Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 25



Призрак снова зашевелился. Но прежде чем он настиг сестер, заклинание подействовало. Злобный дух исчез, растворился с яростным криком.

— Ух ты, для Силы Двух очень даже неплохо, — заметила Пайпер.

— Подожди-ка минутку, — ответила Фиби, направляясь туда, где только что висел призрак. — Он кое-что оставил.

Она опустилась на колени и подобрала валявшийся на полу нож; который действительно оказался настоящим. Фиби взяла его в руку. Видение обрушилось на нее, словно тонна кирпичей.

Фиби застыла на месте, видя, как тают знакомые стены особняка. Она неожиданно очутилась в столовой колледжа. Хэллоуин пятьдесят восьмого года. Видение оказалось невероятно отчетливым, одним из самых ярких за всю жизнь. У Фиби создавалось такое впечатление, что она не сторонний наблюдатель, а участник происходящих событий. Она видела стены, задрапированные черной гофрированной бумагой, внутри тыкв горели свечи, из-за которых все помещение заполняли мрачные тени. На длинном столе громоздилась различная выпечка, выполненная в форме все тех же тыкв или черных кошек. Стенные часы показывали без пятнадцати двенадцать. Люди, находившиеся в помещении, танцевали в карнавальных костюмах под знакомую приятную песню «Земной ангел».

Фиби заметила, что движется среди толпы, как будто кого-то разыскивая. И тут она их увидела — высокого красивого пирата и принцессу в бледном лавандовом платье с блестящей диадемой на голове. Бетти Уоррен и Рональд Гальвес, влюбленные по уши, смотрели только в глаза друг другу. Никто не сказал бы, что они собираются порвать свои отношения. Фиби подошла поближе. Настолько, что смогла расслышать разговор.

— Давай выйдем отсюда, — произнёс Рональд негромко.

Бетти кивнула. Он взял ее за руку и повлек к соседней комнате. Внезапно в глазах у Фиби помутилось. Она решила, что видение кончилось и что она вернулась в настоящее. Но когда картина прояснилась, стало видно, что вечеринка продолжается. Бетти и Рональда Фиби нигде не заметила, зато увидела кое-кого еще — Шарлотту в длинном розовом платье. Та прокладывала себе путь через толпу. Ее лицо выражало решимость. Она тоже направилась в соседнюю комнату. И исчезла из виду. Через мгновение раздались вопли.

Фиби с ужасом смотрела на то, как Бетти выскочила из комнаты. Ее платье было спереди залито кровью.

— Рональд! — закричала она. — Рональд… спаси… Шарло…

Не договорив, девушка упала наземь. У Фиби вновь все поплыло перед глазами.

Когда зрение прояснилось, она оказалась в соседней комнате сразу же после убийства. Шарлотта Логан лежала на полу. Ярко-алая кровь хлестала из ран на груди и животе. Над нею возвышался Рональд Гальвес с окровавленным ножом в руке.

Видение снова померкло. Очнувшись, Фиби поняла, что стоит у себя в прихожей и держит Пайпер за руки.

— Фиби, что с тобой? — прошептала та. — Я никогда не замечала, чтобы видения так действовали на тебя. Ты вся дрожала и кричала.

— Я видела… — прошептала Фиби. — Я видела сцену убийства.

— И кто убил, тоже видела? — спросила Пайпер и потянула сестру на кухню. Усадила ее за стол и поставила чайник на плиту.

— Нет, — покачала головой Фиби. — Я видела то, что всем и так известно. Но думаю, что далеко не все. Там наверняка был кто-то еще. Хорошо бы еще раз поговорить с призраком Шарлотты и расспросить ее получше о человеке в маске. Интересно, почему он меня преследует?

Пайпер достала кружки и бросила в них пакетики с чаем.

— Может быть, попробуем вместе вызвать Шарлотту?

Фиби снова покачала головой.

— Я пыталась. Но Шарлотта даже носа не показала. Мне кажется, что она находится где-то в другом месте.

— Что ж, — сказала сестра задумчиво. — Завтра ночью мы узнаем, что же произошло на самом деле.

Фиби крепко пожала ей руку.

— Как же я рада, что ты снова со мной.

— И я рада не меньше твоего, — ответила Пайпер. Чайник засвистел, она сняла его и принялась лить воду в кружки. — А теперь нам надо срочно приводить Прю в чувство.

