Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 69



Федра закрыла глаза. Нетрудно представить себе, в какую ярость пришел де Венденхайм, увидев ее в Сохо. Разумеется, он обрушился на Тристана с обвинениями. Федра почувствовала, что ее подташнивает.

– А наши слуги? – шепотом спросила она. – Меня кто-нибудь видел?

– Нет, мисс, не беспокойтесь об этом, – заверила Федру Агнес. – Никто из слуг вас не видел, когда карета подъехала к крыльцу и вас вносили в дом, – сказала служанка. – Да, с вами была еще какая-то испуганная девочка. Кажется, она сказала, что ее зовут Флорой. Де Венденхайм забрал ее с собой. Разве вы не помните, мисс, как вы поднимались со мной по лестнице к вам в спальню?

– Да, теперь припоминаю. – Прохладная рука Агнес приятно холодила лоб Федры.

– Кстати, позже я сказала слугам, что вы поскользнулись на нашем крыльце и упали прошлой ночью, – радостно сообщила служанка. – Оно мраморное, и углы у него острые и ужасно твердые. Я уложила вас в постель, и с тех пор вы все лежите и не открываете глаза. Я уже начала беспокоиться.

Федра подняла обе руки к голове, провела ладонями по волосам. Волосы показались ей грязными и спутавшимися.

– А Вострикова?..

Лицо Агнес немного смягчилось.

– Этот человек, которого зовут Кембл, сказал, что она еще жива. Но ей недолго осталось мучиться. Ах, мистер Кембл такой вежливый, такой предупредительный! Он просил передать вам, что мужчину, в которого воткнули нож, забрали в полицию. – Она передернула плечами и встала с постели. – Мисс, мне даже думать страшно, что за ужас происходил в том доме прошлой ночью.

Агнес дернула за сонетку, и через несколько минут в комнате Федры появились служанка с чаем и лакеи, которые принесли воду для ванны. Когда прислуга покинула комнату, Федра откинула одеяло и села в постели с чашкой чая. Ее руки заметно дрожали. Она должна увидеть Тристана. Должна получить подтверждение… чего-то очень важного для нее…

Но чего именно? Тристан вел себя самым благородным образом, он сделал все, что было в его силах. Между ними теперь ничего не стояло. Не существовало больше связывающей их нити. Он помог ей найти…

– Милли! – Федра поставила чашку на столик. – О, Агнес! Я забыла сказать ему про Милли!

– Милли? – Агнес, стоявшая в эту минуту на коленях перед ванной, повернулась к Федре, ее глаза расширились. – Вы нашли ее, мисс?

– Милли должна вернуться сегодня! – Федра избавилась от одеяла. – Быстрее, Агнес. Подай мне скорее мое голубое платье для прогулок. Мы должны быть там, когда она приедет.

Агнес с сомнением посмотрела на свою госпожу.

– Я не могу позволить вам куда-либо идти, мисс, до тех пор пока не придет мистер Толбот, – сказала служанка. – Он приказал мне никуда вас не выпускать. И пообещал прийти сегодня утром проведать вас.

Федра сбросила с себя ночную рубашку.

– Да? Он так сказал? – спросила она. – Значит, я должна торопиться. Помоги мне, пожалуйста, помыть голову.

Через час Федра уже находилась в маленькой гостиной и время от времени подходила к окнам. Голова у нее кружилась и болела.

Снова и снова ей вспоминались события прошлой ночи. Она впервые в жизни так близко увидела жизнь других женщин, не принадлежащих к ее кругу, и обнаружила, насколько эта жизнь ужасна. Эти женщины были совершенно беззащитны, их отвергло общество, заклеймили позором люди, а они всего лишь пытались выжить.

Через несколько мгновений в центральную дверь постучали молоточком, и безошибочный женский инстинкт подсказал Федре, что это пришел он.

Она уже предупредила лакея, что хочет принять гостя здесь, в маленькой гостиной. Эта комната казалась наиболее подходящей для встречи с Тристаном. Именно сюда она привела его в первый день их знакомства. Здесь он впервые поцеловал ее. И здесь же сегодня она попрощается с ним навсегда. Что они еще могли друг другу сказать? Он больше не должен ей ничего. Она хотела разыскать мать Присциллы, и Тристан стал помогать ей в этом. Сегодня, так или иначе, это дело будет закончено. Федра решила про себя, что если сегодня она не найдет Милли, то прекратит поиски.

