Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 46

— Склоняюсь перед вашей мудростью, Разведчик.

Он закашлялся, выпрямился, чтобы обозреть равнину. — Не могу найти ваших четвероногих друзей.

— Как и вашего костлявого компаньона. — Она поглядела широко раскрытыми глазами. — Думаете, с ними случилось нечто ужасное?

Он озадаченно посмотрел на нее и промолчал.

Она подняла бровь, рассмеялась.

Тук быстро перенес внимание на узел. — Мне стоит растянуть палатки, — буркнул он.

— Как я уже заверяла вас вчера ночью, Тук, мои слуги вполне способны справиться с докучными мелочами. Хотелось бы, чтобы вы играли в нашем путешествии роль большую, чем простого наемного слуги.

Он помедлил. — Хотите, чтобы я принял героическую позу на фоне заката, Леди Зависть?

— Именно!

— Я и не знал, что существую для вашего развлечения.

— Ох, ну не надо ершиться. — Она подступила вплотную, положив ему на плечо легкую, как воробушек, ладонь. — Пожалуйста, не злитесь на меня. Вряд ли я могу вести интересные беседы со слугами, а? Как и с вашим дружком Тоолом. Он явно не душа общества, одержимый силой красноречия. Мои щеночки — почти совершенные спутники, всегда слушают и никогда не перебивают. Но мне не хватает пряности умных разговоров. У нас с вами, Тук, только мы и есть в этом странствии, так что давайте — ка создадим цепь дружбы.

Тук молчал, уставившись на упакованные палатки. Наконец выдохнул: — Увы, я мало гожусь для умных разговоров, Леди. Я солдат и не более. Более того, я уродливый солдат — кто не вздрогнет, меня увидев?

— Не скромность, но лицемерие, Тук.

Он моргнул, расслышав насмешку в ее тоне.

— Вы получили образование намного лучшее, чем обычные солдаты. И я слышала немало споров с Т'лан Имассом, чтобы оценить ваш ум. К чему эта внезапная стыдливость? Откуда это растущее неудобство?

Ее рука не отрывалась от его плеча. — Вы колдунья, Леди Зависть. А колдовство меня нервирует.

Рука отдернулась. — Понимаю. Или нет. Ваш Т'лан Имасс был закален в таком ритуале, такой силой, которой не видывали в мире очень долгое время, Тук Младший. Сам его каменный меч ею наполнен в чрезвычайной степени — его нельзя сломать, даже выщербить, он может с легкостью проникать сквозь защитные чары. Ни один садок не устоит против него. Я не поставлю ни на один другой клинок, когда этот меч у него в руках. И само это создание. Он чемпион своего вида, разве нет? Среди Имассов Тоол — нечто особенное. Вы не имеете представления о силе — о мощи — которой он наделен. Разве Тоол вас нервирует, солдат? Не вижу ни малейших признаков.

— Ну, — передернулся Тук, — он же сморщенная кожа и кости, а? Во всяком случае, Тоол не давит на меня при каждом удобном случае. Он не кидает мне улыбочек, словно копья в сердце, а? Он не насмехается над тем, что прежде от моего лица люди не отворачивались, а?

Она распахнула глаза. — Я не смеялась над вашими шрамами, — сказала она спокойно.

Он поглядел на трех неподвижных, маскированных сегуле. О Худ, что здесь за сборище? Вы смеетесь за этими щитами для лиц, воины? — Мои извинения, Леди, — начал он. — Я сожалею о моих словах…

— Тем не менее вы привязаны к ним. Очень хорошо, кажется, мне придется принять вызов.

Он уставился на нее: — Вызов?

Она засмеялась. — Точно. Вы думаете, что моя симпатия к вам искусственна. Я должна доказать обратное.

— Леди…

— И, пытаясь оттолкнуть меня, вы скоро обнаружите, что меня оттолкнуть трудно.

— Зачем это, Леди Зависть? Разрушить мои укрепления… ради развлечения?





Ее очи сверкнули, и Тук понял, что его подозрения оказались верными. Боль пронзила его, словно холодное железо. Он начал развертывать первую палатку.

Подошли Гарат и Баалджагг, закружившись около Леди Зависти. Мгновение спустя над охряной травой в нескольких шагах от Тука закружилась пыль. Появился Тоол, несший на плече тело вилорогой антилопы, которую тут же с глухим хряском уронил на грунт.

