Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 113 из 137

— И что дальше?

— Она рассказала, что ей удалось познакомиться с обитателями Марса, в форме фантомов до сих пор обитающими здесь. Они пытаются вступить в контакт с нами, но увидеть их, увы, дано далеко не каждому. В нашем случае удалось, похоже, только Хелле.

— И ты во все это поверил??

— Вначале нет, но она привела неопровержимое доказательство.

— Какое же?

— Помнишь те картинки из марсианской жизни, которые ты проявляла собственными руками, полоская в растворах красок? Так вот: я попросил тогда Хеллу, если она действительно на связи с марсианами, спросить у них, что за белые листы мы находим. На следующий день она передала ответ: данные вещи — негатив, который нужно окрасить. Вот я и провел соответствующий эксперимент.

Светлана на минуту задумалась.

— Это меняет дело. От подобного факта просто так не отвертишься. Вот что: когда Хелла окончательно поправится, я все же поговорю с ней. Но — по-доброму. После случившегося ею будет владеть страх, и она может окончательно уйти в себя. Попробую убедить ее в своем искреннем расположении, и пусть она приходит к нам обоим как к друзьям. Возможно, так мы преодолеем кризис.

И она удалилась к себе. Артур, не имея горячего желания обсуждать что-либо еще и даже думать о произошедшем, поспешил принять горизонтальное положение и погрузиться в спасительное небытие.

Проснулся он отнюдь не от звука сирены утреннего подъема, а от того, что его кто-то довольно грубо тряс за руку. С трудом разлепив глаза, Артур увидел перед собой — кого бы вы думали? — лечебного робота, который не слишком вежливо пытался его активизировать.

— Ты что… зачем ты меня разбудил?

— Моя пациентка просила, чтобы я привел тебя, — бесстрастно прогудел робот. — Ведь ты Артур?

— Да, ну и что?

— Она хочет поговорить с тобой, причем инкогнито. Мне пришлось уступить и прийти сюда, поскольку ее возбужденное состояние внушало опасение за нормальное восстановление психического здоровья. Пойдем, патруль только что завершил свой обход, и мы не должны терять время.

Поняв, что словами от настырного робота не отделаешься, Артур послушно поплелся за ним в лазарет. Хелла сидела на кушетке, и глаза ее теперь были куда более живыми и осмысленными.

— Привет, — весело сказала она. — Извини, что позвала тебя столь нестандартным способом. Робот долго не соглашался привести тебя, пришлось изобразить истерику.

— Но почему ты захотела увидеть именно меня? Ведь ты не видела, кто на тебя напал.

— Откуда ты знаешь? А, впрочем, неважно. Главное — это был не ты.

— Мне бы твою уверенность… Почему думаешь так?

Хелла усмехнулась.

— Виртуальная интуиция.



— Смотрю, твое самочувствие действительно улучшилось. Могу я задать вопрос?

— Конечно.

— Что означала фраза о тумане и воронах?

— Понимаешь, после операции я была в сильной депрессии, особенно услышав краем уха, что мне разрезали череп. Общаться ни с кем не хотелось, поэтому когда вы ввалились всей толпой, я вначале испугалась, а потом решила в ответную немножко напугать вас. Правда, получилось? Не судите меня строго. Любой из нас, наверное, пережил бы шок, узнав, что среди друзей находится тот, кто так грубо надругался над тобой. И теперь, быть может, как ни в чем не бывало, стоит вместе с остальными, сочувственно глядя честными глазами. А теперь моя очередь спрашивать.

— Валяй.

— Артур, не знаешь ли случайно, кто такая Салли Бронкс?

Глава 3

Яркий свет, ударивший в лицо, на мгновение ослепил. Когда глаза немного привыкли, Гека смог различить очертания помещения, откуда он три часа назад перенесся в Альтернативную Виртуальность. Теперь здесь стало посветлее и почище — пока они отсутствовали, их товарищи времени зря не теряли. Оглянувшись, Гека заметил, что его спутница в виртуальном путешествии трет глаза, пытаясь приспособиться к направленному на них прожектору.

