Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 57



-- Куда? -- испуганно спросила девушка.

-- В тот номер, куда же еще?

-- Но там теперь живут другие люди.

-- Ну и что!

* * *

Горничная несколько раз громко постучала в дверь. Никто не отозвался. Тогда девушка открыла номер своим ключом.

-- Кажется, никого нет, -- прошептала Луиза.

-- Вот и замечательно, -- подбодрил ее Адриано. -- После отъезда синьоры тут, конечно, все мыли и прибирали?

-- Конечно, синьор.

-- Это плохо, -- вздохнул следователь. -- Давайте-ка сразу в гардеробную.

В спальне Луиза открыла глубокий стенной шкаф, который здесь называют "гардеробной". В шкафу висели костюмы, платья.

-- Это нехорошо, синьор следователь, я должна поставить в известность администрацию отеля.

-- Луиза, это не обыск. Я только посмотрю. -- Адриано встал на четвереньки, вынул из кармана пиджака маленький фонарик и стал сантиметр за сантиметром изучать пол. -- Где стояла сумка?

-- Вот здесь, в углу.

Луч фонаря уперся в уголок картонки, торчащей из щели между плинтусом и полом. Следователь пинцетом осторожно вытянул картонку из щели. На картонке было что-то написано на иностранном языке. Кажется, это были буквы славянской письменности. "Кириллица" -- так, кажется, она называется. Он видел такие, когда был по делам в Югославии. Неужели прокурор был прав? Адриано сумел прочитать только единственное странное слово "Макумар". Одно было очевидно: это картонка -- ярлык от какой-то импортной вещи.

-- Что скажешь, Луиза? -- Он продемонстрировал картонку горничной.

-- Не знаю, синьор, как так получилось? Обычно я хорошо убираю номера. Никаких замечаний не поступало.

-- Лучше бы ты его вообще не убирала! -- с чувством произнес следователь. -- Ты помнишь, как выглядела эта синьора? Поможешь нам составить фоторобот?

-- Конечно, синьор следователь, -- кивнула Луиза.

* * *

Иван Перегудов долго не мог припарковать машину, потому что вся улица перед Министерством здравоохранения была запружена людьми. В основном женщинами. Слышался недовольный гул.

Док успел заметить несколько лозунгов в руках у митингующих, намалеванных аршинными буквами на кусках ватмана. "Врачи -- убийцы!", "Нет всеобщей вакцинации детей!". "Наказать преступников от медицины!".

"Похоже, вопрос о вакцинации в нашей стране стоит очень остро!" -подумал Док, глядя на гудящую толпу.

Наконец ему с трудом все-таки удалось припарковаться в Звонарском. Перегудов выбрался из машины и пошел выяснять причины недовольства митингующих. Пожилая женщина, к которой он обратился с вопросом: "Что случилась?", -- оказалась весьма словоохотливой, и уже через пару минут Перегудов знал, из-за чего весь сыр-бор. Оказывается, после вакцинации, проведенной в школах округа Лефортово, несколько детей в возрасте от восьми до десяти лет в тяжелом состоянии попали в больницу. По этому поводу и митинговали.

-- Вакцина, конечно, импортная? -- поинтересовался Док.

Лучше бы он этого не спрашивал! Женщина разразилась пятиминутной тирадой по поводу качества импортных лекарств -- будто бы нас, русских, намеренно травят, чтобы потом, когда все помрут, захватить все российские богатства безо всякой войны. Док поблагодарил ее и уже собирался отойти в сторону, но женщина поймала его за рукав и затараторила, суя ему под нос какие-то листочки:

-- Мы собираем подписи против всеобщей вакцинации наших детей! Если вам небезразлично будущее нашей страны, подпишитесь!

-- В лефортовских школах, говорите? -- задумчиво спросил Перегудов, ставя свою подпись на листке. -- Какую вакцину-то детям вводили?

-- Как -- какую? Тифозную!

Это была полная чушь. Док невольно рассмеялся и подумал: "Есть еще женщины в русских селеньях!.."

