Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 30



В ста световых годах от Плои Джемисон отключил двигатели и прошел в специальный отсек с дублирующим пультом управления. По его команде люк шлюпки был открыт, и пло- янин получил полную свободу действий.

Эзвал комментировал происходящее.

— Вижу панораму главной рубки, причем с потолка. Похоже, плоянин оценивает обстановку.

Что ж, это было вполне разумно. Джемисон представил себя в такой же ситуации. Он делал бы то же самое. Правда, не на потолке.

— Он проник в пульт управления, — сообщил эзвал.

— Куда? — только и успел спросить Джемисон.

Корабль дернулся и изменил курс. Перемена курса не вызвала особых эмоций, а вот то, что плоянин мог замкнуть цепь… Он представил себе аморфное существо, которое металось среди массы приборов, закорачивая все, что только можно.

Вопреки его опасениям корабль снова лег на курс.

— Он выбрал направление и не изменит его до конца. Кстати, о субсветовых скоростях он не имеет ни малейшего представления.

Джемисон покачал головой. Плоянин вызывал лишь жалость. Он в ловушке. И даже вообразить себе не может, куда занесла его судьба.

— Передай ему, где он сейчас. И попытайся объяснить разницу между пространством и субпространством.

Реакция последовала незамедлительно.

— Он в ярости.

— И все-таки расскажи, каким путем будет происходить наше общение. Да, не забудь спросить, чем он питается.

И в этом случае ответ был получен молниеносно.

— Он умирает с голоду и обвиняет в этом нас.

Несмотря на терзающий плоянина голод, они узнали, что питательную энергию плояне добывают из магнитных полей. Замыкая контакты энергоносителя корабля Первой экспедиции, плояне получали эту подпитку. Что и явилось объяснением всех неудач. Гибель половины экипажа была только побочным эффектом «пиршества».

Когда Джемисон отключил питание, плоянину пришлось вступить с ним в контакт буквально «на голодный желудок».

Джемисон после услышанного запустил газогенераторы и предъявил плоянину ультиматум.

— Передай ему: пока он не начнет нормально обращаться с коммутатором, мы будем обедать без него.

Эта угроза возымела эффект. Прошло на удивление мало времени, а плоянин уже понимал человеческую речь еще до того, как звуки попадали в коммутатор. Основные команды он освоил в первый день!

— Да-а, — сказал Джемисон скорее себе, чем эзвалу, — ничего себе коэффициент интеллектуальности. Люди тратят годы на то, что он усвоил за считаные часы.

Эзвал взялся объяснить это явление.

— Энергетическое поле, каковым он, собственно, и является, может расширяться беспредельно, а процессы, происходящие в нем, при этом не замедляются.

Лекция была прервана вызовом с Земли.

Кэлуб Кэрсон сообщил, что обстановка на Земле имени его деда изменилась к лучшему. Причем настолько, что уже не требуется вмешательства Конфедерации. Сообщил он и источник информации. Им была Барбара Ватмэн.

— Она сказала, что вы поймете, о чем идет речь.

— Было время, когда мы питали друг к другу нежную привязанность. Но уже тогда я предвидел перемены, произошедшие с ней. И рад, что оказался прав.



Вскоре после сеанса связи пришла экстрограмма, которая была весьма категорична.

«Направляйтесь в район 18. Координаты 1-8-3-18-26-54-6. Лично обследуйте планету. Результаты обследования доложить. Главнокомандующий космическими операциями».

Восемнадцатый район был одним из четырех основных, можно было бы сказать — важнейших пунктов обороны. Неудивительно, что всеми связанными с этим районом вопросами занимался сам главнокомандующий.

В связи с изменением планов Джемисон послал экстро- грамму Кэрсону.

«Ждите меня… (Тут он назвал планету, равноудаленную как от него, так и от Кэрсона.) Заберите эзвала и отправьте его на родину. Дальше действуйте в соответствии с планом».

Он попросил главнокомандующего прислать крейсер к месту его встречи с Кэрсоном и взять на борт его шлюпку.

Теперь оставался плоянин. Деваться было некуда, надо брать его с собой. С церемониями придется подождать.

— Если ты хочешь когда-нибудь снова увидеть свою планету, — сказал он, — выполняй, пожалуйста, мои приказы.