Послышался какой-то шум, звук шагов по ковру, Федра быстро обернулась и увидела стоящего у двери Тристана. Одна его щека и висок были красными и слегка припухшими, волосы с той же стороны обгорели, но его глаза, как и всегда, сияли, а на губах играла улыбка.

Он прошел в комнату, и сразу возникло ощущение, что эта комната принадлежит ему. Тристан каким-то непостижимым образом мгновенно заполнял собой все пространство, где бы он ни появлялся. Несколько мгновений он стоял перед Федрой и просто смотрел на нее смеющимися глазами.

– Спасибо, Стаблер, – наконец сказала Федра, обернувшись к слуге. – Нам пока больше ничего не нужно.

Лакей поклонился и вышел из комнаты. Федра закрыла за ним дверь и снова вернулась к своему гостю.

Он обнял Федру, его крепкие и теплые руки заскользили по ее спине.

– Фе… Ты всегда прикрываешься правилами приличия…

Она издала звук, похожий на тихий всхлип.

– Я очень устала вести себя правильно. И я очень рада видеть тебя.

Он взял ее за плечи и слегка отодвинул от себя, стал вглядываться ей в лицо своими внимательными, пронзительными глазами.



– Мы пережили такую страшную и странную ночь, моя дорогая, – мрачно проговорил он. – И я очень рад, что ты не слишком пострадала.

– О, Тристан! – Она заморгала, чтобы скрыть подступившие к глазам слезы. – У тебя на лице ожоги, и ты спалил себе волосы.

– По-моему, я стал даже интереснее, – сказал он с ухмылкой. Но тут же улыбка исчезла с его лица, и он прикоснулся пальцами к темно-красному кровоподтеку на щеке Федры. – Бедняжка, – пробормотал он. – Это, должно быть, очень больно.

– Чертовски больно, – сказала она. – Но я заслужила это. Тристан, прости меня за то, что я так поторопилась.

В его черных цыганских глазах заплясали насмешливые огоньки.

– Ты, Фе? Поторопилась?

Федра вздохнула.

– С этим пистолетом… – сказала она. – Я вбежала в комнату, собираясь спасти тебя. Но, как оказалось, ты знал, что делал и я только помешала, превратила все в хаос.

Тристан запрокинул голову и засмеялся.

– Со мной бы ничего не случилось, я подготовил пути к отступлению, – проговорил он, продолжая смеяться.

Он поправил ей прядку на виске.

– Единственное, о чем я сожалею, так лишь о том, что не смогу рассказывать эту историю в гостях за столом.

Он провел пальцами по ее щеке, потом опустил руки.

– Вострикова умерла сегодня рано утром, – тихо сказал он.

Немного помолчав, Федра спросила:

– А что будет с домом? Что с детьми и женщинами?

Тристан пожал плечами.

– Дом совсем немного пострадал от огня, – сообщил он. – Люди де Венденхайма забрали тех, кто хотел уйти.

– А как твои дела, Тристан? – Она склонила голову набок. – Не зря ты так рисковал? Тебе удалось найти то, что ты искал?

На его губах снова заиграла улыбка, но взгляд Тристана сделался несколько рассеянным, как будто он заглянул внутрь самого себя.

– Мои дела все в порядке, я только стал немного похож на ежика с одной стороны, – сказал он. – И я нашел то, что искал. Все эти бумаги оказались более чем полезны. Востриковой повезло, что она погибла. Она избежала виселицы.

– Тристан… – Она взяла обе его руки в свои ладони. – О, Тристан, мне так жаль, что я втянула тебя во все это!

– Ты никуда меня не втягивала, – поправил он ее. – Этим я обязан своему отцу.

– Да, конечно, я понимаю, – согласилась Федра. – Тем не менее я хочу поблагодарить тебя за помощь. И еще я хочу сказать тебе, что теперь все закончилось. Я ставлю точку в этом деле с Милли. Возможно, сегодня я найду ее.

– Сегодня? – Он озадаченно смотрел на Федру.

– Мы с Агнес собираемся сегодня еще раз сходить в тот дом, – тихо проговорила Федра. – Флора сказала, что Милли может вернуться сегодня. Ты знал об этом?

Брови Тристана удивленно приподнялись.

– Нет.

Федра прикусила нижнюю губу.