Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 60

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Для начала братья на берегу опробовали, как работает механизм, подающий кислород. Пауки-техники накачали баллоны до предела. На набережной собралась целая толпа, как людей, так и восьмилапых. Ждали появления Правительницы. Тем временем Найл с Вайгом облачились в гидрокостюмы и надели ласты, в которых было очень неудобно ходить по берегу. У причала стояло судно, готовое нести братьев к середине Озера, чтобы они уже оттуда прыгали в воду.

Наконец появилась и Дора с большим количеством стражников, окружавших ее кольцом. Посланник Богини отметил про себя, что на этот раз ее сопровождают только крупные пауки, подчиненные ее мужа. Ни одного паука из третьего города рядом не было. Дора встала на причале на том же месте, где стояла и вчера, и позвала Хозяина Озера, пронзив водную гладь сильнейшим ментальным импульсом.

Но чудовище отказывалось появляться.

Правительница снова послала ментальный импульс, а затем попросила сделать то же самое и Посланника Богини. Найл обратился к Хозяину Озера лично от себя, спрашивая разрешения спуститься ко дну. Но водная гладь оставалась ровной и спокойной.

— Что ты предлагаешь делать, Посланник Богини? — обратилась Правительница к Найлу.

— Можно попытаться спуститься и без его разрешения. Сейчас пошлем импульс, сообщая, что мы с Вайгом ныряем вниз, так как Хозяин Озера не соизволил даже ответить на твой запрос, а там… Ему же не удавалось поймать людей подземелий. Как я понял, эти гидрокостюмы и ласты дают возможность быстро плавать под водой. Надеюсь, что мы увернемся от его плавников.

Правда, желающих управлять судном, которое доставит Найла с Вайгом к центру Озера, не находилось. Все люди естественно боялись смерти, понимая, что Хозяину Озера не составит труда "утопить судно. Вайг предложил в таком случае плыть от берега. Младший брат согласился, но в это мгновение уловил импульс Гурма, бывшего начальника стражи, обладавшего великолепным зрением и всматривавшегося вдаль.

— Что там такое появилось по центру Озера? — никак не мог понять Гурм.

Найл, как и остальные собравшиеся на набережной, стал вглядываться туда, куда показывал бывший начальник стражи, и заметил какую-то странную плёнку на середине Озера. Пленка все время растягивалась, покрывая все большую и большую поверхность воды. Ни пауки, ни люди не могли понять ее природы.

— Что еще за подарок приготовил нам Хозяин Озера? — тихо спросил Вайг младшего брата. — Услышал, что мы собираемся к нему нырнуть, и решил этому противостоять? Может, повременим?

Внезапно всколыхнулась вода на всех остальных Озерах, расположенных левее, и из глубин показались другие Хозяева Озер, такие же огромные, уродливые и скользкие, как и их брат. Все они были в ярости и неистово лупили плавниками по водной поверхности. Холодные брызги долетали даже до восьмилапых и людей, стоявших на берегу Первого Озера.

Вначале ни Правительница, ни Найл и никто другой из окружавших их восьмилапых и людей не мог понять, что же произошло и так возмутило Хозяев четырех Озер, и где же все-таки Хозяин Первого Озера.

— Он мертв! — истошно завопили его братья. — Его убили двуногие!

Дора, все пауки и люди, собравшиеся на берегу, застыли на своих местах. Потом все начали медленно понимать, что же за пятно разливается по поверхности Озера, и не могли оторвать от него глаз.

«Теперь надо думать, как очистить воду», — успел подумать Найл.

Хозяева же остальных Озер истошно вопили, грозя паучьим городам всеми возможными карами. Но, надо отдать должное Правительнице, она смогла взять ведение переговоров в свои лапы и пояснила, что ни двуногие из северных паучьих городов, ни их гости во главе с Посланником Богини не виноваты в смерти Хозяина Первого Озера. Она также напомнила про вчерашнее появление в его водах трех людей из подземелий, о чем Хозяевам других Озер должно быть известно. Те были вынуждены согласиться: в смерти их брата виноваты двуногие из подземелий.

— Но надо же что-то делать! — тем не менее завопили они все хором. — Мы не можем оставить смерть нашего брата безнаказанной!

