Страница 39 из 46
— Понимаю.
Галлер тоже покидает площадку.
Проводив его взглядом, Абст оборачивается к итальянцу.
— Ну вот, мы одни с вами… Сегодня вы видели немало интересного, не так ли?
— Я хотел бы уйти отсюда, — говорит Пелла.
— Прежде мы побеседуем.
— Что ж, побеседуем. — Итальянец садится. — Этого человека убьют?
— Он был обречен уже в ту минуту, когда оказался у нас. На какое-то время я испытывал нужду в его знаниях. Сейчас нужда миновала.
— Напрашивается аналогия, синьор.
— Нет никакой аналогии. По крови, по складу ума и образу жизни мы братья, лейтенант Пелла. А тот — русский. Он коммунист. Значит, мой личный враг и ваш враг, враг всех немцев и итальянцев. Вы понимаете меня?
— Допустим. Что же дальше?
— А дальше то, что мы с вами союзники, как бы ни изменились отношения между нашими странами… Италия проиграла войну. К сожалению, положение осложняется и для Германии. Сейчас, когда русские выходят к границам рейха, многие считают, что Германию может постичь участь вашей страны. Однако нация делает все, чтобы предотвратить катастрофу. И я верю: ничто еще не потеряно. На заводах фюрера куется новое страшное оружие. Горе тому, на кого оно обрушится.
— Что вы имеете в виду?
— Многое… Завтра, например, сюда придут подводные лодки. Они готовятся к ответственной операции. Лодки отправятся бомбить Америку.
— Какая чепуха!
— В священном писании сказано: «Не судите опрометчиво».
— Вы верите, что это возможно?
— Как говорят юристы, прецедент был.
— Я не знаю таких прецедентов. Правда, Беннито Муссолини мечтал совершить нечто подобное. Но, к счастью, это осталось на бумаге…
— Я имею в виду другое. Нужны факты? Извольте. Февраль 1942 года. Тихий зимний день на побережье США, близ Лос-Анжелоса. За пять минут до захода солнца из-под воды появляется силуэт боевой рубки. Вот лодка всплыла целиком. Это японская «И-17». Отдраивается рубочный люк. К орудию бегут матросы. Один за другим гремят десять выстрелов. На берегу — взрывы, пожары, паника… И это не единственная акция. Самолеты, взлетавшие с японских лодок, уничтожали военные объекты в Ванкувере, а в штате Орегон подожгли леса: грандиозный лесной пожар бушевал несколько дней. Затем лодка «И-25» обстреляла крупную базу американского флота… Конечно, это были булавочные уколы, но и они доказали врагу, что океан — защита не столь уж надежная.
— Вы тоже намереваетесь поджечь где-то лес и разрушить несколько зданий?
— Сейчас все задумано серьезней. Германские лодки выпустят по городам Америки летающие торпеды большой разрушительной силы. Корабли в портах будут атакованы из-под воды людьми на торпедах. Первый объект — Нью-Йорк с его небоскребами и гигантским портом. Представьте себе — бомбы и небоскребы… Правда, занятно?
— Обстрел Нью-Йорка, пусть самый варварский, ничего не изменит в ходе войны.
— Как вам сказать… У президента Рузвельта всегда была сильная оппозиция. Немцы имеют за океаном много хороших друзей. Это могущественные люди. Им нужен повод. Они давно ждут повода, чтобы посадить в Белый дом другого человека, более покладистого. Надо помочь им. Тем более что выборы президента не за горами. Словом, есть все основания для оптимизма. Кто знает, что только не произойдет, когда под ударами с воздуха станут рушиться нью-йоркские небоскребы, а в портах — взрываться корабли с нефтью!
— Немцы прольют кровь тысяч людей, в большинстве женщин и детей, но ничего не добьются. Вы отлично понимаете, что войной командуют не из Америки. Главное — русские, а тут, я уверен, вы бессильны… Но перейдем к делу. Я устал и хочу спать. Что вам еще угодно от меня?
