Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 173 из 340



выполнена доктором Gia

беспокоиться. Он сказал нам, что все будет о'кей. В тот же самый день Marta сделала флюорографию. В конце того же

самого дня я послал жалобу Министру Иммиграции, достопочтимой Мадам Eleonore Kaplan. Письмо Министру включало

такую фразу: "Зная то, что моя мать пережила с ее "медицинской чисткой" (читайте далее), можно предположить, что

иммиграционные чиновники сделают все, чтобы растянуть наши медицинские проверки на много месяцев различными

бюрократическими уловками и оправданиями". На следующий день после 5 вечера (как я думаю) раздался анонимный

телефонный звонок (снова высветилось на определителе номера "анонимный звонок"), и мне сказали (я полагаю, так

оно и было) что звонят из Иммиграции. Этот человек сказал мне, что я могу быть наказан за административное

преступление, то есть за невыполнение приказания Иммиграции сделать флюорографию и отказом от лечения. Это

было настолько нелепо, что я даже не спросил, какое лечение. Однако, я связал этот звонок с моим письмом Министру

Иммиграции. (Я помню, как однажды (пару лет назад) незнакомец приблизился ко мне в автобусе и предупредил меня

не посылать апелляцию в Федеральный суд: потому что это бесполезно. Он сказал мне, что они могут сделать мою

жизнь полностью невыносимой так или иначе. Он сказал мне, что он говорит от имени Иммиграции - и для

доказательства сказал мне мой номер моего иммиграционного ID. Я быстро написал этот номер. Когда я пришел

домой, я был потрясен, когда увидел, что номер, который он мне дал, действительно соответствует номеру моего

иммиграционного файла.

Следующая часть была написана 3-6 ноября.

На следующий день, 1-го ноября, я сделал рентген в той же самой больнице, что и Marta - "Монреальском Институте

Грудной Клетки". Мне сказали, что все в норме и нет никаких оснований для беспокойства.

На следующий день, 2-ого ноября 2000, раздался анонимный (опять "частный номер" на ID caller) телефонный звонок из

консульства Израиля, страны, от которой мы попросили статуса беженца более шести лет назад. Потому что я узнал

эту женщину по голосу (я говорил с ней уже прежде), и по манере говорить, и по другим признакам я знаю, что звонок

был действительно из консульства. Мне сказали, что наши полицейские сертификаты прибыли, и мы можем забрать их,

или они могут даже посылать их почтой с некоторыми формальностями. Однако, через 15 минут она позвонила снова и

сказала, что я должен дать им адрес Иммиграции и мой иммиграционный номер в картотеке, чтобы позволить им

подачу полицейских клирингов в Иммиграцию. Это было особое отношение, потому что я знаю многих других людей,

которым из от того, что она говорила, что никто никогда не запрашивал полицейские клиринги раньше для нас, что

может означать, что Иммиграция вероятно обманула меня относительно прибытия полицейских клирингов.

6 ноября 2000, прибыло другое письмо, с эмблемой больницы университета McGill Монреальского Института Грудной

Клетки. В адресованном мне письмо было сказало: "Отдел Канадской Иммиграции уведомил Больницу Инфекционных

Болезней, что ваш рентген груди показывает признаки наличия возможной туберкулезной инфекции. В соответствии с

законом Иммиграции Вам необходимо явиться для дальнейшего медицинского обследования этой проблемы". Это

анонимное письмо (анонимное, потому что не имело никакой подписи и никакого номера телефона на случай

возникающих вопросов) приказывало, чтобы я стал пациентом Больницы Инфекционных Болезней. Оно требовало

подготовиться к выплате пяти ста долларов и подписать специальный юридический документ: constat для

инфицированного инфекционной болезнью не гражданина Канады. Потому что я ожидал чего-либо подобного и

расценил такое письмо как серьезнейшее нарушение прав человека, я подготовил письмо, которое планирую отослать

в Монреальский Институт Грудиной Клетки завтра, 07 ноября, 2000. Вот его текст:





( Письмо было отправлено 09 ноября; ниже Вы находете измененную версию (12-14 ноября), которая была отправлена

по тому же назначению 15 ноября - и будет также включена в текст жалобы в Иммиграцию Канада, которую скоро мы

отправим).

----Открытое письмо в Монреальский Институт Грудной Клетки

06 ноября 2000 я повторно послал письмо Министру Иммиграции, потому что я не получал никакого подтверждения, что

мое предыдущее письмо было получено в Ее офисе. Однако, я не упомянул последних происшествий с рентгеном:

потому что ко времени отправки письма еще я не проверил своего почтового ящика. Вот почему в письме Министру я

писал, что пока не имею никаких намерений предавать дело публичной огласке, однако, то, что случилось теперь,

настолько невероятно и опасно, просто зачеркнуло все прежние установки.

Как известно уже из письма, 14 ноября я пошел в обычную лабораторию и сделал рентген, который был абсолютно в

норме. Даже малейшая возможность того, что какая-то патология могла существовать, была исключена. Легкие (обе

стороны) были абсолютно ясны. Это было только еще одно доказательство, что Иммиграция зашла слишком далеко!

Однако, они нанесли большой ущерб моему здоровью, потому что произошедшее шокировало меня и заставило быть

озабоченным своим здоровьем.

Эта часть была написана 17 ноября 2000.

17 ноября мне позвонили из ЛАБОРАТОРИИ CDL MED и велели оплатить анализ крови на сифилис, который, они

утверждали, я сделал у них для доктора Gia

которая утверждает, что я делал такой анализ крови. Однако, я никогда не делал этого анализа и даже никогда не

был CDL MED ЛАБОРАТОРИИ. Потому что дата квитанции соответствовала дате, когда я поехал к доктору Gia

для медицинской комиссии, я спросил CDL MED ЛАБОРАТОРИЮ, могло ли это быть компонентом анализа крови,

который был мне сделан в офисе доктора Gia

лабораторию. Они сказали мне - "Вы должны были придти только к нам, чтобы делать этот анализ; сдавать кровь для

этого анализа не у нас - это абсолютно исключено". Я думаю, что именно сейчас вопросы иммиграции закончились, и

возник субъект уголовного расследования. Любые дальнейшие жалобы или требования на уровне иммиграции были бы

бесполезны, потому что мы имеем дело с преступными методами. Мне необходима помощь в представлении этого

дела RCMP, так как я уже звонил в их офис в Калгари, но мне сказали, что в дела, в которые замешана Иммиграция, они

не рассматривают. То же самое я мог бы услышать в бывшем СССР, если бы обратился в милицию с жалобами на КГБ!

Я хотел бы обратить главное внимание вот на что: права наших детей серьезно нарушены. Уже седьмой год они живут

в Канаде (начиная с 1994) без статуса постоянных жителей. Это затрагивает их самые основные, базисные права,

воздействуют на их каждодневную жизнь! Если то, что мои иммиграционные советники сказали мне, правильно, эта

ситуация также нарушает как международные стандарты, так и канадские законы: потому что дети не должны быть

лишены статуса иммигрантов после 5 лет в стране и не должны быть оставлены без каких либо документов

гражданства или лессе-пассе. Потому второй факт отягощает ситуацию и состоит в том, что наши дети не имеют

никаких паспортов или даже лессе-пассе никакого государства. Так или иначе - необоснованная и незаконная

бюрократическая травля с целью оставить нас и далее бесправными, в неизвестности, в тупике ситуации социального,

финансового, профессионального, и юридического прозябания и бесправия недопустима.

Дополнительная информация 09 ноября 2000.