Страница 26 из 35
Chapitre XI Le grand trésor d’Agra
Notre priso
«Eh bien, je regrette que cette affaire en soit venue là, Jonathan Small! dit Holmes en allumant un cigare.
– Et moi donc, monsieur! répondit-il. Je ne crois pas que je parviendrai à me disculper du meurtre. Et pourtant je peux vous jurer sur la Bible que je n’ai jamais levé la main sur M. Sholto. C’est Tonga, ce chien d’enfer, qui lui a décoché une de ses damnées fléchettes. Je n’y ai absolument pas participé, monsieur! J’étais aussi désolé que s’il avait été quelqu’un de ma famille. J’ai battu le petit diable avec le bout de la corde; mais la chose était faite; je ne pouvais plus y remédier.
– Tenez, prenez un cigare! dit Holmes. Et vous feriez mieux d’avaler une gorgée de whisky, car vous êtes trempé. Mais, dites-moi, comment espériez-vous qu’un homme aussi petit et faible que ce noir puisse s’emparer de M. Sholto et le maintenir pendant que vous grimpiez avec la corde.
– Vous semblez en savoir autant que si vous aviez été là, monsieur. La vérité, c’est que j’espérais trouver la chambre vide. Je co
– M. Athelney Jones, de Scotland Yard, est responsable de vous. Il va vous conduire chez moi. Je vous demanderai un récit véridique de l’histoire. Si vous êtes absolument franc, si vous ne dissimulez rien, j’espère pouvoir vous venir en aide. Je pense qu’il me sera possible de prouver que le poison agit d’une manière si foudroyante que l’homme était mort avant même que vous ayez atteint la chambre.
– Pour cela, il l’était, monsieur! Jamais de mon existence, je n’ai reçu un tel choc que quand je l’ai vu, la tête sur son épaule, me regardant en ricanant pendant que j’entrais par la fenêtre. Cela m’a bien secoué, monsieur! J’aurais à moitié tué Tonga s’il ne s’était enfui. C’est pour ça qu’il a laissé sa massue et quelques-unes de ses fléchettes, d’après ce qu’il m’a dit. Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein? Quoique je ne voie pas comment vous êtes parvenus à nous suivre jusqu’au bout. Je ne vous en porte pas rancune, vous savez! Mais il est tout de même étrange que me voilà ici, alors que j’ai un droit légitime à posséder un demi-million de livres… J’ai passé la première moitié de ma vie à construire une digue dans les Andaman; j’ai une bo
À ce moment, Athelney Jones passa sa tête ronde:
«Mais c’est une vraie réunion de famille! lança-t-il. Je crois, Holmes, que je vais goûter un peu de votre whisky. Eh bien, je pense que nous sommes en droit de nous féliciter mutuellement. Il est dommage que nous n’ayons pas pris l’autre vivant; mais nous n’avions pas le choix! En tout cas, Holmes, vous avouerez que nous les avons eus de justesse. Il a fallu do
– Tout est bien qui finit bien, dit Holmes. Mais j’ignorais en effet que l’Aurore était si rapide.
– Smith dit que sa chaloupe est l’une des plus rapides sur le fleuve, et que s’il avait eu un autre homme aux machines pour l’aider, nous ne l’aurions jamais rattrapé. Il jure ne rien savoir du meurtre de Norwood.
– C’est vrai! s’écria notre priso
– Eh bien, s’il n’a fait rien de répréhensible, nous veillerons à ce qu’il ne lui arrive pas de mal! Nous sommes assez rapides lorsqu’il s’agit d’attraper des types, mais nous le sommes moins pour condamner.»
Il était divertissant de voir Jones se do
«Nous allons arriver au pont de Vauxhall, dit Jones. Docteur Watson, je vais vous mettre à terre avec le coffre au trésor. Je n’ai pas besoin de vous dire que, ce faisant, j’endosse une très grave responsabilité: ce n’est absolument pas dans les règles! Mais la chose était convenue; je ne me dédis pas. Mon devoir m’oblige cependant à vous faire accompagner par un inspecteur, à cause de la grande valeur de ce coffre. Vous irez en voiture, sans doute?
– Oui, je me ferai conduire.
– Il est vraiment dommage qu’il n’y ait pas de clef, afin que l’on puisse procéder à un inventaire préliminaire. Vous serez obligé de forcer la serrure. Dites-moi, Small, où est la clef?
– Au fond de la rivière.
– Hum! Il était vraiment inutile de nous infliger cette contrariété supplémentaire: vous nous avez do
Ils me débarquèrent à Vauxhall, moi et le lourd coffre de fer, plus un inspecteur costaud et sympathique. Une voiture nous conduisit chez Mme Cecil Forrester en moins d’un quart d’heure. La femme de chambre parut surprise d’une visite si tardive; elle expliqua que Mme Forrester était sorti pour la soirée et rentrerait probablement très tard. Mais Mlle Morstan était dans le salon; je me fis introduire au salon avec mon coffre; l’inspecteur accepta de demeurer dans la voiture.
Elle était assise près de la fenêtre ouverte, habillée d’une robe blanche diaphane que relevait une touche éclatante au cou et à la taille. Adoucie par l’abat-jour, la lumière de la lampe éclairait harmonieusement son visage délicat et do