Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 134



Братья тотчас же вспомнили это имя. Его упоминал Алланон в своем письме, адресованном Ши. Тем не менее, в сердце Ши все же оставались сомнения.

— Чем ты можешь доказать, что ты именно тот, за кого себя выдаешь?

Незнакомец улыбнулся.

— Тем, что я хорошо знаю тебя, юноша. В своем кармане ты носишь три магических камня Эльфов, которые дал тебе Алланон.

Ши, не мигая, во все глаза смотрел на незнакомца. Да, сомнений больше не было. Только друг Алланона мог знать про эти камни. Наклонившись к нему, юноша спросил с дрожью в голосе:

— Что же случилось с Алланоном?

— Не могу сказать ничего определенного, — тихо ответил незнакомец. — Я не видел его и ничего не слышал о нем уже больше двух недель. Он направлялся в замок Паранор, когда мы расстались. Прошел слух, что кто-то собирается напасть на цитадель; Алланон беспокоился за Меч. Он послал меня, чтобы защищать тебя. Я приехал бы раньше, но разыгралась непогода, и я на несколько дней застрял в лесах. Не сомневаюсь, это дело рук тех, кому выгодно, чтобы я прибыл сюда как можно позже.

Он замолчал и посмотрел на Ши долгим пронзительным взглядом. У юноши снова тревожно заныло сердце.

— Алланон поведал тебе историю твоего происхождения и предупредил об опасности, которая отныне будет тебя подстерегать. Поверил ты ему или нет — это сегодня не имеет значения. Главное заключается в том, что пришло время, когда ты должен немедленно покинуть Долину.

— Вот так сразу собраться и уйти? — воскликнул Ши в страшном изумлении. — Но это невозможно! Нет, я не могу этого сделать.

— Сможешь. Ты должен это сделать, если хочешь остаться в живых. Люди, несущие на себе изображение Черепа, рано или поздно обнаружат тебя в Долине. Это может случиться через день-два, и тебе придет неминуемый конец, если ты останешься здесь. Ты должен незамедлительно оставить Долину. Отправляйся в путь налегке, не бери много с собой, а главное, как можно скорее уходи отсюда. Старайся идти надежной тропой, не забирайся далеко в непроходимую чащу, избегай оврагов и глубоких расщелин. Лучше идти при дневном свете, когда зло теряет свою силу или, во всяком случае, слабеет, нежели ночью. Во тьме — запомни, Ши, — все будет против тебя. Все силы зла объединятся и постараются поймать тебя и уничтожить. Полагайся на свою интуицию и здравый смысл. Ты знаешь, куда надо идти, ведь Алланон все рассказал тебе. Но будь осторожен, мой мальчик! Да сопутствует тебе удача!

Взволнованный Ши изумленно смотрел на незнакомца. Он до сих пор не мог до конца поверить в этот страшный поворот судьбы. Ему казалось, что все это кошмарный сон, сейчас он проснется и все тревоги уйдут прочь. Он перевел взгляд на брата и похолодел. На лице Флика было выражение такого глубокого отчаяния и боли, что сомнений больше не оставалось: все это происходит наяву, и действительно надо немедленно бежать.

— Я должен идти, — продолжал незнакомец. Он встал и наглухо запахнул свой огромный плащ. — Я непременно взял бы тебя с собой, если бы мог. За мной следят. Они знают, что я хочу спасти тебя. Поэтому нам нельзя идти вместе. Самое разумное в нашем положении — это если я буду служить приманкой. Пусть твои преследователи сначала выйдут на меня, и тем самым я дам тебе шанс как можно дальше уйти незамеченным. Я намереваюсь пойти на юг, а потом поверну в сторону Кульхавена. Там мы вновь встретимся. Запомни все, что я тебе сказал. Не задерживайся в Долине — уходи незамедлительно, сегодня, сейчас! Делай все так, как сказал тебе Алланон. И как зеницу ока береги камни Эльфов. Это — могущественнейшее оружие.

Взволнованные братья встали, растерянно пожали протянутую руку Балинора и вдруг впервые заметили, что его рука защищена стальным гибким панцирем. Ничего больше не говоря, Балинор тихо вышел из комнаты и исчез в ночи.

— Ну, что все это значит? — неизвестно кого спросил Флик и обессиленно рухнул на стул.

— Откуда я знаю, — устало ответил Ши. Казалось, силы оставили его. Хотелось лечь, заснуть или забыть все это навсегда. — Я не гадалка, не прорицатель. Вероятно, я просто ДОЛЖЕН поверить всему этому. Ради себя, ради людей, живущих в Долине. И мне надо уходить как можно скорее. Иначе сюда придет беда.



