Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 33

«Неа. Я не буду покупать много в одном месте. Куча людей покупает кожу, инструменты и прочую чепуху. И бумагу… насколько старой должна быть эта книга?»

"Старой"

"Она на пергаменте?"

"Это такая бумага?"

"Пергамент - это самый старый сорт бумаги, используемый для печати книг". сказала Клэр. "Делается из овечьей кожи."

“А, ну, думаю да. Она очень старая”.

С пергаментом будет трудно. Его можно найти, но легко отследить. Но ничего хорошего в том, что ты умна, если ты не можешь справиться с такими вещами… Ах да, ей надо было подумать о том, чтобы кто-то ещё занялся поисками. Слишком опасно оставлять следы, которые вели сюда, в Дом Гласса…

Клэр ушла в работу. Она даже не заметила, как Ева вышла и закрыла за собой дверь.

Клэр занималась этим вопросом четыре дня. Четыре полных дня. Ева приносила ей наверх суп, хлеб и сэндвичи. Шейн зашел раз или два, чтобы сказать, что она свихнулась, и что он хочет, чтобы она не совалась в его дела. Клэр пропустила это мимо ушей. Она становилась такой, когда полностью во что-то погружалась. Она слышала его, и даже что-то отвечала, но она его не слушала. Как и её родители, Шейн в итоге сдался и ушел.

Майкл зашел к ней в комнату незадолго до рассвета. Это настолько сильно удивило её, что она ненадолго вышла из своего транса. "Как продвигается?" спросил он.

"Миссия по спасению Шейна? Ага, продвигается", сказала она. "Мне приходится действовать длинными кружными путями. Не оставляя следов. Не беспокойся… даже если вампиры разозлятся, они не смогут доказать, что мы сделали что-то кроме того, что принесли им то, что, как мы думали, они ищут",

Майкл выглядел удовлетворенным, но обеспокоенным. Он сильно волновался. Она подумала, что она был в ловушке. Все, что он мог сделать – это сражаться с тем, что проникнет в дом чтобы причинить зло. За всё остальное он мог только переживать. Она догадывалась, что это раздражало.

"Эй", сказала она, "когда Ева идет на работу?"

"В четыре".

"Но это же…"

"Ночная смена. Знаю. Она там в безопасности. И я не думаю, что какой-нибудь вампир будет настолько глуп, что попытается встать на пути её чёртовой машины. Это же будет словно тебя переехал Хаммер. Я заставил её пообещать, что Оливер проводит её до машины, а Шейн встретит на улице и приведет домой".

Клэр кивнула. "Я еду с ней".

"В кофейню? Зачем?"

"Потому что там анонимный доступ в сеть", сказала она. "У каждого студента колледжа есть ноутбук, а в кафе бесплатный беспроводной доступ. Если я буду осторожна, они не смогут отследить, кто искал информацию о том, как подделать старую книгу".

Он сердито посмотрел на нее. На его лице это выглядело мило. Боже. Она всё ещё обращала внимание на такое. Ей следовало бы перестать это делать, но ведь… Ей было шестнадцать и она никогда ни с кем не целовалась…

"Мне не нравится, что Ева будет там ночью. А ты уж точно не пойдёшь".

"Если я сделаю это здесь, все будут в опасности. Включая Еву".

Ох, удар ниже пояса – она увидела как дёрнулись его глаза, но он сдержался. "Значит ты считаешь, что я должен позволить тебе уйти, рисковать своей жизнью, пока ты сидишь в кофейне с Брэндоном, и притворяться, что так безопаснее? Клэр. Это ни в коей мере не одинаково безопасно".

"Безопаснее, чем если вампиры решат, что все в этом доме умышленно решили обмануть их в вопросе, который они хотят решить больше всего", сказала Клэр. "Мы не в игрушки играем, так ведь? То есть, я могу прекратить, если ты так хочешь, но у нас больше нет ничего, что мы сможем обменять на договоренность Шейна. Ничего достаточно весомого. Я бы позволила Брэндону… ну, знаешь… но почему-то я не думаю…"

"Только через мой…" Майкл остановился и засмеялся. "Я собирался сказать "Только через мой труп", но…"

Клэр вздрогнула.

"Нет", сказал он.

"Ты мне не отец", сказала она и внезапно… вспомнила.

Шейн, в больнице, когда она была под действием лекарств, сказал "Они звонили твоим родителям". Еще она ясно вспомнила слова "они обеспокоены".

