Страница 7 из 40
Расследование само по себе было обречено на успех, как и предсказывал Маккрей. Ситуация здесь в Перегрин Мэноре — явный случай некоторых несчастливых совпадений в сочетании с живым воображением.
В больших старых домах постоянно что-то ломается.
Его клиентка, очевидно, ударилась в панику после нескольких незначительных случаев, которые представляют собой совершенно нормальные проблемы и ничего больше.
Фокус состоял в том, чтобы умудриться растянуть так называемое расследование на целый месяц. Если ему удастся остаться на целые четыре недели, как планировалось, он смог бы внести солидный вклад в написание книги. Сделаю это, решил он сразу. Когда он снова почувствует себя в приличном состоянии и решит, так или иначе, способен ли он писать детективные романы, тогда он приготовит внушительный отчет своей клиентке. Она и ее «семья» будут соответствующим образом впечатлены и, вероятно, вздохнут с облегчением, когда им скажут, что за происшествиями ничего не стоит.
Лакомый кусочек. Между тем он мог бездельничать и усердно выжидать. Стряпня Мэгги была превосходна, судя по этой первой кормежке.
Джош расправлялся уже со второй добавкой очень вкусного блюда из картофеля с сыром. Он уже подумывал обратиться за третьей порцией, когда Одесса с неизменной учтивостью прирожденной хозяйки предложила ее Джошу.
— Возьмите еще добавку, Джош. Джентльмен, выздоравливающий после серьезного несчастного случая, нуждается в восстановлении сил, — Одесса тепло улыбнулась.
— Вы меня убедили, — Джош зачерпнул еще. — Сейчас я готов выслушать ваши версии. Почему бы не начать с вас, Одесса?
— Безусловно, — Одесса неодобрительно сжала губы. — Я убеждена, что это один из моих племянников стоит за попытками прикрыть Перегрин Мэнор. У меня их, знаете ли, трое. Племянников, то есть.
— С какой стати ваши племянники желали бы закрытия пансиона?
— Конечно, возмездие за то, что я недавно вычеркнула их из завещания, — высказала предположение Одесса. — Отвратительные неблагодарные эгоисты, эти племянники. Я окончательно решила не оставлять им ни одной акции моих золотых приисков. Я владею значительной частью акций компании Лаки Инк. Боюсь, мои племянники прознали о моих намерениях отречься от них. Думают, что смогут запугать меня, и я изменю решение.
Джош не смог удержаться от улыбки. Было явно непохоже, чтобы леди, одетая в столь поношенное платье, какое было на Одессе этим вечером, владела значительной частью дорогостоящих акций. Одесса, по-видимому, когда-то была богата, но аура потрепанной элегантности, окружающая ее, никого не могла ввести в заблуждение. Он был убежден, что кто-то заложил бриллиант из ее массивного кольца давным-давно. И на пальце сверкала стекляшка. Он мог поспорить.
— У меня, тем не менее, другая версия, — напыщенно произнес нараспев Полковник со своего места во главе стола. — Помнится, раньше я упоминал, что провожу некоторые эксперименты в подвале. Я не говорил, по сути, никому, но правда в том, что я в некотором роде изобретатель. И добился потрясающего прогресса в получении потенциально ценного альтернативного топлива, которое сделает горючее на основе бензина устаревшим. Смею сказать, это произведет революцию в автомобильной промышленности точно так же, как и в производственном секторе нашей экономики.
— Интересно. — Джош неожиданно проглотил большой кусок и вспомнил испорченные дымоуловители внизу в подвале. То, что мне нужно, подумал он уныло. Провести месяц в особняке с сумасшедшим изобретателем, который любит поиграть с легковоспламеняющимися субстанциями.
— Естественно, я приостановил все эксперименты, пока вы не проясните это дело для нас, — продолжал Полковник. — Не могу рисковать тем, что мои эксперименты попадут в руки не тех людей.
— Да, — согласился тут же Джош. — Рисковать не стоит. Прекратить на время эксперименты — мудрое решение.
— Ну, я не думаю, что эти происшествия имеют отношение к ужасным племянникам Одессы или экспериментам Полковника, — объявила Ширли. Она пристально смотрела на Джоша через свои очки, инкрустированные фальшивыми бриллиантами. — Это он. Он посылает мне предупреждение.