Он в отчаянии оглядел комнату, как будто решая взять что-нибудь с собой для защиты. Однако все здесь было рассчитано для мирной людской жизни. Флик молча наблюдал за братом, не в силах ему помочь. Но он всецело разделял его волнение и беспокойство, так же приходил в отчаяние и ужас при мысли о страшных преследователях, которые носят на себе изображение Черепа. Жизнь брата протекала на его глазах, его судьба была тесно связана с его собственной судьбой. Горе и радости, заботы и тревоги братья делили вместе. И, хотя радостей всегда было больше, чем тревог, оба брата научились чувствовать боль друг друга, как собственную. Они всегда были вместе. Флик встал и уверенной походкой подошел к брату, положил руку ему на плечо и сказал:

— Я иду с тобой.

Ши отпрянул от него. Как бы это ни было хорошо — иметь брата рядом, — но это было решительно невозможно.

— Нет, ты не должен делать это, нет, нет! Отец никогда не простит нам и уж тем более не поймет… Кроме того, я и сам не знаю, куда пойду и что со мной будет дальше.

— Вспомни, что сказал Алланон — теперь я всегда с тобой, — продолжал упорствовать Флик. — Кроме того, ты мой брат. Я не могу отпустить тебя.

Ши благодарно посмотрел на брата, улыбнулся и обнял его.

— Как бы то ни было, я не могу уйти, прежде чем не решу, куда я пойду и что возьму с собой. Я не могу исчезнуть внезапно, не сказав никому ни слова. Надо хотя бы оставить записку отцу.

Они встали из-за стола и отправились обедать на кухню. Остаток вечера братья провели в праздном бесцельном хождении по дому. Заниматься чем-либо серьезным уже не имело смысла, да и настроение было такое, что все валилось из рук. Флик неотступно следовал за братом, ни на минуту не выпуская его из поля зрения. Кроме обычного и естественного желания оберегать брата, где-то в тайниках души Флика лихорадочно билась мысль о том, что Ши может воспользоваться его отсутствием и уйти один. Он смотрел, как Ши дрожащими руками складывал одежду и другое походное снаряжение в кожаный мешок, и его сердце сжималось от боли при мысли о том, что они оба могут уже никогда не вернуться сюда, в родной дом.

Уже поздно ночью Ши был неожиданно разбужен прикосновением руки брата. Он испуганно вскочил, в страхе озираясь по сторонам. В комнате стоял такой мрак, что казалось, кто-то намеренно сгустил все черные краски и наполнил ими все вокруг. Лишь с трудом удалось Ши в этой страшной небывалой темноте разглядеть знакомые черты брата, который, не шелохнувшись, стоял рядом. Ши облегченно вздохнул. Но тут его чуткое ухо уловило тихий пронзительный свист, который нарастал с каждой минутой и неминуемо приближался к окну комнаты. За окном стояла такая мгла, что оно почти не выделялось на фоне стены, лишь смутно виднелись прежде белые занавески, которые теперь утопали в странных зловещих тенях.

— Флик! Что это?… — еле слышно спросил Ши. Едва он это сказал, как рука брата испуганно зажала ему рот. Флик завертел головой, как бы давая брату понять, что сейчас нельзя говорить. Там, за окном, происходит что-то ужасное. Руки его дрожали, на лбу выступил пот. Оба брата стали напряженно вглядываться в темное окно. Почти не дыша, с бьющимися сердцами, они сидели рядом и вслушивались в пугающую темноту ночи.

— Тише, ты слышишь?… — Голос Флика был едва слышен. — К окну — быстро!

Не помня себя, оба брата в мгновение ока очутились около окна. Ши легонько подтолкнул Флика, и тот осторожно просунул голову в приоткрытое окно. Вокруг струилась черная мгла. Стояло странное безветрие: только потоки темного воздуха поднимались от земли и, зловеще извиваясь, уходили вверх, в застывшее небо.

— Ши! Что это? О, ужас… Там, около стены… — почти теряя сознание, прошептал Флик. Его сердце было готово выскочить из груди.

Там, около стены, странно передвигаясь, крадучись и маскируясь среди кустов, ползло необычное отвратительное черное существо огромной и неопределенной формы. Горбатая спина была покрыта черным плащом, который раздувался и трещал при каждом движении, как будто под ним что-то отчаянно клокотало и билось. Лица почти не было видно, а злобный испепеляющий взгляд мог кого угодно привести в ужас. Зубы со страшным лязганьем и скрежетом ударялись друг о друга, в судорогах дергались губы, из страшного рта неслись ужасающие звуки. Трудно было сказать, чье это лицо: зверя или человека. Каждая часть этого лица, казалось, существовала отдельно и была одна страшней другой. Все это существо, напоминавшее мерзкого подлого человека в зверином гневе или отвратительное разъяренное человекоподобное животное, вселяло жуткий страх. При виде этого ползущего, скрюченного существа со страшным звериным оскалом стыла кровь в жилах. Братья не могли ни крикнуть, ни вздохнуть, ни пошевелиться. Им уже чудился жалкий треск собственных костей. Это были жуткие минуты безумного страха и леденящего душу ужаса. Ши бросил последний взгляд — смотреть дальше не было сил, сердце разрывалось — на это гадкое существо и, не веря своим глазам, воочию увидел у него серебряный медальон с изображением Черепа. Пол ушел у юноши из-под ног.