Вот, дерьмо!

"Отец", громко сказала она. "О нет… хм, мне нужно воспользоваться телефоном. Можно?"

"Позвонить своим родителям? Конечно. Большое расстояние…"

"Ага, знаю. Я оплачу. Спасибо".

Она взяла беспроводную трубку и набрала домашний номер. Прозвучало пять гудков, затем включился автоответчик. "Здравствуйте, вы позвонили Лесу и Катарине Дэнверам и их дочери Клэр. Оставьте нам сообщение!" Это был четкий, деловитый голос ее мамы. Когда прозвучал сигнал, Клэр на секунду впала в слепую панику. Может быть они поехали в магазин. Или…

"Привет, мам и пап, это Клэр. Я только хотела… ммм… сказать привет. Думаю, мне стоило позвонить вам. Этот случай на лабораторной, это ерунда, на самом деле. Я не хочу, чтобы вы обо мне волновались… все в порядке. Правда…"

Майкл, прислонившись к дверному проему, корчил ей смешные рожи. Это ведь вроде было делом Шейна. Она показала ему язык.

"Я просто… я просто хотела сказать вам это. Люблю вас. Пока".

Она повесила трубку. Майкл сказал: "Тебе стоило бы дать им приехать и забрать тебя домой".

"И оставить вас в этой ситуации? Вы в ней из-за меня. Шейн в ней из-за меня. Теперь, когда Моника знает, что он вернулся…"

"О, поверь мне, я не недооцениваю насколько сильно мы влипли, но ты всё ещё можешь уйти. И тебе стоило бы. Я собираюсь убедить Шейна тоже уехать. Ева… Ева не уедет, но ей следовало бы".

"Но…" Ты останешься один, подумала она. Совсем один. Для Майкла не было возможности уехать. Никогда.

Майкл посмотрел наверх в окно, где небо переходило от полуночного синего к более бледному рассветному. "Мое время вышло", сказал он. "Пообещай мне, что ты не пойдешь с Евой сегодня".

"Я не могу".

"Клэр".

"Я не могу", сказала она. "Извини".

У него не было времени спорить, хотя она видела, что он хотел. Он пошел по коридору. Она услышала, как закрылась дверь его спальни и подумала о том, что она увидела в гостиной. Она не знала, как бы она выдержала, если бы ей пришлось сталкиваться с этим каждый день…это выглядело очень болезненно. Хотя, она предполагала, что самое ужасное в его положении – осознание того, что если бы он был жив, мог выходить днем, он мог бы помешать Шейну сделать то, что он сделал.

"Мне не пришлось бы этого делать, если бы ты был рядом и помог!" прокричал ему Шейн, и да, это должно быть было больнее, чем смерть.

Клэр снова взялась за работу. Её глаза горели, мышцы затекли, но какая-то странная и неизвестная часть неё радовалась, что наконец она делает что-то чтобы защитить не только себя, но и других людей.

Если это сработает.

Это было странно, но она знала, что сработает. Знала.

Она точно ненормальная, решила она.

Клэр проснулась в половине четвертого, с затуманенными глазами и болью, натянула свежую футболку и джинсы, которые стоило бы постирать. Ещё один день, решила она, и затем она сразится со стиральной машиной в подвале. На её голове был кошмарный беспорядок, хотя она спала от силы три часа. Ей пришлось сунуть голову под кран и пальцами привести свои волосы в порядок, чтобы они выглядели не слишком отвратительно.

Она сунула ноутбук в курьерскую сумку и бросилась вниз по лестнице. Она слышала стук ботинок Евы, направляющейся к двери.

"Подожди!" закричала она и бросилась вниз по лестнице и через гостиную в тот момент, когда дверь захлопнулась. "Дерьмо…"

Она открыла её прежде, чем Ева успела запереть. Ева выглядела виноватой. "Ты хотела оставить меня", сказала Клэр. "Я же говорила, что собираюсь пойти!"

"Ага, знаешь… тебе не стоит".

"Майкл говорил с тобой прошлой ночью".

Ева вздохнула и переступила с ноги на ногу в своих черных открытых кожаных туфлях. "Немного, да. Перед тем, как пойти спать".

"Я не нуждаюсь в вашей защите. Я пытаюсь помочь!"

"Ясно", сказала Ева. "Если я скажу нет и уеду, что ты будешь делать?"

"Пойду пешком".

"Этого я и боялась". Ева пожала плечами. "Залезай в машину".