Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 32

Джозеф удалился с Керком в кабинет, даже не взглянув на уходящую с Фрэнсисом Глэдис. Ночью дождь прекратился, оставив после себя чистое голубое небо, на фоне которого четко вырисовывались окрестные холмы. Дышалось легко, воздух был прозрачен, а на изумрудной траве паслись пушистые, словно выкупанные вчера овцы.

К сожалению, окружающие красоты мало трогали сердце Глэдис. Она все вспоминала взгляд Джозефа, когда они чуть не поцеловались утром.

Однако бодрая прогулка на свежем воздухе постепенно вернула краски на ее лицо, и направление мыслей Глэдис переменилось. Что толку предаваться грустным размышлениям? Нужно радоваться, что все так обернулось до того, пока они с Джозефом окончательно не запутались в своих отношениях!

Глэдис даже стало стыдно. До недавнего времени она считала себя сильной личностью. Когда произошел разрыв с Ллойдом, она постаралась как можно скорее привести себя в норму и сосредоточиться на планировании будущего. Что мешает точно так же поступить и сейчас? Не умерла же она в прошлый раз, значит, и сейчас с ней ничего не случится!

Почтительное восхищение Фрэнсиса действовало как бальзам на израненную душу Глэдис. Убежденный, что его отец заключит сделку с Джозефом, Фрэнсис всю дорогу увлеченно рассказывал о перспективах загородного клуба и спрашивал совета относительно его интерьера.

Затем они сидели за столиком во дворе местного сельского паба, и Глэдис отгоняла мысли о том, что скучает по Джозефу. Ведь с Фрэнсисом гораздо интереснее, уговаривала она себя. Он очень милый, внимательный, предупредительный… Жаль только, что у него нет губ или рук Джозефа и что при взгляде на него по телу не пробегает дрожь желания.

Было уже пять часов вечера, когда они вернулись в Роумингтон-холл, где не нашли ни Джозефа, ни Габриелы.

– Они отправились прогуляться, – сообщил Роберт, делая вид, что этот факт его совершенно не волнует. – Габриела сказала, что им необходимо обсудить кое-какие деловые вопросы.

Легко можно было представить, что именно Габриела имела в виду. Стоя под душем, а затем переодеваясь, Глэдис заставляла себя думать о том, что ей все это безразлично. Затем она подошла к окну и стала медленно расчесывать волосы. В этот момент на дороге показались Джозеф и Габриела. Они не спеша брели к дому, увлеченные беседой, и Глэдис до боли сжала расческу, глядя на эту картину…

Весь вечер ей удавалось не оставаться с Джозефом наедине. Перед ужином подали коктейли, и Керк объявил, что дал согласие на объединение банков. Фрэнсис издал восторженный вопль, а Габриела вскочила и радостно поцеловала отца. Глэдис взглянула на Джозефа. Его улыбка не показалась ей веселой, что было странно, если принять во внимание его нетерпеливое ожидание этого события. Понимая, что хоть кто-нибудь из них двоих должен продемонстрировать удовлетворение, Глэдис улыбнулась и оживленно произнесла:

– Чудесная новость!

Ужин продолжался неимоверно долго. Фрэнсис возбужденно говорил о загородном клубе, а также о том, какие советы дала ему Глэдис относительно внутреннего оформления помещений. Джозеф поморщился, когда Фрэнсис начал восторгаться профессиональными талантами Глэдис, но она лишь гордо вздернула подбородок. Джозеф сделал свой выбор. Он может сколько угодно ходить на секретные прогулки с Габриелой, но к Глэдис у него претензий быть не может. Из нас двоих только я помню, что мы изображаем помолвленных, обиженно подумала она.

Чем мрачнее выглядел Джозеф, тем ярче сияла Глэдис. Она во что бы то ни стало решила доказать ему, что ее не волнуют его отношения с Габриелой. За столом Глэдис блистала остроумием, заставляя Керка и Фрэнсиса покатываться со смеху. Даже Роберт повеселел. Когда подали кофе, она почувствовала, что ужасно устала, но в то же время испытывала удовлетворение, видя, как хмурит брови Джозеф. Большую часть времени он разговаривал с Габриелой, но Глэдис заметила, что краем уха он постоянно следит за общей беседой.

– Надеюсь, тебе стыдно за твое сегодняшнее представление? – сердито спросил Джозеф, когда ему удалось наконец чуть ли не силой увести ее наверх.