— Хорошо бы успеть до завтрашнего вечера, — согласилась Фиби. — На тот случай, если что-то пойдет не так.

— Как — не так? — спросила Пайпер.

— Не знаю, — ответила Фиби.

Пайпер подняла свою черную бровь.

— Тебя что-то пугает.

Фиби кивнула и хлебнула чаю.



— В моем видении… на одной из убитых девушек… был точно такой же костюм, какой выбрала я.

— Прю, ты расслышала хоть одно мое слово? Тебе нельзя встречаться с Диланом! Это слишком опасно! Он колдун!

Прюденс бросила расческу на подставку зеркала в ванной и ответила:

— Нет, я тебя не слушаю, Пайпер. Не слушала за завтраком, не слушала за ленчем. Й не собираюсь слушать теперь.

— Но… — начала Пайпер, однако Прю выскочила из ванной и отправилась в свою спальню, где стала одеваться для свидания.

Пайпер почувствовала полную беспомощность. Она целый день пыталась вдолбить сестре правду о Дилане. С таким же успехом можно было разговаривать с кирпичной стеной. Прю не хотела ее слушать.

На лестнице появилась Фиби с пакетом для одежды в руках. У Пайпер забрезжила робкая надежда.

— Ну как дела? — спросила она.

— Не очень, — ответила Фиби. — Я пыталась найти для вас костюмы, но ничего приличного не оказалось. Естественно — предпраздничный день. Пришлось ограничиться тем лавандовым платьем.

— А что же ты взяла для меня? — спросила Пайпер, чтобы отвлечься от неудачи с Прю.

Фиби вытащила из пакета костюм белой кошки с ожерельем из фальшивых изумрудов.

— Я понимаю, что костюм слишком броский, но…

— Ничего, — ответила Пайпер. — А что для Прю?

— Она меня убьет, — ухмыльнулась Фиби и достала черный костюм ведьмы с такой же черной шляпой.

— Показать то, что есть на самом деле, — лучшая маскировка, — засмеялась Пайпер.

— Даже и не думайте. — Прю появилась из своей комнаты, одетая в голубое платье, так хорошо идущее к цвету ее глаз. — Я не собираюсь отказываться от свидания с Диланом.

Пайпер тяжело вздохнула.

— А слово «колдун» тебе что-нибудь говорит?

— Я тебя раскусила, — ответила Прюденс. — Ты делаешь вид, что отступилась от Дилана и добиваешься, чтобы я его бросила. Не выйдет, Пайпер. У тебя была возможность покорить его, но ты ее упустила. Он будет ждать меня уже через двадцать минут. И прекрати давить на меня. Все равно ничего не выйдет.

— А как же я? — спросила Фиби. — Ты должна пойти со мной на вечеринку. Для меня твое присутствие очень важно. Если вы обе мне не поможете, кое-кто может погибнуть. Даже я.

Прю пропустила ее слова мимо ушей.

— Заруби себе на носу, Пайпер. Дилан мой.

При упоминании имени Дилана Пайпер почувствовала, что закипает. Дилан не принадлежит Прю, и она должна убедить ее в ее неправоте! Пайпер сделала глубокий вдох, изо всех сил борясь с охватившим ее безумным чувством. Она знала, что на нее находит не настоящее чувство, а результат колдовства Дилана. Как же ужасно, что она не может показать Прю его истинное лицо. Нельзя же всерьез полагать, что сестра завладела его сердцем. Томасом могло руководить лишь одно желание — заполучить силу Зачарованных.

— И не ждите меня, — бросила Прюденс, сбежав по ступеням и направляясь к выходу.

Фиби нервно поглядела на Пайпер.

— Пожалуй, придется прибегнуть к последнему средству.

— У нас нет выбора, — ответила Пайпер мрачно.

Она взяла младшую сестру за руки и начала декламировать шепотом:

— Значит, решили использовать свою силу против меня? — раздался рассерженный крик Прюденс. — Что за балаган…

Она вскинула руки, и младшие сестры полетели в открытую дверь чердака. Пайпер с громким стуком ударилась об пол. Фиби повезло больше — она приземлилась на старый диван. Потом дверь захлопнулась с такой силой, что задрожали оконные стекла.