Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 43



I untie my feet from the shoes and walk down to the shore; the earth is damp, cold, pockmarked with raindrops. I pile the blanket on the rock and step into the water and lie down. When every part of me is wet I take off my clothes, peeling them away from my flesh like wallpaper. They sway beside me, inflated, the sleeves bladders of air.

My back is on the sand, my head rests against the rock, i

Inshore a loon; it lowers its head, then lifts it again and calls. It sees me but it ignores me, accepts me as part of the land.

When I am clean I come up out of the lake, leaving my false body floated on the surface, a cloth decoy; it jiggles in the waves I make, nudges gently against the dock.

They offered clothing as a token, formerly; that was partial but the gods are demanding, absolute, they want all.

The sun is three-quarters, I have become hungry. The food in the cabin is forbidden, I'm not allowed to go back into that cage, wooden rectangle. Also tin cans and jars are forbidden; they are glass and metal. I head for the garden and prowl through it, then squat, wrapped in my blanket. I eat the green peas out of their shells and the raw yellow beans, I scrape the carrots from the earth with my fingers, I will wash them in the lake first. There is one late strawberry, I find it among the matted weeds and suckers. Red foods, heart colour, they are the best kind, they are sacred; then yellow, then blue; green foods are mixed from blue and yellow. I pull up one of the beets and scratch the dirt from it and gnaw at it but the rind is tough, I'm not strong enough yet.

At sunset I devour the washed carrots, taking them from the grass where I've concealed them, and part of a cabbage. The outhouse is forbidden so I leave my dung, droppings, on the ground and kick earth over. All animals with dens do that.

I hollow a lair near the woodpile, dry leaves underneath and dead branches leaned over, with fresh needle branches woven to cover. Inside it I curl with the blanket over my head. There are mosquitoes, they bite through; it's best not to slap them, the blood smell brings others. I sleep in relays like a cat, my stomach hurts. Around me the space rustles; owl sound, across the lake or inside me, distance contracts. A light wind, the small waves talking against the shore, multilingual water.

Chapter Twenty-Four

The light wakes me, speckled through the roof branches. My bones ache, hunger is loose in me, belly a balloon, floating shark stomach. It's hot, the sun is almost at noon, I've slept most of the morning. I crawl outside and run towards the garden where the food is.

The gate stops me. Yesterday I could go in but not today: they are doing it gradually. I lean against the fence, my feet pawprinting the mud damp from the rain, the dew, the lake oozing up through the ground. Then my belly cramps and I step to one side and lie down in the long grass. A frog is there, leopard frog with green spots and gold-rimmed eyes, ancestor. It includes me, it shines, nothing moves but its throat breathing.

I rest on the ground, head propped on hands, trying to forget the hunger, looking through the wire hexagons at the garden: rows, squares, stakes, markers. The plants are flourishing, they grow almost visibly, sucking moisture up through the roots and succulent stems, their leaves sweating, flushed in the sunrays to a violent green, weeds and legitimate plants alike, there is no difference. Under the ground the worms twine, pink veins.

The fence is impregnable; it can keep out everything but weed seeds, birds, insects and the weather. Beneath it is a two-foot-deep moat, paved with broken glass, smashed jars and bottles, and covered with gravel and earth, the wood-chucks and skunks can't burrow under. Frogs and snakes get through but they are permitted.

The garden is a stunt, a trick. It could not exist without the fence.

Now I understand the rule. They can't be anywhere that's marked out, enclosed: even if I opened the doors and fences they could not pass in, to houses and cages, they can move only in the spaces between them, they are against borders. To talk with them I must approach the condition they themselves have entered; in spite of my hunger I must resist the fence, I'm too close now to turn back.



But there must be something else I can eat, something that is not forbidden. I think of what I might catch, crayfish, leeches, no not yet. Along the trail the edible plants, the mushrooms, I know the poisonous kinds and the ones we used to collect, some of them can be eaten raw.

There are raspberries on the canes, shrivelled and not many but they are red. I suck those, their sweetness, sourness, piercing in my mouth, teeth crackling on the seeds. Into the trail, tu

I find the six-leaved plants again, two of them, and dig up the crisp white roots and chew them, not waiting to take them back to the lake to wash them. Earth caked beneath my jagged nails.

The mushrooms are still there, the deadly white one, I'll save that till I'm immune, ready, and the yellow food, yellow fingers. By now many of them are too old, wrinkled, but I break off the softer ones. I hold them in my mouth a long time before swallowing, they taste musty, mildewed canvas, I'm not sure of them.

What else, what else? Enough for a while. I sit down, wrapping myself in the blanket which is damp from the grass, my feet have gone cold. I will need other things, perhaps I can catch a bird or a fish, with my hands, that will be fair. Inside me it is growing, they take what they require, if I don't feed it it will absorb my teeth, bones, my hair will thin, come out in handfuls. But I put it there, I invoked it, the fur god with tail and horns, already forming. The mothers of gods, how do they feel, voices and light glaring from the belly, do they feel sick, dizzy? Pain squeezes my stomach, I bend, head pressed against knees.

Slowly I retrace the trail. Something has happened to my eyes, my feet are released, they alternate, several inches from the ground. I'm ice-clear, transparent, my bones and the child inside me showing through the green webs of my flesh, the ribs are shadows, the muscles jelly, the trees are like this too, they shimmer, their cores glow through the wood and bark.

The forest leaps upward, enormous, the way it was before they cut it, columns of sunlight frozen; the boulders float, melt, everything is made of water, even the rocks. In one of the languages there are no nouns, only verbs held for a longer moment.

The animals have no need for speech, why talk when you are a word

I lean against a tree, I am a tree leaning

I break out again into the bright sun and crumple, head against the ground

I am not an animal or a tree, I am the thing in which the trees and animals move and grow, I am a place

I have to get up, I get up. Through the ground, break surface, I'm standing now; separate again. I pull the blanket over my shoulders, head forward.

I can hear the jays, crying and crying as if they've found an enemy or food. They are near the cabin, I walk towards them up the hill. I see them in the trees and swooping between the trees, the air forming itself into birds, they continue to call.

Then I see her. She is standing in front of the cabin, her hand stretched out, she is wearing her grey leather jacket; her hair is long, down to her shoulders in the style of thirty years ago, before I was born; she is turned half away from me, I can see only the side of her face. She doesn't move, she is feeding them: one perches on her wrist, another on her shoulder.