Плоянину оставалось только согласиться. Даже если бы его об этом просили и не так вежливо.

Глава 21

Планета Лаэрт-3. Расположена почти рядом с невидимой границей между людьми и руллами. Само открытие планеты — важное событие в войне. Поэтому и проявлен к ней повышенный интерес, поэтому и сидит Джемисон в небольшой ложбине недалеко от шлюпки и записывает на диктофон свои соображения, так ожидаемые главнокомандующим.

— С этой планеты, — диктовал он, — можно нанести удар по любому густонаселенному объекту галактики…

Под этим подразумевалось, что шарахнуть можно как по руллам, так и по человечеству, которое Джемисон с таким успехом представлял.

— Следовательно, Лаэрт-3 необходимо снабдить вооружением класса «АА». Наиболее мощное оружие не позднее чем через три недели должно быть установлено на вершине монолита…

Тут он прервал свою работу. Ее продолжению помешал появившийся в поле зрения корабль. Что делать? Броситься к люку? Его тут же обнаружат. А может, это человеческий корабль?

Решение не приходило. Джемисон оставался на месте, пока не увидел на борту корабля опознавательные знаки руллов. Это был исследовательский бот…

Руллы открыли систему Лаэрта-3. За этим ботом, возможно, стояли эскадры крейсеров. А он, Джемисон, был один. Крейсер «Орион» даже не подходил к планете.

Джемисон покинул крейсер в парсеке отсюда. Он не хотел, чтобы руллы заметили корабль. А теперь «Орион» ушел на базу за оружием для планеты, и ожидать его возвращения можно было не раньше чем через десять дней.

Десять дней. Шанс, что шлюпку Джемисона — а значит, и его самого — не заметят, конечно, есть. Тогда ему удастся скрыться. Но…

До бота руллов оставалось сто футов. И шел он прямо на рощу, где находилась шлюпка. Ждать было нечего. Джемисон вскочил и через пару секунд нырнул в открытый люк. Не успел тот захлопнуться, как что-то огромное ударило по потолку, отчего тот прогнулся вниз, а потом наоборот — вздыбился. В воздухе запахло жареным. Точнее, дымом. Ничего не видя, Джемисон скользнул к пульту управления и включил аварийную защиту. Мощные корабельные бластеры открыли огонь по врагу. Взревели вентиляторы, и волна холодного воздуха прошла по шлюпке. Все это так подействовало на Джемисона, что он не сразу сообразил — двигатели молчат. Вместо того чтобы уносить его в небо, шлюпка лежала на земле.

Рулловский бот мелькнул в нижнем углу одного из экранов и исчез за деревьями в четверти мили от Джемисона. Через несколько секунд с той стороны донесся грохот…

Нет, слишком гладкой была траектория падения! Взрыв не убил руллов, а раз так — Джемисону вновь предстояла борьба. Привычная борьба не на жизнь, а на смерть. Десять дней придется ему сражаться и уповать на то, что люди сумеют отстоять этот важнейший плацдарм в битве галактик.

Хорошо сказано, не правда ли?

Времени на раздумья не оставалось. Он выпрыгнул из шлюпки, решив пробежать до ближайшего холма ярдах в ста от него. Последние футы он одолел на четвереньках. Темнело. Он осторожно выглянул из-за края. Вершина представляла собой овал в восемьсот футов шириной, засыпанный камнями и заросший кустарником.

Ничто не нарушало тишины. Сумерки сгустились еще больше. Солнце полностью спряталось за горизонт. Но что для руллов темнота? Что вообще может противопоставить им человек, кроме разума? Только он уравнивает шансы. Но свое нынешнее положение Джемисон оценивал как безнадежное. Сохранялся, конечно, последний минимальный шанс, но в нем было много «если». Если он доберется до корабля руллов раньше, чем наступит полная темнота. Если сумеет уничтожить их, пока они не пришли в себя. Если… Если все именно так, стоит ли терять время?

Он стал спускаться с холма. Боже, сколько раз он спотыкался! О кусты, камни, корни… Никогда прежде не бегал он по столь пересеченной местности. За пять минут он преодолел не более двухсот пятидесяти ярдов. Он остановился. Продвигаться дальше было бессмысленно… Но ведь проиграет не он, проиграет человечество! Да, он много берет на себя, а разве раньше бывало не так?