— Вы абсолютно правы, — согласилась с ними Дора, остававшаяся спокойной. — Погиб не только ваш брат, но и наши сородичи, о чем вам, конечно, тоже известно. У нас общие цели, и Посланник Богини готов нам помогать в их достижении. Поэтому я прошу разрешения у вас, чтобы вы позволили уважаемому Посланнику Богини и его брату спуститься ко дну Первого Озера.

Хозяева других Озер временно прекратили истошные вопли, дали согласие на спуск под воду Посланника Богини и попросили его посмотреть, каким именно образом был умерщвлен их брат. Им с их массой было до него не добраться по узким каналам, соединяющим Озера.

Найл тут же решил уточнить один момент.

— Вы что, так и собираетесь оставлять его тело лежать в Озере? Вы не думаете его хоронить или что там у вас принято делать с усопшими?

— А куда мы его денем? — удивились Хозяева других Озер. — Он умер там, где жил, и должен там же и остаться.

Правительница поняла, к чему клонит Найл. Ее волновала та же проблема: ведь воду из Озера пили не только двуногие, но и пауки. Мало ли какие очистные сооружения установили там люди подземелий… Да и когда это было?

— Вода очистится сама собой, — пояснили Хозяева других Озер. — Пройдет несколько дней и она станет такой же чистой, как и была. В природе происходит кругообмен воды. И Посланник Богини прав: работают специальные сооружения двуногих из подземелий. А пока вы можете пользоваться водой из наших Озер.

Хотя это было и неудобно из территориальных соображений, Дора согласилась. Лучше несколько дней потерпеть временные неудобства, чем пить воду с кровью Хозяина Первого Озера.

А Найл с Вайгом тем временем взошли на борт небольшого судна, которое понесло их к центру Первого Озера, где лежал труп его Хозяина и корабль с таким ценным для Доры грузом. Правительница сумела получить у Хозяев Озер разрешение на то, что ей требовалось больше всего.

По мере приближения к центру Озера вода становилась все более вязкой и приобрела там красно-коричневый цвет. Братьям было неприятно даже опускать в нее руки, не говоря уже о том, чтобы прыгать вниз. Но гидрокостюмы, маски и ласты закрывали практически всю поверхность кожи. Более того, в городе имелись запасы чистой воды, и Найл с братом не сомневались, что им по возвращении приготовят ванны.

Наконец они оказались примерно на середине Озера. Хозяева других Озер наблюдали за перемещениями судна из своих вод. Корабль остановился, Найл с Вайгом взяли загубники в рот и нырнули. Вначале их тела проходили сквозь вязкую жидкость, но ближе ко дну вода стала гораздо чище: вся вытекшая из Хозяина Озера кровь поднялась на поверхность. Рыбы тоже прижались ко дну, и Найлу с Вайгом приходилось рассекать их косяки.

Братья вскоре добрались до огромного тела Хозяина Озера и вначале не могли понять, что же с ним произошло: он лежал, скорчившись, как ребенок к утробе матери. Потом Найл с Вайгом поняли, что чудовище пыталось зажать плавниками огромную рану на животе, из которой и вытекала кровь.

— Что с ним случилось? — послал Вайг ментальный импульс, полный удивления, младшему брату. — Каким образом можно нанести такую рану?

Найл же решил изучить дно рядом с телом чудовища и вскоре нашел какие-то совсем нержавые железные осколки, не показавшиеся ему старыми. Посланник Богини аккуратно собрал их и при помощи старшего брата поднял на поверхность.

— Что это? — удивленно спросили моряки, принимавшие осколки в руки.

— Потом объясню, — ответил Найл, вынув загубник.

Посланник Богини с братом после небольшого отдыха снова нырнули в грязную воду. Теперь их целью был уже потопленный людьми подземелий корабль.

Его они нашли довольно быстро, но им пришлось потратить немало усилий, чтобы найти, куда паук из третьего города, сопровождавший груз, его спрятал. К сожалению Найла и брата, они плохо знали устройство кораблей, на которых всегда имеется много потайных уголков, а поэтому не сразу сообразили, где могли храниться пакеты с порошком и травой (да ведь они и были небольшого размера) и аппаратура.