще кто-нибудь?
— Нет, никого.
— Они шли пешком или уехали на машине? — спросил Швинн.
— У Джейни нет прав. У меня есть машина, но она еле жива. Я бы ни за что… да ей она и не нужна. Джейни всюду добиралась на попутках. Я ее Предупреждал. В молодости, когда это было безопасно, я тоже часто пользовался попутками, но сейчас, когда столько… вы думаете, так все и произошло? Она подсела к какому-то, а он… о Господи…
Похоже, Инголлс не знает, что Джейни изнасиловали в городе. Если так, значит, он действительно давно потерял дочь.
— Что вы имели в виду, когда сказали «к какому-то»? — спросил Швинн.
— Ну… вы же понимаете, — простонал Инголлс. — Ее подобрал… кто-то чужой.
Снимки снова вернулись в конверт, но Швинн продолжал держать его в руках, а потом помахал им перед самым носом Инголлса.
— Я бы сказал, сэр, что такое мог сотворить только кто-то чужой. Если, конечно, у вас нет других предположений.
— У меня? Нет, — заявил Инголлс. — Она пошла в мать. Ничего не рассказывала… Дайте-ка пиво.
Когда банка опустела, Швинн снова помахал в воздухе конвертом.
— Давайте вернемся назад, в пятницу. Джейни пришла домой, чтобы взять кое-что из вещей. Во что она была одета?
Инголлс задумался.
— Джинсы и футболка — красная… и ужасные черные туфли с безумными каблуками — на платформе. Она взяла нарядную одежду.
— Нарядную?
— Когда я проснулся и увидел, как она выходит из квартиры, то успел разглядеть одну вещицу из тех, что она положила в мешок.
— Какой мешок?
— Обычный, из магазина. Белый, наверное, «Зоди», потому что она все там покупает. Джейни всегда складывает свои наряды в такие мешки.
— И что вы увидели в мешке?
— Красный топик размером с кусок пластыря. Я ей постоянно говорил, что в таких ходят шлюхи и ей следует его выбросить, грозился отнести на помойку.
— Но не отнесли.
— Нет, — сказал Инголлс. — Зачем? Ничего бы не изменилось.
— Красный топик, — повторил Швинн. — Что еще?
— Больше я ничего не заметил. Может, еще юбка. Микро-мини, других она не покупает. Туфли были у нее на ногах.
— Черные, на высоких каблуках.
— Блестящие, — добавил Инголлс. — Лакированные, на немыслимых каблуках. Я ей все время повторял, что она упадет и свернет себе шею.
— Итак, нарядная одежда, — сказал Швинн и все записал.
Красно-черный наряд для вечеринки, подумал Майло и вспомнил время, проведенное в средней школе. Как мальчишки сидели кружком и со смешками разглагольствовали о том, что красный и черный цвета означают: девчонка на все готова. Он веселился вместе со всеми, делая вид, что его это тоже волнует…
— Кроме джинсов и футболок, она ничего другого не покупает. Еще наряды для вечеринок.
— Кстати, о нарядах, — проговорил Швинн. — Давайте посмотрим ее вещи.
В квартире имелись две спальни размером с тюремную камеру и разделенные ванной без окна, где стояла отвратительная вонь.
Швинн и Майло мельком посмотрели на спальню Боуи Инголлса, когда проходили мимо. Огромный матрас занимал почти весь пол. Грязные простыни сползли и кучей валялись на дешевом ковре. Крошечный телевизор, казалось, вот-вот свалится с тумбочки из прессованного дерева. И снова пустые банки из-под пива.
Спальня Джейни оказалась еще меньше. В ней едва помещались матрас и тумбочка из такого же искусственного дерева. Вырезки из журналов для молодежи украшали стены под самыми диковинными углами. На тумбочке сидела грязная меховая игрушка — коала, рядом с ней мятая пачка «Кента» и полупустая коробка леденцов от кашля. Комната была такой маленькой, что матрас мешал полностью открыть дверь шкафа, и Швинну пришлось изогнуться, чтобы заглянуть туда.
Он поморщился, сделал шаг назад и сказал Майло: — Давай ты.
Комплекция Майло усложняла задачу, но он не стал спорить.
В «Зоди» продаются уцененные товары, но даже несмотря на их дешевизну, гардероб Джейни представлял собой жалкое зрелище. На пыльном полу стояла пара спортивных тапочек восьмого размера, рядом с ними босоножки на платформе и белые пластиковые сапоги с прозрачной подошвой. Две пары джинсов размера S кое-как болтались на вешалках, одни потертые, с дырками, явно проделанными специально, а другие — с заплатами. И те, и другие сделаны на Тайване. Четыре полосатые футболки с криво обрезанными рукавами, блузка из хлопка с яркими цветами и проеденная молью на кармане, а также три блестящих топика из полиэстра, размером с носовой платок, которым Швинн поделился с Инголлсом, — ядовито-голубой, черный и жемчужно-белый. Красный джемпере надписью «Голливуд» выпуклыми золотыми буквами, коротенькая черная курточка, якобы кожаная, потрескавшаяся и сморщенная, точно лицо старухи.