Генуя, 19 июня, 11.18

Следователь прокуратуры Адриано ди Бернарди сидел в своем кабинете и изучал бумаги, которые ему предоставила для ознакомления фирма "Ричина". В этих бумагах так или иначе фигурировало имя Марко Апполинаре. Почти все они были изъяты из его рабочего стола. Договора, распоряжения, платежные документы. Бумажная работа -- самая муторная. Впрочем, Адриано знал, что именно благодаря этой муторной, невидимой на первый взгляд работе удается находить зацепки, которые подталкивают начавшее вдруг пробуксовывать следствие.



Вдова покойного сообщила следователю, что в день своей смерти он собирался заключить какую-то крупную сделку и даже собирался, если она состоится, подарить ей новенький автомобиль, но в "Ричине" только развели руками -- они об этой сделке даже не слышали.

Неужели менеджер Марко Апполинаре имел левый доход и обстряпывал свои делишки за спиной у хозяина "Ричины"? Выходит, что так.

В дверь постучали.

-- Да-да!

На пороге появился невысокий синьор с зачесанными назад редкими волосами.

-- Синьор следователь, я переводчик. Меня зовут Мельвиль Пупо. Прокурор сказал, что вам нужна моя помощь.

-- Да, пожалуйста, садитесь. Извините, вы знаете славянские языки? -осторожно поинтересовался следователь.

-- Синьор следователь, Пупо знает очень много языков. Я эксперт-лингвист. Албанский, чешский, фламандский, болгарский...

-- Нужно перевести вот это. -- Адриано выложил на стол найденную в номере картонку.

Переводчик поднес ее к глазам, смешно зашевелил губами.

-- Это описание какой-то вещи.

-- Об этом я и сам догадался, -- усмехнулся Адриано.

-- Хорошо, слушайте перевод, -- сказал Мельвиль с обидой в голосе. -Фирма производитель "Масимар", торговая марка -- "Стар". Сертификат номер А-35030. Футболка. Артикул лс 3-4. Размер 46-48. Состав: 100% хлопок. Турция. Поставщик -- частное предприятие Поворовой.

-- Турция? -- удивленно переспросил следователь.

-- Турция -- это производитель. А написано здесь по-русски. Из России вещица. Частное предприятие мадам Поворовой.

-- Мадам Поворова? Какая интересная фамилия. Вы не могли бы оформить перевод надлежащим образом?

-- Конечно-конечно.

Переводчик сел за компьютер, Адриано снова взялся за бумаги фирмы "Ричина". Он пытался вникнуть в их содержание, однако его мысли крутились вокруг "мадам Поворовой". Неужели русский след? Весь мир боится русской мафии. А вдруг Апполинаре был как-то с ней связан. Тогда понятно, откуда левые доходы. Словно подтверждая догадку следователя, из договора на поставку катетеров выпал вчетверо сложенный листок, на котором было написано следующее:

"10.VI в 18.00 в ресторане отеля "Корона". Предполагаемая партия поставки -- двести пятьдесят коробок. Сухогруз "Иван Сусанин". Получатель груза "Выбор плюс", Москва".

Следователь звонко хлопнул ладонями по столешнице, так что переводчик даже вздрогнул:

-- Что с вами синьор?!

-- Мне срочно нужен прокурор Адамо!

* * *

...В школе было пустынно -- каникулы. Док подергал ручку медкабинета и пошел искать школьное начальство. Но до директорского кабинета дойти ему не дали.

-- Вы к кому, мужчина? -- окликнули Перегудова. Он оглянулся. На пороге класса стояла молоденькая учительница -- на вид ей было не больше двадцати. Несмотря на столь юный вид, голос у нее был вполне начальственный и солидный.

-- Извините, я медиков ищу.

-- Какие сейчас медики? Детей в школе нет. Медсестра в санатории подрабатывает. Знаете, наверное, какая у них зарплата. Подождите, вы из...

-- Да-да, из прокуратуры. -- Перегудов издали продемонстрировал учительнице красные корочки с гербом, в которых у него было ветеранское удостоверение. -- По поводу вакцины.

-- Вы знаете, у нас много всяких комиссий было. Из прокуратуры тоже. Всю вакцину, которая оставалась, изъяли! Знаете, эти министерские хотели на наших медиков всю вину свалить. Они-то в чем виноваты, интересно знать? Им банки закрытые приходят. А что там в них -- одному Богу известно!

-- Я могу взглянуть на кабинет?

-- Как же я без медиков вам его открою? -- покачала головой учительница. -- И директрисы, как назло, сегодня нет.