Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 99

Рис. 75. Новгородская область. Старая Русса. Берестяная грамота XIVвека. Публикуется впервые.

Из новгородских раскопок примечательна кость с рунической надписью, знаки которой совершенно не похожи на белорусские. Жители же Южной Руси имели свое собственное письмо, знаки которого напоминают степные руны наших южных соседей — алан, предков осетинского народа.

Рис. 76. Рунические знаки из Белоруссии (Масковичи), вырезанные на костях животных (XII–XIII века). Рисунок из книги Е. А. Мельниковой «Скандинавские рунические надписи» (М., 2001).

Русская православная церковь считает составителями славянской азбуки — кириллицы — святых Кирилла и Мефодия.

По официальной церковной версии в 860 году Константин-философ, родом из греческого города Фессалоники (Солуни), прибыл в Корсунь и там в церкви обнаружил книгу на русском языке. Так написано в пространном «Житии Константина».

Рис. 77. Костяная пломба с «белорусскими знаками» из Ладоги. Рисунок из книги Е. А. Мельниковой «Скандинавские рунические надписи» (М"2001).

Рис. 78. Руны на ребре коровы из Новгорода, Рисунок из книги В. Л. Янина «Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 1962–1976 гг.» (М., 1978).

Рис. 79. Глиняный горшок из А лика ново (Рязанская область)с рунической надписью на неизвестном языке (рисунок из «Археологических известий и заметок». 1897. Ne12). В Рязанской земле жили не только рязанцы, но и ерзянцы. Г. Ф. Турчанинов прочел эту надпись, и оказалось, что она выполнена не на русском, а на осетинском языке.

Арабский писатель Ибн-эль-Недим в своей «Книге росписи наукам» пишет: «Мне рассказывал один, на правдивость которого я полагаюсь, что один из царей горы Кавказ послал его к царю русов; он утверждал, что они имеют письменность, вырезая письмена на дереве. Он показал мне кусок белого дерева, на котором были изображены, не знаю, были ли то слова или отдельные буквы». И приводит эту надпись:

Рис. 80.

Но вернемся к Кириллу.

860 год. «…И дошел до Корсуня… обрете же ту Евангелие и Псалтирь, роускыми письмены писано, и человека обреть, глаголюща тою беседою, и беседовав с ним, и силу речи приемь, своей беседе прикладая различии письмен гласнаа и согласнаа и к Богу молитву творя, вскоре начать чести и сказать, и мнозися ему дивляху».

Рис. 81. Константин-Кирилл. ФрескаIX века, Рим.

Итак, Евангелие и Псалтирь уже были переведены на русский язык, написаны «русскими буквами», которым и обучился Константин. (Библия же полностью на славянский была переведена всего 500 лет назад, в 1499 году, Геннадием, архиепископом Новгородским.)

Рис. 82. Древнейшее славянское письмо — глаголица.

А вот что говорит об этом Толковая Палея: «Се же буди ведомо всеми языки и всеми людьми, якоже русский язык ни откуда же приа веры сия и грамота русскаа никим же явлена, но токмо самим Богом Вседержителем Отцем, и Сыном, и Святым Духом. Володимеру же Святый Дух вдохнул веру ирияти и крещение от грек и прочаа наряд церковный, а грамота русскаа явилась Богом дана в Корсуни руску, от нея же научился Константин, отуду сложив, написаврускьгм гласом… Тот же муж русин бысть благоверен помыслом и добродетелью, в чистой вере един уединився и той един от руска языка явился прежде крестьяный и не ведом никимь же откуду есть бысть».

Итак, по церковной версии сам Константин-Кирилл научился грамоте славянской в Корсуне у русского человека. Он не создавал славянской азбуки, и, несмотря на это, Церковь объявила Кирилла создателем русской азбуки, а заодно приписала это в заслугу и Мефодию.

Научившись в 860 году русской грамоте, Кирилл через три года отправился в Моравию, где славяне пользовались руническим письмом, и там перевел на славянский язык Священное Писание. Уже признано, что древним славянским письмом является глаголица.

Уже после смерти Кирилла и Мефодия ученик Кирилла Климент «для македонских славян создал новые письмена, более удобные, чем письмена Константина».

Для этого он взял за основу буквы греческого письма и добавил из глаголицы взятые знаки для тех звуков, которые отсутствовали в греческом языке. Впоследствии этот алфавит Климента был назван «кириллицей» (незаслуженно, надо было бы назвать «климентицей»).[129]

Согласно другим сведениям, например русским преданиям, кириллицу, или греческое письмо, для болгар учинил император Михаил Куропалат.

Правда, эта легенда весьма позднего происхождения, В греческих документах встречаются и другие имена разработчиков письма, в частности Роман и Мефодий. Но важно другое. Почему буквы алфавита расположены именно в таком порядке?





Сравним алфавиты европейских народов древности.

Кельтский огамический алфавит языческого времени:

В L V S N H D С Т Q M G Ng Z R A О U E I

После 400 года (христианское время):

А В L N О F S H U D Т С Е M G Ng R I.

Возникает вопрос: зачем понадобилось менять расположение букв в алфавите?

Возьмем германский рунический алфавит:

F U Th A R К G W H N I J I… P R S T В E M L Ng O.

Возникает еще один вопрос: почему порядок букв алфавитов не совпадает у двух соседей, зачем придумывать свой порядок букв в алфавите?

Рис. 83. Древнейшая глаголическая надпись на акте афоно-иверского монастыря, 982 год: «ЗН(а)К ГИОРГИ ПОПЪ».

Готский алфавит, созданный для записи христианских текстов, дает порядок букв такой же, как в греческом. Более поздний алфавит Алкуиновой рукописи дает другой порядок. Почему?

О происхождении рунических знаков англо-саксонская «руническая поэма» сообщает:

То есть утверждается, что Асс — изобретатель письменности (ему соответствуют Ассура, Ахурамазда, Аз-Уж).

Вернемся к готскому Алкуинову алфавиту: «Аза беркна гевве…», то есть «Аза буквы дал…». А что с нашим алфавитом?

A3 БУКЫ ВЕТИ ГЛАГОЛ ДОБРО ЕСТЬ ЖИВИТЕ ЗЕМЛЕ И КАКО ЛЮДИ МЫСЛЕТЕ НАШ ОН ПОКОЙ РЦЫ СЛОВО ТВЕРДО.

В современном переводе: «Аз (Уж) буквы разъяснил, речь человеческая является ценностью. Живите землею своей и, как все люди, знайте, наш Он покой, и слова этого держитесь твердо».

Получается, что и в русском алфавите заключена древняя гата о боге жизни и письменности Уже-Азе:

Заметив (хоть и слишком поздно), что по недосмотру в алфавит внесена языческая молитва, предприняли попытку написать христианскую азбучную молитву. Имеется даже две таких христианских азбучных молитвы, но запомнить их крайне трудно, так что до сих пор проверенная веками на прочность языческая гата присутствует в нашей культуре.

129

! Кириллица изменялась с VIII по XIV век, и при этом перед ней существовал уже готовый образец в виде глаголицы.