Тук не видел ни одной раны на теле животного. Наверное, испугал до смерти.

— О, чудесно! — вскричала Леди Зависть. — Сегодня отужинаем как аристократы! — Она повернулась к слугам. — Иди сюда, Сену, надо поработать мясником.

Не первый раз ему этим заниматься.

— А вы двое, гмм, что бы придумать для вас? Праздные руки до добра не доводят. Мок, собери кожаную ванну. Установи ее на том холме. Не заботься о воде и душистом масле — я сама об этом позабочусь. Туруле, распакуй гребни и платья, здесь же есть славный паренек.

Тук заметил, что Тоол изучает его. Разведчик угрюмо улыбнулся. Т'лан Имасс подошел ближе: — Пора начинать изготовление стрел, солдат.

— Да, как только покончу с палатками.

— Отлично. Я отберу материалы, которые мы нашли. Нужно изготовить целый набор.

Тук за свою солдатскую жизнь собрал немало палаток, так что мог уделить часть внимания действиям Тоола. Т'лан Имасс опустился на колени перед антилопой и, без видимых усилий, обломил оба рога почти у основания. Потом он потянулся за своим кожаным мешком, ослабил завязки, так что тот осел, явив взору полдюжины больших обсидиановых валунов, собранных по пути через лавовые поля, набор различных камней с побережья у башни Джагутов, тростники — костянки и связку дохлых морских чаек.

Это всегда как чудо — а иногда и потрясение — наблюдать за точностью рабочих движений высохших, почти бесплотных рук неупокоенного воина. Руки мастера. Выбрав один обсидиановый валун, Т'лан Имасс поднял найденный на побережье камень, тремя точными ударами отколол три длинных, тонких лезвия вулканического стекла. Несколько более точных ударов создали набор чешуек разной толщины и размера.

Тоол положил на землю ударный камень и остаток обсидианового валуна. Порывшись в чешуях, он выбрал одну, зажал в левой руке, а правой взялся за рог антилопы. Используя конец переднего отростка рога, Имасс начал откалывать крошечные чешуйки от края заготовки.

Леди Зависть вздохнула за плечом Тука. — Какое необычайное мастерство. Думаете, до начала обработки металлов все владели такими навыками?

Разведчик подал плечами: — Кажется, так. Согласно некоторым малазанским ученым, открытие железа случилось всего полтысячи лет назад — по крайней мере, среди народов континента Квон Тали. До того все пользовались бронзой. А до бронзы мы использовали чистую медь и олово. Еще раньше… почему же не камень?

— Ах, я же знала, что вы человек образованный, Тук Младший. Увы, ученые — люди склонны мыслить в терминах 'достижений человечества'. Среди Старших Рас искусство плавки металла было совершенным. Умели улучшать даже само железо. Пример — меч моего отца.

Он буркнул: — Магия. Привнесение. Заменяет улучшение технологий — тормозит прогресс мирского познания.

— Откуда в вас, солдат, такое предубеждение к магии. К тому же я замечаю в ваших словах механическое повторение. Какой горе-учитель — без сомнения, неудавшийся маг — излагает такие взгляды?

Тук невольно улыбнулся: — Да, вы правы. Вообще — то не учитель, а Верховный жрец.

— Ах да, культы рассматривают любые улучшения — в магии или мирских искусствах — как потенциальную угрозу. Вам нужно исследовать источники ваших познаний, Тук Младший, или вы можете остаться обезьяной чужих предубеждений.

— Как похоже на речи моего отца.

— Вам бы усвоить его мудрость.

Я хотел бы. Но не смог. Оставь Империю, говорил он. Найди место вне досягаемости двора, вне власти командиров и Когтя. Держи голову пониже, сынок…

Окончив со всеми тремя палатками, Тук подошел к Тоолу. В семидесяти шагах, на вершине холма, Мок собрал ванну — деревянный куб, обтянутый кожей. Леди Зависть — Туруле шел рядом, неся сложенное платье и набор банных принадлежностей — направилась к ней. Волк и пес уселись поблизости от Сену, разделывавшего антилопу.

Сегуле то и дело кидал зверям обрезки мяса.

Тоол уже изготовил четыре односторонних кремневых ножа, некий вид скребка, размером с ноготь, тщательно заточенное вогнутое полумесяцем лезвие и что-то вроде сверла или шила. Теперь он снова обратил внимание на три больших чешуи обсидиана.