– Какое представление? – невинно поинтересовалась она.

– Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю! Все эти вздохи, томные взгляды из-под ресниц, прозрачные намеки в расчете на Фрэнсиса… Ты, кажется, забыла, что ты моя невеста!

– Я-то не забыла, а вот ты вспоминаешь об этом, только когда тебе это выгодно. Кстати, и ты ведь мой жених! Но ты игнорировал меня за завтраком, не проявлял интереса к тому, чем я собираюсь заниматься во время твоих переговоров с Керком, и вообще делал вид, что меня не существует! А разве мой жених дождался свою невесту вечером? Конечно нет! Ведь у него был приятный тет-а-тет с Габриелой! И ты еще говоришь о каком-то представлении! Это тебе должно быть стыдно!

– Мы с Габриелой беседовали о делах.

– Не сомневаюсь, – саркастически заметила Глэдис.

– Но это правда. Она хочет занять какое-нибудь положение во вновь образованном банке.

– Очевидно, что-то вроде положения на спине? – цинично уточнила она.

– Не надо так говорить. Тебе это не идет.





– Насколько я помню, ты хотел отдалить ее от себя, – упрямо продолжила Глэдис. – И Габриела уже совсем перевела внимание на Роберта, но тут снова появился ты и стал что-то нашептывать ей на ушко и водить на прогулки. По-моему, во время этого уик-энда ты вообще больше ни с кем не разговаривал!

– А чья в том вина? Ведь ты заговорила всех до полусмерти. Остальные мужчины только на тебя и смотрели. Должен же был кто-то развлекать Габриелу, особенно принимая во внимание, что ты принялась отбивать у нее Роберта!

– Роберта?! – удивленно обернулась Глэдис. Она уже облачилась в ночную рубашку и сейчас яростно расчесывала волосы.

– Именно! – подтвердил он, выходя из ванной. – Я видел, как ты улыбалась ему вчера, а сегодня он уже готов идти за тобой на край света! Тебе мало, что Фрэнсис увлекся тобой как мальчишка, нужно еще и Роберта приворожить! Почему бы тебе в таком случае сразу не заняться Керком? У него больше денег, чем у любого из нас, и он от тебя без ума. Не знаю только почему.

Глэдис сердито откинула одеяло и забралась в постель.

– Возможно потому, что он видит во мне человека, а не средство для достижения личных целей!

– Не обольщайся! – усмехнулся Джозеф, выключая верхний свет. Затем он подошел к кровати и лег рядом с Глэдис, оставив ночник включенным. – Ты сегодня так накрасила лицо, что оно постоянно притягивало взгляд. Вряд ли кто-то заинтересовался после этого твоим умом.

– В то время как ты наслаждался могучим интеллектом Габриелы?

– Во всяком случае, у нее хватило здравого смысла не выставлять себя на всеобщее обозрение.

Глэдис бросила на него гневный взгляд.

– Если Габриела настолько хороша, почему ты находишься здесь?

– Ты знаешь.

– Сейчас я уже ни в чем не уверена. – Она схватила одну из подушек, положила ее между собой и Джозефом и повернулась на бок, спиной к нему. – Я вообще не понимаю, почему ты ложишься со мной в постель?

– Что ты хочешь этим сказать? – настороженно поинтересовался Джозеф.

Глэдис снова повернулась к нему.

– Почему ты спал со мной в ту ночь? – требовательно спросила она. – Может, потому, что тебе не попалась женщина получше? Или ты желал, чтобы я не отвертелась от нашей дурацкой сделки?

– В ту ночь мы с тобой хотели друг друга, – сказал Джозеф. В его голосе звучала непонятная напряженность, но Глэдис проигнорировала это.

– Не может быть! – ехидно воскликнула она. – Странно, раньше ты утверждал, что я легла с тобой в постель из-за денег.

– Ну, соображение о деньгах пришло тебе на ум лишь утром, и ты не захотела упускать такую возможность поживиться. Но в ту ночь ты желала меня. Ты сама сказала мне об этом.

– Я лгала! – невозмутимо заявила Глэдис.

– Нет. Именно тогда ты говорила правду. Ты хотела меня в ту ночь… Более того, – произнес Джозеф, сбрасывая на пол подушку, которую Глэдис воздвигла между ними, – ты хочешь меня сейчас.