Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 68



— Но им — ни звука! — предупредил я. — Могут помешать. У них достаточно сил для этого.

Мой собеседник с опаской покосился на стену, за которой проживали коварные соседи.

— А Вера?

Вспомнил все-таки.

— Она не должна быть в курсе. Возможно, мы отправим ее следом за вами, когда получим подтверждение ее судьбы.

— Она — тоже?

— Что — «тоже»? — не понял я.

— Голубых кровей.

— Проверяем, — веско сказал я. — Недели две еще этим будем заниматься, не меньше.

Виктор развел руками — вам, мол, виднее. Я поднялся со скрипучего стула.

— Вы уходите? — встрепенулся мой собеседник.

— Пора. Я приеду за вами завтра. В девять.

Он проводил меня до дверей и при прощании с чувством пожал мою руку. Я готов был его расцеловать, потому что уже понял, что наша завтрашняя съемка безусловно удастся. Уникальный тип. Просто не верится, что такие существуют.

— До свидания! — сказал Виктор.

Я многозначительно взглянул на него и кивнул на прощание.

Глава 47

Павильон, в который мы привезли Виктора, не мог не поразить его воображения. Здесь был оборудован «секретный научный центр», который стараниями нашего дизайнера был очень похож на рубку управления космического корабля. Вдоль стен тянулись белоснежные панели со множеством тумблеров и мигающих лампочек, в дальнем углу стоял на хромированном треножнике подсвеченный изнутри стеклянный шар, а потолок был испещрен некими таинственными знаками. Посреди всего этого великолепия стояло довольно сложной конструкций кресло.

И довершали картину люди в белых халатах, с озабоченными лицами перемещающиеся по павильону. В их действиях угадывался некий высший смысл, не доступный пониманию простого человека.

Один из этих людей приблизился к нам и сдержанно и почтительно поздоровался.

— Все готово? — строго спросил я.

Человек в халате молча кивнул, при этом приложив правую руку к груди. Виктор следил за происходящим, немея от увиденного. Взяв под руку, я повел ею вдоль панелей. Разноцветные лампочки загадочно нам подмигивали.

— Это секретный научный центр, — вполголоса рассказывал я. — Создан по решению Политбюро в начале семидесятых годов. К тому времени американцы работали по этой теме уже лет пять. Мы не могли допустить отставания и предприняли соответствующие меры.

Я со значением посмотрел на своего спутника. Виктор с готовностью кивнул. Он прикоснулся к той жизни, о которой прежде где-то что-то читал, где-то что-то слышал. И вот впервые был к ней допущен. Поднялся на несколько ступенек надо всеми по пути к императорскому трону. Я хотел хоть немного его подготовить, чтобы взлет не был столь пугающе стремителен.

Совершив краткую экскурсию, мы оказались перед диковинным креслом, стоящим в центре павильона.

— Нам пришлось догонять американцев, не считаясь ни с какими жертвами, — доложил я.

Виктор обеспокоенно взглянул на меня.

— Речь не идет о человеческих жизнях, — успокоил я его. — Имеются в виду огромные материальные затраты. Страна была вынуждена тратить огромные средства, потому что «временной коридор» — это гораздо более сильное оружие, чем все атомные бомбы, вместе взятые, и мы не могли допустить первенства американцев. Ведь тот, кто сможет вторгнуться в прошлое, будет лидером в двадцать первом веке, потому что иногда достаточно лишь немножко подправить историю, всего чуть-чуть, и вся последующая жизнь изменится.

Я не знал, какие мысли овладели моим собеседником, но, судя по его виду, он испытывал немалое потрясение.

— Американцы проиграли эту гонку, — продолжал я. — Потому что пошли по заведомо неверному пути. Они не знали, что невозможно переправить в прошлое первого попавшегося человека. Переправлять надо того, кто существовал в той, прежней жизни, кто физически там существовал, со своей судьбой, характером, именем, наконец. Мы же, благодаря трудам академика Агафонова, сразу нацелились на поиск подходящих кандидатур. И в конце концов нашли такого человека. Это вы, Ваше величество.

