Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 93

Настороженно вглядываясь в очертания, Андрей с некоторым облегчением выяснил, что имеет дело с повозкой, возле которой мирно пасутся две стреноженных лошади, контуры которых и создавали столь фантасмагорическую картину. Осторожно приблизился к средству передвижения и с нескрываемой радостью увидел спящих на дне телеги подданных. Уже привыкший к неудобствам кочевого быта казначей умостился вдоль борта и лишь зябко поводил головой, пытаясь втянуть голову в плечи, в ответ на особенно сильные порывы осеннего ветра. А вот граф, еще недавно бывший баронетом, свернулся в калачик и норовил укрыться коротким мешком из-под инструмента…

— Рота, кончай ночевать… — Голос Андрея подбросил спутников не хуже пушечного выстрела.

— Ваше величество. — Расплылся в радостной улыбке казначей. — Я всегда знал, что вы сможете выбраться… Я верил… — От волнения Габс совершенно панибратски пихнул локтем соседа.

Впрочем, и граф не скрывал своего восторга.

— Мы сумели. — Сообщил приземленный придворный добрую весть. — Завалило на совесть. Отрезало как божиим гневом… Разобрать такое не под силу никакой армии. — Это чудо. Потомки будут слагать о вашем подвиге легенды… — Торжественно провозгласил он. — Да что там потомки… — Я так и не сумел убедить крестьян в том, что… — Тут он помялся. — В общем, они остались в твердом убеждении, что их спас не кто иной, как божий посланец, и вернулся в горние выси. Вы бы видели, как они упали на колени… Да я и сам, было дело, осенил себя крестным знамением. — Признался дворянин.

— Послушайте, господин граф, государь едва стоит на ногах, а мы заняты болтовней… — Опомнился Шальке. — Давайте запрягать лошадей. — Он уже с явным профессионализмом ухватил упряжь.

— Ого, Габс, да вы, я гляжу, совершенно освоились с профессией возничего. Хотите, я назначу вас конюшим? — Пошутил Андрей.

— Ваше величество, никаких конюших… Достаточно будет, чтобы вы, наконец, сумели вернуться в замок и… главное, не забыли ничего… — Значительно произнес пекущийся о насущном казначей.

Устроившись на соломе, Андрей с искренним облегчением задремал. Его тело понемногу начало ощущать последствия падения. Наконец он устал ворочаться на жестких досках мало приспособленного для перевозки короля транспорта. Поморщился от впившегося в бок острого края и полез в карман… Обнаружив причину неудобства, вытянул наружу. Разжал ладонь и, в свете поднимающегося от горизонта светила, разглядел несколько камешков. Неказистые, словно потертые временем, они необычно тяжелили руку. Король покрутил находку в пальцах и уже было собрался выкинуть их на обочину, однако, привлек внимание блеск от содранного края одного из них. Желтоватая царапина явно отличалась от всего, что ему приходилось видеть.

— Послушайте, Габс. — Обратился король к сидящему впереди слуге. — Как финансист и вообще опытный человек, могли бы вы подсказать, что это такое? Он протянул обернувшемуся на голос казначею камешек. Секунды молчаливого созерцания прервал хриплый вопрос приближенного.

— Ваше величество, боюсь ошибиться, но это золотой самородок…

Заинтересованный беседой Малер оторвался от управления лошадьми. — Да, пожалуй, так оно и есть… — Подтвердил он. Вот уж не думал, что в наших горах можно найти подобное.

Андрей задумался, припоминая события прошедшей ночи. «А ведь его там»… — Он уложил камни обратно в карман. — Вот что… Господа…

Глава 6

Возвращение в столицу вышло не столь безоблачным, как ожидалось.

Расстроенные исчезновением короля и казначея придворные потеряно бродили по дворцовым коридорам, развлекались мелкими интригами и мучились в неведении. Осложнило ситуацию прибытие большого посольства. Обеспокоенные разнонаправленными слухами о событиях в королевстве кредиторы, мучимые вполне объяснимой тревогой за судьбу вложенных средств, направили в столицу представительные делегации.

Послы, встреченные с поистине Гвардарийским радушием, накачивались халявным элем и слали руководству депеши с описанием творящихся в государстве безобразий.

