Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 85

* * *

Можно и еще кое-что добавить к ответу на вопрос о том, почему власти позволили опубликовать книгу Хэ Цинлянь. Лю Цзи, тот самый чиновник, официальное лицо, который содействовал изданию книги, известен тем, что проявил определенную симпатию к гуманистическим ценностям, которым привержена Хэ Цинлянь. Однако он является также членом мозгового треста председателя КНР Цзян Цзэминя. Трудно себе представить, чтобы он мог содействовать изданию такой спорной книги, если бы не думал, что, поступая таким образом, служит политическим интересам самого Цзян Цзэминя.

Книга Хэ Цинлянь может оказаться полезной Цзян Цзэминю, как и "литература шрамов", которая вскрывала болезненную историю последних лет правления Мао Цзэдуна, отвечала интересам Дэн Сяопина двадцать лет тому назад. В 1978 г. Дэн Сяопин хотел унаследовать мантию Мао Цзэдуна; при этом он в равной степени желал отделить себя от катастрофы маоцзэдуновской "культурной революции". "Литература шрамов" была выгодна с точки зрения его интересов потому, что она осуждала "банду четырех" - четверку известных политических деятелей, выступавших за продолжение правления методами Мао Цзэдуна (и при этом в "литературе шрамов" имя самого Мао Цзэдуна не называлось). Таким образом, это помогало обратить недовольство населения против маоизма, превращая его в народную поддержку Дэн Сяопина.

Цзян Цзэминь унаследовал от Дэн Сяопина такую экономику, которая, наряду с быстрым ростом, породила ужасные проблемы и растущее недовольство населения. Цзян Цзэминь предпочел бы не брать на себя личную ответственность за все это безобразие, и тут у него есть свои задумки. Дэн Сяопин, по словам Цзян Цзэминя, был "главным архитектором" реформ. Каждый, кто прочтет книгу Хэ Цинлянь, поймет, что проблемы периода реформ еще более усложнились к тому времени, когда Цзян Цзэминь взял руль в свои руки. Но даже если Цзян Цзэминь и преуспеет в своем желании отделить себя от проблем, которые были созданы Дэн Сяопином, из этого вовсе не следует, что Цзян Цзэминь поведет Китай (как это в свое время сделал Дэн Сяопин) в ином, новом направлении. Программа Цзян Цзэминя для Китая остается по большей части просто загадкой. На самом деле у него, возможно, просто нет такой программы.

Если Цзян Цзэминь не уверен в том, куда идет Китай, то в этом он не одинок. Политическое мышление китайских интеллектуалов стало сегодня более путаным, чем оно было на протяжении длительного времени раньше. Десять лет тому назад, говоря о китайской политической мысли, можно было отчетливо выделять два явно отличавшихся один от другого лагеря: консерваторы, или "старые левые", которые защищали все созданное Мао Цзэдуном, и реформаторы, или либералы, которые были настроены в пользу изменений; кстати сказать, именно это и был тот лагерь, который включал в себя большинство интеллектуалов.

Сегодня имеется и третий лагерь, по своей сущности консервативный, но стремящийся сохранить не Китай Мао Цзэдуна, а Китай Дэн Сяопина. Аргументация такова: несчастья Китая, о которых идет речь в книге Хэ Цинлянь, - это нарастающие болезненные явления в ходе развития здорового процесса, который следует продолжать. Многие другие дистанцируются от этих взглядов; однако они не находят согласия между собой в вопросе о том, что же делать вместо той политики, которая проводится в настоящее время.

* * *

Будучи заинтересована в том, чтобы ее книга все-таки вышла в свет, Хэ Цинлянь была вынуждена смягчить некоторые свои критические оценки реформ эры Дэн Сяопина. Она не могла прямо называть вещи своими именами, но все же выступила с весьма смелым заявлением:

"Если богатство новых китайцев, которое мы видим сегодня, было обретено незаконно или благодаря таким методам, которые несовместимы ни с честностью, ни со справедливостью, тогда мы должны провести расследование с позиций морали, подвергнув все это анализу".

Ее книга и представляет собой начало этого "крестового похода". Ведь за внешней стороной этой книги, битком набитой фактами, цифрами и профессиональной терминологией, читатель ощущает великий гнев. Хэ Цинлянь поднимает фундаментальные вопросы двадцати лет реформ. "Китай, - пишет она, - идет в направлении совместного правления в нем властей и мафии". Она также вопрошает: "Если перед вами развитие, которое покоится на предпосылке, что одни будут преследовать свои интересы за счет... собственности и жизней других, то спрашивается - стоит ли оно того?"



