Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 62



— Ты недовольна? — Нэнси повернулась к Лине. — Почему же?

— Я… я должна вернуться к работе. Телефон звонит. — Лина быстро ретировалась за спасительную конторку. — Ветеринарная клиника слушает.

— Это шериф Натан Торнтон, — раздался в трубке низкий уверенный голос. — Только что получил сообщение о словесном оскорблении в ветеринарной клинике. Есть ли необходимость моего личного присутствия?

Лина нажала кнопку.

— Вас на первую линию, — коротко сообщила она доктору Фланнигану.

Глава 7

Коул взял трубку в офисе.

— Привет, старина! Привет, дружище! — Даже телефонная линия не могла скрыть прорывавшийся в голосе Натана смех. — Как идут дела у звериного доктора?

— Превосходно, иначе не скажешь.

— Тон немного не соответствует словам. Неприятности с новой сотрудницей?

— Нет.

— А вот Эди утверждает обратное. Я столкнулся с ней недалеко от клиники.

— Видишь ли, миссис Дабронович оскорбила Лину. Я попросил извиниться, а она отказалась. Вот и все дела.

— Она утверждает, что это ты ее оскорбил.

— Ничего подобного. Если вдруг случайно и вылетело какое-то резкое слово, то только из уст тетушки Нэнси. Кроме того, словесные оскорбления законом не караются.

— Значит, никто Эди не угрожал?

— Конечно, нет. Но зато она угрожала мне.

— Хочешь подать на нее встречную жалобу?

— Черт возьми, разумеется, не хочу! И перестань смеяться. Ровным счетом ничего забавного не произошло.

— Ошибаешься. Чрезвычайно забавно.

— На моем месте ты бы так не думал, — пробурчал Коул.

— Но я же не на твоем месте.

— И что за друг ты после этого?

— Друг, который смеется, когда смешно.

— Отлично. Спасибо. Пациенты ждут.

Коул повесил трубку: С тех пор как Лина приехала в город, о спокойствии можно было только мечтать. Впрочем, было бы преувеличением утверждать, что прежде жизнь текла совсем уж невозмутимо. А новая сотрудница по крайней мере навела порядок в документах.

Через несколько минут Коул вошел в смотровой кабинет и обнаружил, что там его дожидается Элджи Вашингтон. Мощный темнокожий великан обладал сложением футбольного защитника и мягким, словно суфле, сердцем. В прошлом году он открыл в Рок-Крик специализированный магазин комиксов и поддерживал приятельские отношения со Скай. А в последнее время подружился с Натаном и Коулом.

— Черт возьми, док! — Элджи покачал головой, и в ухе блеснула золотая серьга с бриллиантом. — У тебя в приемной собралась целая толпа женщин. А может быть, лучше сказать — целое стадо.

— Они пришли не ко мне.

— Неужели?

— Да. Собрались, чтобы поговорить с Линой.

— С новой регистраторшей? Той самой, которая когда-то тебя побила?

— Откуда тебе известно о постыдном факте?

— Не привык раскрывать свои источники информации, — констатировал Элджи вместо ответа.

— Это случилось давным-давно. Еще в детстве.

— А Джулия когда-то побила Люка, — невозмутимо напомнил Элджи.

— Ну и что? — Коул не видел логической связи.

— Судя по всему, в этих краях мужчины имеют обычай влюбляться в дам, которые отправляют их в нокаут.

— В моем случае имел место вовсе не нокаут, а нокдаун. Да и вообще удар был смешным.

— Самое интересное, что то же самое утверждает и Люк.

— Мы с Люком совсем разные люди.

— Почему? Потому что он — плохой парень, а ты — доктор?

— Нет, потому что он болеет за «Стилерз», а я — за «Иглз». Кстати, что тебя сюда привело?

— Видишь ли, у меня кошка. — Элджи расстегнул куртку и извлек из-за пазухи тощего серо-полосатого котенка. — Несколько дней назад нашел в переулке недалеко от своего магазина. Так вот, хочу удостовериться, что она здорова, и предотвратить появление потомства. Скай ужасно волнуется.

Коул занялся кошкой.

— Ой, Элджи…

— Что? — На лице великана отразилась нешуточная тревога. — Неужели тяжело больна?

— Нет, с этим как раз все в порядке.