Краем глаза Джош заметил, что Мэгги озабоченно прикусила нижнюю губу. Явный знак, что она встревожена. Джошу стало любопытно, а ему самому понравилось бы прикусить нижнюю губу Мэгги? Очень притягательная идея.
Он с трудом переключил внимание на Ширли.
— Кто посылает предупреждение? — спросил он участливо.
— Рикки.
Глаза Ширли вдруг наполнились слезами.
— Простите меня. Не собиралась устраивать сцену. — Она сдернула очки и промокнула глаза платком. — Всякий раз, когда я думаю о нем, прихожу в ужас.
Джош вздохнул и повернулся к Мэгги.
— Вы знаете, кто такой Рикки?
— Он гангстер, — сконфуженно пробормотала Мэгги. — Ширли говорит, она была, как бы это сказать, его подружкой.
— Именно, — шмыгнула носом Ширли. — Рикки Стяни Кольцо. Двадцать лет назад они не называли его Стяни Невесть Что, знаете ли. Но он во всех отношениях был джентльменом. Всегда обращался со мной, как с королевой. То есть, пока они не посадили его в тюрьму. Я знаю, он, вероятно, думает, что я выдала его, и сейчас собирается отомстить.
Мэгги осторожно кашлянула.
— Ширли говорит, она сменила фамилию пятнадцать лет назад, когда перебралась сюда на побережье. С тех пор она беспокоится, что Рикки ее отыщет, когда выйдет из тюрьмы.
Джош поднял брови.
— Когда его выпустили?
— Предположительно он вышел несколько лет назад, — отозвалась Ширли, снова вытирая глаза платком. — Я полагала, он еще долго не сможет найти меня. Но он нашел и хочет, чтобы я знала, он собирается свести счеты за то, что, по его мнению, я сделала. Я бы убежала, если бы смогла, но я не в состоянии уехать куда-нибудь. Перегрин Мэнор — мой дом.
Джош размышлял, стоит ли упоминать этой маленькой компании, что если бы могущественная персона из мафиозного клана задумала убить кого-нибудь наподобие Ширли, работа, вероятно, уже была бы сделана к этому времени. Затем он напомнил себе, что у него впереди еще целый месяц пребывания в особняке.
Ему не хотелось слишком быстро начать проделывать дыры в версиях его клиентов. Они могли бы его уволить, если бы догадались, что он им не нужен. Было у него подозрение, что немного нужно, чтобы убедить Мэгги освободиться от его услуг.
— Хорошо, — объявил Джош властным тоном, на который клиенты откликаются, как правило, вполне охотно. — Позабочусь об этих трех ваших версиях.
А про себя он начал размышлять, будет ли десерт, но заставил себя вернуться к насущной теме.
— Каково ваше объяснение этих происшествий, Мэгги?
— Возможно, мне следует отложить это на потом, Джош, — поспешно ответила она. — У вас теперь достаточно пищи для размышлений. Кто-нибудь будет десерт?
Она вскочила на ноги и стала поспешно и озабоченно вытирать стол.
Джош изумленно наблюдал за ней. Она отводила взгляд в сторону, громыхая тарелками. Было очевидно, что она понимает, насколько нелепы доморощенные теории ее жильцов. Она не собиралась давать ему другого объяснения в качестве повода для насмешек.
— Ваше предложение насчет десерта звучит великолепно.
Джош удивился, сделав открытие, что чувствует себя вполне довольным, сидя в столовой Перегрин Мэнора, окруженным очаровательным букетом эксцентричных сумасшедших.
Дела налаживаются. Либо он прав, либо все скоро полетит к чертям.
— Всегда обожала мужчин с хорошим аппетитом, — заметила Ширли, поднимаясь на ноги. — Не беспокойся о посуде, Мэгги. Ты знаешь, что мы с Полковником единственные, кто моет все здесь.
— Знаете ли, мой Рикки ел как лошадь. Конечно, ему нужно было много сил при его-то работе. По-видимому, вам тоже, да, Джордж?
— Да, мэм, — согласился Джош. — Я потерял аппетит на время после аварии, но, кажется, он возвращается. — Он осознанно перехватил взгляд Мэгги. — Ко многим вещам.
— Я принесу яблочный пирог, — сказала Мэгги. Она исчезла в кухне, будто ее ветром сдуло.