Страница 11 из 17
Первая женщина
Возвращается вторая женщина.
Мнесилох
Вторая женщина
Мнесилох
(Бросает пустой мех.)
Вторая женщина
(первой женщине)
Первая женщина
Уходит.
Мнесилох
(Разбрасывает дощечки.)
Парабаса
Предводительница хора
Эпиррема
50
…из драмы «Паламед»… – Трагедия Еврипида «Паламед» была поставлена в 415 г. до н. э. Паламед – один из героев Троянской войны, оклеветанный Одиссеем и казненный по его наущению. Чтобы сообщить о случившемся отцу героя, его брат Эак вырезал слова на веслах, которые и пустил по волнам.
51
…с алтаря дощечки… – Дощечки прилагались к дарам, посвящаемым божеству.
52
Хармин – афинский стратег, потерпевший поражение в морском бою незадолго до постановки комедии. Следующие затем женские имена используются Аристофаном ради их этимологии.
53
Навсимаха – «сражающаяся на море».
54
Салабакхо – известная афинская проститутка.
55
Клеофонт – стал лидером радикальной демократии примерно в 412 г. до н. э.
56
Стратоника – «победительница войска».
57
Аристомаха – «прекрасно сражающаяся».
58
Евбула – «благой совет».
59
Булевты – члены Совета пятисот (буле).
60
Анит – позднее обвинитель Сократа.
61
Таксиарх – пехотный командир в афинском ополчении.
62
Стении – женский праздник, справлявшийся за два дня до Фесмофорий.
63
Скиры (Скирии) – праздник в честь Деметры и Персефоны, справлявшийся в конце июня.
64
Гипербол – афинский демагог, ярый сторонник войны, в 417 г. до н. э. изгнанный из Афин.
65
Ламах – афинский полководец 20-х годов V в. до н. э., при жизни служивший для Аристофана объектом насмешек как представитель военной партии; после гибели при Сиракузах возвеличивается им как честный солдат.