— Значит, уже беременна, да? Ты это хочешь сказать, правда?

— Неправда.

— Так в чем же дело? Ну же, док, выкладывай, не томи!

— Сейчас. Только соберусь с духом. Прежде всего, скажи, как ее зовут?

— Тил-Ди, — ответил Элджи. — Это как Джей-Ло, только немного иначе звучит. Назвал так потому, что когда-нибудь малышка станет настоящей красавицей. Правда, Тил-Ди?

Элджи почесал котенка за ухом, и в ответ раздалось благодарное мурлыканье — громче, чем урчание работающего без глушителя мотора.



— Крепись же, приятель. — Коул сочувственно положил руку на массивное плечо. — У нас нешуточные новости.

— Ты ведь уже сказал, что она не больна и не беременна.

— Точно.

— Так в чем же проблема?

— Проблема заключается в том, друг мой, что это вовсе даже и не «она».

— Что?

— Тил-Ди — кот. Причем уже кастрированный.

— А ты не ошибаешься? — Элджи внимательно посмотрел на котенка. — По-моему, она совсем не похожа на кота. Такая изящная, стройная девочка.

— И все же — мальчик. Абсолютно точно.

— Черт подери!

— Это очень для тебя важно? — поинтересовался Коул. — Что это не кошка, а кот?

— Просто удивился, вот и все. Так, значит, Тил-Ди ничем не болеет?

— Похоже, что так. Думаю, неплохо питался.

— Я покупал креветки и стейк.

— Вообще-то я имел в виду кошачий корм.

— Да-да. Его я тоже покупал. Она, то есть он, любит хорошо поесть.

— Вот и славно.

— Хм. Послушай, а ты никому не скажешь?

— О чем? О том, что ты завел животное?

— О том, что не сумел отличить кота от кошки. Насмешками замучают.

— Примерно так же, как меня из-за того, что однажды в детстве подрался с Линой?

Элджи оказался понятливым. Повторять намек не пришлось.

— Схвачено, дружище. Больше ни слова не скажу.

— Буду признателен. И я тоже не скажу ни слова. Слушай, а ты уже ходил смотреть ребенка Люка и Джулии?

— Да. Родители необыкновенно счастливы. Люк вообще на седьмом небе. Говорят, малышка едва не родилась в твоей приемной?

Коул покачал головой:

— Джулия ни за что бы не допустила такого исхода.

— Леди любит все держать под контролем.

— Как и все остальные леди.

— И Лина? Она тоже стремится все контролировать?

— Настоящая командирша, — подтвердил Коул.

— Недавно познакомился с такой же. Зовут Тамека Уильямс. Преподает английский в школе.

— Она назвала кота ОПИ — в честь любимого лака для ногтей.

— А я думал, непременно сочинит какое-нибудь чудное имя. Ну, например, Шекспир или что-нибудь еще в том же духе. Тамека постоянно командует, исправляет ошибки в речи, твердит, чтобы я думал, прежде чем открою рот.

— Считаешь, что готов справиться с начальственной особой?

— Конечно. А ты как?

— Без проблем, — уверенно заключил Коул.

— И готов рискнуть деньгами?

— Запросто.

— Отлично. Ставлю пятьдесят баксов на то, что Тамека согласится пойти со мной раньше, чем ты сумеешь уговорить Лину.

— Не забывай, что Лина работает в моей клинике.

— Ах да, конечно. В таком случае необходимо оговорить кое-какие правила. Прежде всего, ты не имеешь права ее шантажировать. Ну например, угрожать увольнением, если она откажется от свидания. Это будет считаться нечестным преимуществом.

— Можно подумать, у меня хватит наглости воспользоваться служебным положением.

— Я имел в виду нечестное преимущество по отношению ко мне — в пари.

— А-а, в таком случае возражений нет.

— Значит, Лине не грозит потеря работы даже в случае отказа?

— Я же сказал, что никогда не ставлю женщине условий, чтобы склонить к свиданию, — Коул едва заметно улыбнулся. — В этом нет необходимости.

— Не забывай, что в данном случае речь идет о женщине с характером.

— Но все-таки о женщине!

— Так что же, пари?

— Согласен.

Заговорщики обменялись рукопожатием.

— Пусть победит сильнейший, — торжественно изрек Элджи.