Поэтому едва грязный и наряженный в мало подобающее королевскому сану одеяние, отысканное в небогатом гардеробе графа де Малера, Андреас первый переступил порог замка, камергер вывалил перед ним кучу долговых расписок, предъявленных к оплате.

— Ваше величество. — В голосе придворного администратора сквозила неизбывная тоска. — Мы на грани разорения. Король Эдуард уже в ультимативной форме требует возврата кредитов. Ему вторят остальные заемщики.





Андрей, не прекращая сбрасывать коробящуюся от грязи одежду, выглянул из-за ширмы.

— Вот что, любезный, сначала мыться, затем куафера, портного и ужин.

Все остальное завтра. Сообщите послам. Все претензии с утра.

Сраженный невозмутимостью короля гофмейстер покинул покои и недоуменно развел руками на безмолвный вопрос толпящихся у дверей придворных. — Его королевское величество изволят отдыхать.

Едва дверь за вышедшим слугой затворилась, Андрей накинул халат и рухнул в кровать. Перед отъездом в столицу он, вместе с верным графом и напросившемся в спутники казначеем, еще раз посетил памятное ущелье. Впрочем, если вид огромного завала его просто порадовал, то посещение пещеры, счастливому обнаружению которой он был обязан столь трагичным событиям, вызвало у впечатлительного Габса форменную истерику.

В свете факелов исследователям открылась просторная пещера, посреди которой, сваленное в громадную кучу, лежало самородное золото.

Судя по всему, куча возникла из-за того, что громадный деревянный короб, в котором оно когда-то находилось, просто сгнил от воздействия влаги и времени. Тогда как сами штольни, где этот металл добывали, располагались в уходящих вглубь штреках.

Граф озадаченно почесал затылок. — Выходит легенды и вправду не врали. — Наконец произнес он.

Краткий пересказ народного творчества прояснил природу обнаруженных сокровищ.

По изустным преданиям, в незапамятные времена, задолго до правления династии, предшествовавшей предкам Андреаса, здесь были богатейшие залежи этого столь ценимого во все времена минерала. Однако, как гласила легенда, кто-то из прежних венценосных правителей так прогневил богов, что они закрыли людям доступ к залежам. И сколько бы ни искали те следы добычи, найти не могли.

— И надо же было… — Не сумел удержать искреннее разочарование граф.

Андрей хмыкнул. — И долго бы сумели вы, сударь, удержать столь радостное известие в тайне? Кончилось бы ваше калифство непременным и молниеносным появлением войск небезызвестного соседа. Так что считайте — повезло вдвойне. Поскольку я, как и обещал, держу слово. Права на разработку нового месторождения передаются в ваше пользование, с одним условием. Отправлять семьдесят процентов добытого в казну.

Да не хмурьтесь вы так. Тридцати процентов вам хватит не только для того, чтобы превратить этот уголок в райское место, но и позволят обеспечить и детей и внуков.

— Впрочем, — король задумался. — Более того, я обязуюсь выступить монопольным покупателем этих ваших богатств. По честным ценам. Поверьте, это куда выгоднее, чем самому заниматься переработкой.

Граф подумал и, сообразив, какие дивиденды можно будет получить со столь малозатратной добычи, воскликнул. — Ваше величество, я обещаю соблюдать условия договора. Но поймите и меня. Обеспечить одновременно и золотодобычу и охрану границ нашего государства в столь пикантной ситуации, когда желающих укусить от оказавшегося таким лакомым куска будет на порядок больше, чем сейчас.

Андреас усмехнулся. — Я понял. Еще пять процентов, и на вас ложится создание полномасштабного пограничного корпуса. Думаю, что и без этих дополнительных преференций, поскольку, сие будет в интересах местной власти в первую очередь, но пусть… Вы оказали услугу мне, и было бы черной неблагодарностью устраивать торг.

— Итак, решено. — Подвел итог скользкой теме король. — То, что мы отыскали, делим в той же пропорции. Я не собираюсь грабить. Для организации производства, создания полноценной защиты от набегов и прочих нужд понадобятся средства. Кстати, и эту долю вашего золота я могу приобрести, но чуть позднее. — Граф приободрился, и уже по-хозяйски осмотрел запасы ценного металла.