Даже если кто-то ответит на этот вопрос утвердительно, Хэ Цинлянь отстаивает точку зрения, что такая система в конечном счете уничтожит себя сама: "Систематическая коррупция, в ходе которой преследуются частные интересы, подрываются законы общества и общественная мораль, неизбежно убьет реформы в Китае еще до того, как они встанут на ноги". События, происходящие в КНР после появления книги Хэ Цинлянь, подтверждают ее предвидение. В марте 1998 г. высшие руководители страны объявили о чрезвычайных мерах по выходу из нынешнего кризиса: о плане трансформирования государственных предприятий и выплаты долгов за три года; о плане сокращения штатов государственных учреждений на 50% также за три года; о планах реформирования финансовой системы, избавления от коррупции и так далее.

Уже летом 1998 г. хорошо информированные источники, близкие к высшему руководству страны, сообщали, что эти планы натолкнулись на жесткое и, возможно, фатальное сопротивление. Они были предложены слишком поздно. Если бы они были выработаны в начале 1990-х гг., они, возможно, имели бы шансы на успех.

Таким образом, стало ясно, что же случилось с континентальным Китаем в 1990-х гг. Реформы были отброшены, когда Дэн Сяопин удушил демократические силы в КНР в 1989 г. и когда он решил - Хэ Цинлянь показывает это в деталях - в 1992 г. обеспечить стабильность для своего режима, погнавшись за экономическим ростом. Ценой тому стало увеличение коррупции, финансовые махинации и обман, а также эрозия моральной основы общества.

(Ознакомление с историей публикации книги Хэ Цинлянь и с рецензией Лю Биньяня и Перри Линка приводит к мысли о том, что перед современным Китаем стоят такие громадные проблемы, что нынешние руководители в Пекине уже не могут просто "не допускать" никакого инакомыслия внутри страны. Они предпочитают, как в случае с книгой Хэ Цинлянь, использовать такую критику в качестве громоотвода, надеясь, очевидно, на то, что "выпускание пара" позволит им выиграть время и, может быть, найти какие-то пути решения назревших вопросов.

Лю Биньяня можно отнести к старшему поколению инакомыслящих в Китае, а Хэ Цинлянь к младшему поколению. Однако проблемы взаимоотношений или противоречий между этими отцами и детьми не возникает. Более того, они в общем одинаково расценивают то, что происходит в Китае, в частности, в последние два десятилетия.

Лю Биньянь и его молодой коллега Перри Линк назвали свою рецензию "Великий скачок вспять?". В этом названии ощущается намек на то, что политика Мао Цзэдуна и политика Дэн Сяопина имели некие сходные черты. И тот и другой оказались перед трудными вопросами и предложили людям внешне вдохновлявшие перспективы - быстрыми темпами решить проблемы, совершить "великий скачок" вперед. В случае с Мао Цзэдуном догнать и перегнать передовые западные страны. В случае с Дэн Сяопином стремительно разбогатеть. Однако и в прошлом и в настоящем это оказались "великие скачки вспять". Да, они помогли Мао Цзэдуну, Дэн Сяопину, номенклатурной верхушке их партии удерживать власть долгие годы. В то же время населению страны постепенно становилось ясно, что предложенная вождями политика была ошибочной и лишь заводила в такие тупики, из которых не видно выхода.

Не случайно книга Хэ Цинлянь наводит, по мнению Лю Биньяня, на размышления о том, что же такое "реформы" Дэн Сяопина.

Хэ Цинлянь в своей работе, приводя убедительные доказательства, рисует картину современного Китая. В частности, очевидно, что китайская деревня вот уже несколько лет топчется на месте, ее избыточное население все больше "затопляет города". В 1990-х гг. в Китае действительно имел место бум, но все это касалось главным образом городов. Жизненный уровень городского населения, которое в основном сидит на шее государства, действительно искусственно поддерживался и даже повышался. В то же время Хэ Цинлянь подвергает анализу экономические процессы и приходит к выводу о том, что городские реформы 1990-х гг. представляли собой расхищение общественного богатства власть имущими. При этом политическая власть выступала в качестве орудия грабежа. Иными словами, в КНР, где сохраняется власть КПК, именно эта власть используется для того, чтобы расхищать государственное имущество и общественное богатство.