Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 71



Преданные постоянно заняты служением.

са ваи манах кришна-падаравиндайор

вачамси ваикунтха-гунануварнане

Вся деятельность их чувств подчинена служению Господу. Видя такую преданность, Господь вручает Себя Своим преданным, готовый исполнить любое их пожелание. Конечно, у преданного нет иного желания, как только служить Верховной Личности. Тому, кто бесповоротно предался Богу, не помышляя о материальном вознаграждении, Господь непременно создает все условия для служения. Так поступает Верховный Господь, покоренный Своими преданными.

тава вибхавах кхалу бхагаван

джагад-удайа-стхити-лайадини

вишва-сриджас те 'мшамшас

татра мриша спардханти притхаг абхиматйа

тава — Твои; вибхавах — достояния; кхалу — действительно; бхагаван — о Верховная Личность Бога; джагат — космического проявления; удайа — творение; стхити — сохранение; лайа-адини — уничтожение и т. д.; вишва-сриджах — творцы проявленного мира; те — они; амша-амшах — частицы Твоего полного проявления; татра — там; мриша — тщетно; спардханти — состязаются друг с другом; притхак — самостоятельности; абхиматйа — из-за ложной идеи.

О мой Господь, Ты держишь в Своих руках все мироздание, равно как и его творение, сохранение и уничтожение. Господь Брахма и другие властители этой вселенной — всего лишь малые частицы Твоего частичного проявления, их ограниченые созидательные возможности не позволяют им сравниться с Богом [ишварой]. Однако, ложное самомнение приводит их к мысли о своем безграничном могуществе. Это заблуждение.

КОММЕНТАРИЙ: Преданный, всю свою жизнь посвятивший служению лотосным стопам Господа, прекрасно понимает, что всякое живое существо, от Господа Брахмы до крохотного муравья, своей способностью творить обязано тому факту, что все мы являемся неотъемлемыми частицами Бога. В «Бхагавад-гите» (15.7) Господь говорит, мамаивамшо джива-бхутах санатанах: «Живые существа, прозябающие в этом обусловленном мире — ничтожные крупицы Моей личности, связанные со Мной вечными узами.» Живые существа представляют собой крохотные частицы высшего духа, они подобны искрам, летящим из костра. Будучи мельчайшими частицами Всевышнего, они наделены весьма скромными созидательными способностями.

Так называемые ученые современной материалистической эпохи гордятся своими изобретениями такими, например, как огромные самолеты, но заслуга в создании самолета в действительности принадлежит Верховной Личности Бога, а не тем ученым, которые изобрели и собрали это чудо техники. Посмотрим, насколько разумны эти ученые. Своему возвышению человек обязан воле Всевышнего, который говорит в «Бхагавад-гите» (15.15), маттах смритир джна(гйа)нам апоханам ча: «Я дарую память, знание и забвение.» Своими достиженияниями в научном познании или творчестве человек обязан воле Верховного Господа, царящего в сердце всякого живого существа в качестве Сверхдуши. Кроме того, все необходимое для создания таких замечательных машин как, например, самолет, приходит от Бога, а не от ученых. Все элементы, входящие в состав самолета, существовали задолго до того, как он был построен, чем его так называемые создатели обязаны Верховной Личности Бога, но возвращают они Ему лишь обломки своего творения. Приведем другой пример: в западном мире производится огромное количество автомобилей. Конечно, никто иной, как Господь снабжает нас всем необходимым и Он же дарует нам разум для так называемого творения. В конечном итоге, когда машины попадают на свалку, так называемые творцы сталкиваются с проблемой утилизации остатков. Истинным творцом, изначальным творцом является Божественная Личность. Все, что сотворено посредством разума, дарованного Господом, подвержено разрушению, так что впоследствии вновь возникает необходимость творения. Поэтому в том, что создано руками человека, нет заслуги самого человека — это заслуга Верховной Личности Бога. В этом стихе справедливо замечено, что право творить, хранить и разрушать принадлежит одному лишь Верховному Господу, но не живым существам.