— Впервые я увидел вас до войны. Вы взволновали меня. Но тогда это была зависть дилетанта. Сейчас я испытываю интерес профессионала. Мне известно, что вы скрывали свой секрет и от соотечественников. Не в этом ли причина того, что с вами обошлись столь круто?.. Я взываю к вашему благоразумию. В день вашего прибытия я показал, что тоже кое-чего добился. Сегодня для вас был дан новый спектакль. Мне кажется, я имею право сказать: давайте объединимся!.. Вы молчите? Что ж, я понимаю: вы деловой человек и не желаете расставаться с тем, что дорого стоит, не получив солидных гарантий. Такие гарантии будут. Я уполномочен предложить вам чин капитан-лейтенанта военно-морского флота Германии, должность моего заместителя и сто тысяч марок в любой валюте и в любом банке мира.
— А что потребуется от меня?
— Нам нужен отряд пловцов, способных погружаться на глубины сто — сто двадцать метров… Могу добавить: приказ о вашем назначении подпишет сам фюрер.
— Что вы сделали с моими товарищами?
— Для вас это нежелательные свидетели. Я отправил их в лагерь военнопленных.
— Ложь, — кричит Пелла, — вы убили их!
И, вскочив с места, бросается на Абста.
Абст, как всегда, наготове. Точным ударом он валит итальянца на землю, приподымает, снова бьет, пинает ногами.
Какую-то секунду Карцов в нерешительности. В следующий миг, расшвыряв ящики, устремляется вперед, сбивает с ног Абста, наваливается на него, выкручивает руку, которой тот тянется к выпавшему из кобуры пистолету.
Сплетясь в клубок, враги катаются по земле. На помощь кинулся Пелла. Он стискивает Абсту горло.
Еще минута, и Абст связан. Его относят в глубь площадки, за стеллажи. Карцов роется в карманах пленника. Вот он выпрямился. В руках у него связка ключей.
— Русский. — Карцов тычет себя пальцем в грудь.
Пелла, стоящий рядом, часто кивает. Он уже все понял.
У него разбит нос, повреждена бровь. Он тяжело дышит.
Кровь и слезы, смешавшись, текут по лицу и подбородку.
ГЛАВА 21
Марта Ришар стоит, привалившись к стене, у одного из поворотов туннеля. Она чувствует, силы ее тают, но не может заставить себя вернуться в комнату. Она должна разыскать Рейнхельта, прежде чем станет совсем беспомощной.
Включив радиостанцию, она и думать не могла, что услышит такое!.. Правда, уже давно стала привычной мысль, что финал только один — катастрофа. Но где-то в глубине сознания продолжала теплиться надежда: может, все обойдется. Не обошлось!
Итак, в двадцать часов сорок пять минут она вошла в радиорубку. Ей повезло. Абст был занят возле лагуны, и она могла сама принять важные сообщения, как этого и хотел Рейнхельт. Она включала станцию и, так как в запасе имелось время, настроилась на волну центрального вещания рейха. Это было строго запрещено, однако она не раз ухитрялась послушать, что делается в мире.
Передавалась незначительная внутренняя информация — что-то об экономии электричества и газа. И вдруг диктор, прервав передачу, объявил, что поступило сообщение чрезвычайной важности. В Берлине состоялся суд над руководством одной из коммунистических организаций, которую долго выслеживала и, наконец, изловила служба безопасности. Крупная подрывная группа была тщательно законспирирована, ее филиалы имелись во многих городах Германии. Но СД и полиция безопасности оказались на высоте. Трудная операция по ликвидации банды опасных преступников прошла успешно: арестована вся верхушка организации во главе с ее руководителем — механиком одного из заводов АЭГ Паулем Прозе. Выловлен весь актив.
Голос диктора гремел, когда он рассказывал о работе подпольщиков — те вели пораженческую пропаганду среди населения, саботировали важнейшие решения фюрера, прятали дезертиров и беглецов из концлагерей. Диктор сделал паузу и объявил: недавно предатели пытались переправить противнику информацию о важной военной новинке фюрера и о местонахождении некоторых заводов и лабораторий, где это оружие создавалось. Хвала господу, им это не удалось. И скоро страшное оружие обрушится на головы врагов германской нации.
Заговорщики приговорены к казни, сегодня приговор приведен в исполнение. Что касается отдельных членов преступной банды, еще не выловленных, то охота за ними продолжается. СД и полиция безопасности знают, где их искать!..