Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 68

On the journey across the lawn Joyce skirts a group of young people sitting in a circle. Tommy and his new friend and other friends she has often seen in the house and others she does not believe she has ever seen at all.

She hears Tommy say, “No, I am not Isadora Duncan.”

They all laugh.

She realizes that they must be playing that difficult and snobby game that was popular years ago. What was it called? She thinks the name started with a B. She would have thought they were too anti-elitist nowadays for any such pastime.

Buxtehude. She has said it out loud.

“You’re playing Buxtehude.”

“You got the B right anyway,” says Tommy, laughing at her so that the others can laugh.

“See,” he says. “My belle mère, she ain’t so dumb. But she’s a musician. Wasn’t Buxtahoody a musician?”

“Buxtehude walked fifty miles to hear Bach play the organ,” says Joyce in a mild huff. “Yes. A musician.”

Tommy says, “Hot damn.”

A girl in the circle gets up, and Tommy calls to her.

“Hey Christie. Christie. Aren’t you playing anymore?”

“I’ll be back. I’m just going to hide in the bushes with my filthy cigarette.”

This girl is wearing a short frilly black dress that makes you think of a piece of lingerie or a nightie, and a severe but low-necked little black jacket. Wispy pale hair, evasive pale face, invisible eyebrows. Joyce has taken an instant dislike to her. The sort of girl, she thinks, whose mission in life is to make people feel uncomfortable. Tagging along-Joyce thinks she must have tagged along-to a party at the home of people she doesn’t know but feels a right to despise. Because of their easy (shallow?) cheer and their bourgeois hospitality. (Do people say “bourgeois” anymore?)

It’s not as if a guest couldn’t smoke anywhere she wants to. There aren’t any of those fussy little signs around, even in the house. Joyce feels a lot of her cheer drained away.

“Tommy,” she says abruptly. “Tommy, would you mind taking this shawl to Grandma Fowler? Apparently she’s feeling chilly. And the lemonade is for Mrs. Gowan. You know. The person with your mother.”

No harm in reminding him of certain relationships and responsibilities.

Tommy is quickly and gracefully on his feet.

“Botticelli,” he says, relieving her of the shawl and the glass.

“I’m sorry. I didn’t mean to spoil your game.”

“We’re no good anyway,” says a boy she knows. Justin. “We’re not as smart as you guys used to be.”

“Used to be is right,” says Joyce. At a loss, for a moment, as to what to do or where to go next.

They are washing the dishes in the kitchen. Joyce and Tommy and the new friend, Jay. The party is over. People have departed with hugs and kisses and hearty cries, some bearing platters of food that Joyce has no room for in the refrigerator. Wilted salads and cream tarts and devilled eggs have been thrown out. Few of the devilled eggs were eaten anyway. Old-fashioned. Too much cholesterol.

“Too bad, they were a lot of work. They probably reminded people of church suppers,” says Joyce, tipping a platterful into the garbage.

“My granma used to make them,” says Jay. These are the first words he has addressed to Joyce, and she sees Tommy looking grateful. She feels grateful herself, even if she has been put in the category of his grandmother.

“We ate several and they were good,” says Tommy. He and Jay have worked for at least half an hour alongside her, gathering glasses and plates and cutlery that were scattered all over the lawn and verandah and throughout the house, even in the most curious places such as flowerpots and under sofa cushions.

The boys-she thinks of them as boys-have stacked the dishwasher more skillfully than she in her worn-out state could ever manage, and prepared the hot soapy water and cool rinse water in the sinks for the glasses.

“We could just save them for the next load in the dishwasher,” Joyce has said, but Tommy has said no.

“You wouldn’t think of putting them in the dishwater if you weren’t out of your right mind with all you had to do today.”

Jay washes and Joyce dries and Tommy puts away. He still remembers where everything goes in this house. Out on the porch Matt is having a strenuous conversation with a man from the department. Apparently he’s not so drunk as the plentiful hugs and prolonged farewells of a short time ago would indicate.

“Quite possibly I am not in my right mind,” says Joyce. “At the moment my gut feeling is to pitch these all out and buy plastic.”



“Postparty syndrome,” says Tommy. “We know all about it.”

“So who was that girl in the black dress?” says Joyce. “The one who walked out on the game?”

“Christie? You must mean Christie. Christie O’Dell. She’s Justin’s wife, but she has her own name. You know Justin.”

“Of course I know Justin. I just didn’t know he was married.”

“Ah, how they all grow up,” says Tommy, teasing.

“Justin’s thirty,” he adds. “She’s possibly older.”

Jay says, “Definitely older.”

“She’s an interesting-looking girl,” says Joyce. “What’s she like?”

“She’s a writer. She’s okay.”

Jay, bending over the sink, makes a noise that Joyce ca

“Inclined to be rather aloof,” Tommy says. He speaks to Jay. “Am I right? Would you say that?”

“She thinks she’s hot shit,” Jay says distinctly.

“Well, she’s just got her first book published,” Tommy says. “I forget what it’s called. Some title like a how-to book, I don’t think it’s a good title. You get your first book out, I guess you are hot shit for a while.”

Passing a bookstore on Lonsdale a few days later, Joyce sees the girl’s face on a poster. And there is her name, Christie O’Dell. She is wearing a black hat and the same little black jacket she wore to the party. Tailored, severe, very low in the neck. Though she has practically nothing there to show off. She stares straight into the camera, with her somber, wounded, distantly accusing look.

Where has Joyce seen her before? At the party, of course. But even then, in the midst of her probably unwarranted dislike, she felt she had seen that face before.

A student? She’d had so many students in her time.

She goes into the store and buys a copy of the book. How Are We to Live. No question mark. The woman who sold it to her says, “And you know if you bring it back Friday afternoon between two and four, the author will be here to sign it for you.

“Just don’t tear the little gold sticker off so it shows you bought it here.”

Joyce has never understood this business of lining up to get a glimpse of the author and then going away with a stranger’s name written in your book. So she murmurs politely, indicating neither yes nor no.

She doesn’t even know if she will read the book. She has a couple of good biographies on the go at the moment that she is sure are more to her taste than this will be.

How Are We to Live is a collection of short stories, not a novel. This in itself is a disappointment. It seems to diminish the book’s authority, making the author seem like somebody who is just hanging on to the gates of Literature, rather than safely settled inside.

Nevertheless Joyce takes the book to bed with her that night and turns dutifully to the table of contents. About halfway down the list a title catches her eye.

“Kindertotenlieder.”

Mahler. Familiar territory. Reassured, she turns to the page indicated. Somebody, probably the author herself, has had the sense to supply a translation.

“Songs on the Death of Children.”

Beside her, Matt gives a snort.

She knows that he has disagreed with something he is reading and would like her to ask what it is. So she does.

“Christ. This idiot.”

She puts How Are We to Live facedown on her chest, making sounds to show that she is listening to him.