Рудольф, протянув руку, помог ему встать на ноги. Аналогичную помощь оказал Янке Аньчжи. Роберт, пристально наблюдая за поведением вернувшихся в суровый мир марсианских будней, заговорил первым:

— Судя по тому, что вы не запросили экстренной эвакуации и пробыли в чужом мире все отпущенные вам три часа, могу предположить, что вояж протекал благополучно. А теперь расскажите нам о своих приключениях — мы еле дождались вашего возвращения и теперь горим желанием послушать истории про марсиан.

— Марсиан? — засмеялась Янка.

Все присутствующие, кроме, разумеется, Геки, с недоумением посмотрели на нее, опасаясь за сохранность психического здоровья. Геке пришлось давать разъяснение:

— Бункер, который мы раскопали, и все его содержимое принадлежат отнюдь не марсианам. Его построили заблудившиеся пришельцы из четвертого… как там его…

— Четвертого межгалактического скопления, — подсказала Янка.

— Да, да, именно так. Их корабль, получив повреждения, сбился с курса и выскочил из подпространства в районе нашей Солнечной системы. Они совершили мягкую посадку на Марсе, который, по их словам, к тому времени уже пустовал. Устранить неполадки не удалось — их раса мало смыслит в механике. Космические корабли, как и другую сложную технику, они получали, если можно так выразиться, по бартеру — от других цивилизаций. Похоже, в дальнем космосе скучать в одиночестве не приходится. Так вот, когда поняли, что Марс станет их пристанищем надолго, если не навсегда, построили на берегу океана — тогда здесь еще были живительная атмосфера, моря и растительность — свои деревянные поселения и каменное хранилище, где мы сейчас и находимся. Сюда они перетащили все ценное, что было на корабле — как бы в предчувствии скорой беды. А она, увы, вскоре и приключилась — гигантская комета, расколовшая пятую планету, пронеслась мимо, но уничтожила атмосферу, что и стало началом конца. Пришельцам удалось спастись только благодаря технологии перемещения в виртуальный мир, где и обитают до сих пор.

— Пятая планета? — задумчиво произнес Рудольф. — Но с Юпитером пока все в порядке. Скорей всего, имелся в виду легендарный Фаэтон, который по расчетам должен был располагаться между Марсом и Юпитером, но на его месте оказался лишь пояс астероидов. Так вот, значит, что привело к его гибели. Ну да ладно, вернемся к пришельцам: как они хотя бы выглядят?

— Похожи на прямоходящих осьминогов. Очень забавные. Мельче людей — на вытянутых щупальцах едва достанут нам до груди.

— Вот! — торжествующе воскликнул Аньчжи, перебивая рассказчика, — вот почему здесь такие маленькие двери!

— Разноцветные, — как ни в чем не бывало продолжал Гека, — хотя, скорее всего, подобно хамелеонам, способны изменять окраску. Их Виртуальность, как и наша, представляет собой уголок природы родной планеты. Мы приземлились на пляж, причем в одних купальниках, правда, в чужое виртуальное море залезать поостереглись. Побрели вглубь материка, а там нас заприметил их дневальный и, попросив немного подождать, вскоре привел весь коллектив. С нами разговаривал главный, назвавшийся «профессором», к сожалению, не запомнил его имени. Их имена и названия планет плохо воспринимаются на слух — сложные чередования двойных гласных и согласных. Впрочем, данное обстоятельство для нас не так важно. Остальные внимательно слушали, но в разговор не вступали. Должно быть, профессор у них большой авторитет. Как выяснилось, нас они приняли за своих спасителей, получивших призыв о бедствии, ими когда-то посланный. Надеюсь, мы не сильно разочаровали инопланетян, сказав, что прибыли с соседней планеты. Правда, почти ничего не успели рассказать о себе — раздался предупредительный звонок, и «осьминоги» толпой кинулись прощаться, настоятельно приглашая в гости вновь. Их нетрудно понять: мы у них первые гости за шестьдесят пять миллионов лет.

— Они продержались столь долго?? Надо признаться: им чудовищно повезло, — покачал головой Роберт. — Помимо внутренних психологических проблем, достаточно малейшего отказа в работе компьютера, как весь их мир сразу же погрузился бы в анабиоз.