параману-парама-махатос

твам адй-антантара-варти трайа-видхурах

адав анте 'пи ча саттванам

йад дхрувам тад эвантарале 'пи

парама-ану — мельчайшей частицы; парама-махатох — и крупнейшего (соединения атомов); твам — Ты; ади-анта — как в начале, так и в конце; антара — и в середине; варти — существующий; трайа-видхурах — хотя и не имеющий ни начала, ни середины, ни конца; адау — в начале; анте — в конце; апи — также; ча — и; саттванам — всего сущего; йат — который; дхрувам — постоянно; тат — в том; эва — именно; антарале — в промежутке; апи — даже.

Ты присутствуешь при рождении, развитии и гибели всего сущего, начиная с мельчайших частиц проявленной материи — атомов и кончая бескрайними вселенными и совокупной материальной энергией, однако, Сам не имеешь ни начала, ни середины, ни конца. Три этапа материального бытия, сменяя друг друга, проходят перед Твоим взором, Твое же бытие вечно и непрерывно. Даже, когда космическое проявление уходит в небытие, Ты остаешься его изначальным источником.

КОММЕНТАРИЙ: «Брахма-самхита» (5.33) гласит:

адваитам ачйутам анадим ананта-рупам адйам пурана-пурушам нава-йауванам ча

ведешу дурлабхам адурлабхам атма-бхактау говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами

«Я поклоняюсь Говинде, предвечному Господу, непогрешимому и лишенному двойственности. Распространяя Себя в бесчисленное множество форм, Он остается изначальной причиной всех причин. Он старше всех в творении, но, несмотря на это, Он остается вечно юным и неподвластным времени. В Своих проявлених, исполненных вечности, блаженства и знания, Он недоступен пониманию даже самых лучших знатоков Вед, но всегда открыт чистым, беспримесным преданным.» Верховная Личность Бога не имеет источника, но Сам Он является источником всего сущего. Господь превыше любых причин и следствий. Его бытие вечно. В другом стихе «Брахма-самхиты» сказано, андантара-стха-параману-чайантара-стхам: Господь пребывает внутри бескрайней вселенной и внутри атома. То, что Господь входит в атом и во вселенную, подчеркивает невозможность существования какого-либо материального объекта без Его присутствия. Ученые утверждают, что вода представляет собой соединение кислорода и водорода, но при виде огромного океана они недоумевают, откуда могло появиться такое количество водорода и кислорода. Они думают, что в основе всего лежат химические элементы, но откуда взялись эти химические элементы? Они не знают. Будучи причиной всех причин, Верховный Господь способен сотворить любые химические элементы в необозримых количествах и, тем самым, положить начало химической эволюции. Зачастую мы сталкиваемся с примерами того, как живые существа производят те или иные химические вещества. К примеру, лимонное дерево может дать много тонн лимонной кислоты. Не лимонная кислота порождает дерево, напротив, дерево производит кислоту. В свою очередь, Верховный Господь является причиной всего сущего. Он породил деревья, производящие лимонную кислоту (биджам мам сарва-бхутанам). Преданному ясно, что в основе космического проявления лежат не химические элементы, но воля Верховной Личности Бога, сотворившего все химические элементы.

Все сущее порождено Верховным Господом и является проявлением Его энергии. Когда же приходит пора распада и уничтожения, изначальная энергия возвращается в тело Всевышнего. Поэтому в этом стихе сказано, адав анте 'пи ча саттванам йад дхрувам тад эвантарале 'пи. Слово дхрувам означает «постоянный». Постоянно существует только Кришна, но никак не космическое проявление. В «Бхагавад-гите» сказано, ахам адир хи деванам и маттах сарвам правартате: Кришна является первопричиной всего сущего. Арджуна признал в Господе Шри Кришне изначальную личность (пурушам шашватам дивйам ади-девам аджам вибхум), что подтверждает и «Брахма-самхита» (говиндам ади-пурушам). В начале, в конце или в середине, Он всегда остается причиной всех причин.