Мой собеседник, до того будто придавленный массой обрушившейся на него информации, распрямил плечи. Ему бы ленту да треуголку — вылитый Павел.

— Как вам жилось? — осведомился я и повел рукой по сторонам, как будто предлагая выйти за эти стены в окружающую нас жизнь.

— Нелегко, — признался Виктор. — Даже тяжело. Но я знал, что это — не мое. Я догадывался. У меня другая судьба. И я ждал, что час пробьет.

Я кивнул, давая понять, что вот пришло его время.

— Сейчас вы войдете во «временной коридор». Дорога не займет много времени. Впереди вас ждут трон и императорские заботы.

Он поджал губы, выражая свою готовность к возложению на него тяжкого бремени царских забот.





— Сюда! — указал я на кресло. — Прошу!

Он немного побледнел, но выполнил мгновенно мою просьбу.

— Там, в прошлом, я буду с вами, — подбодрил его я. — Я ваш адъютант.

— То-то я вижу — мне ваше лицо знакомо, — признал меня Виктор.

Я не стал его разубеждать: конечно, мое лицо было ему знакомо по последним выпускам нашей программы.

Вновь появился человек, несколько минут назад встречавший нас у входа. Виктор уже полулежал в кресле,

— Готовы? — спросил я его.

— Минуточку! — всполошился он, обводя взглядом павильон и всех, кто в нем находился, как будто хотел унести с собой в прошлое частицу этой жизни.

Но нет, эта жизнь все-таки не очень ему нравилась. Он улыбнулся — улыбка была печальной — и с чувством сказал:

— Как хорошо, когда оно вот так вот!

Наверное, хотел сказать, что рад возможности распрощаться с этой жизнью, которая была ему совсем не по нутру, и окунуться в другую, где ему, по смутным воспоминаниям, было много лучше.

— Пора! — поторопил я.

Он кивнул. К нему подступился наш гипнотизер. Через несколько минут все было готово. Виктор лежал в кресле, закрыв глаза, и размеренно дышал, так что был похож на спящего.

— Проблем не будет? — обеспокоился я. Гипнотизер покачал головой.

— Он сейчас что-нибудь слышит?

— Он слышит все. Но все забудет, когда очнется по моей команде.

В павильоне уже появились люди, до сих пор скрывавшиеся от глаз нашего героя. Ко мне подошла Светлана.

— Ну как? — осведомился я.

— Звук нормальный.

— Я не о том, — засмеялся я. И она, поняв, тоже засмеялась.

— Все в порядке, Женя.

Взъерошила мне волосы.

— Но еще посмотрим, каким он будет императором.

— Хорошим. Я в него верю.

Кресло с Виктором уже катили в соседний павильон, где был воссоздан интерьер императорской спальни. Там его уложили в кровать, предварительно переодев в ночную рубашку. Гипнотизер ходил по павильону, нервно похрустывая пальцами, и торопил.

— Не надо затягивать! Пора его возвращать!

Я быстро переоделся в костюм гвардейского офицера. «Спальню» уже покинули все посторонние. Оставались: император Павел, я — его адъютант и гипнотизер. Очень скоро Павел начал пробуждаться. Гипнотизер ушел. Мы остались вдвоем.

Павел Первый открыл глаза и увидел нависший над ним балдахин. Некоторое время он лежал неподвижно, пытаясь понять, где он находится. Наконец повернул голову и увидел меня. Я щелкнул каблуками. Звякнули шпоры.

— С пробуждением, ваше величество! — елейным голосом произнес я.

Император смотрел на меня с сомнением и подозрительностью.

— Прикажете одеваться? — спросил я.

Павел только сейчас заметил, что на нем ночная рубашка. Я щелкнул пальцами. Опочивальня тотчас наполнилась людьми в расшитых камзолах. С буклей их париков сыпалась взаправдашняя пудра. Они принялись облачать императора в панталоны и мундир, а я между тем, не давая Павлу времени на размышления, уже вводил его в курс государевых дел.

— Посол гешпанский и посол аглицкий просят аудиенции у вашего величества.