Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 102 из 105

— Отлично, — прошептал Лукас. — Спасибо, Джейми.

Я кивнула. Это, конечно, был идеальный план. Эдвард не станет убивать Беницио, пока не заполучит Лукаса, а Джейми знала, что едва Лукас получит подобное сообщение, он тут же примчится на место — в сопровождении небольшой армии представителей мира сверхъестественного.

— Я потеряла свой телефон, — продолжала Джейми. — Но ты можешь воспользоваться телефоном Беницио. Не сомневаюсь: номер Лукаса введен в память. Вероятно, в самом верху списка.

Лукас напрягся, готовый броситься прочь, чтобы ответить на звонок — здесь его мог услышать Эдвард.

— Чуть позже, — сказал Эдвард. — Вначале мне нужно разбудить ублюдка… По крайней мере, настолько, чтобы он позвонил. Однако после этого я собираюсь проверить твои заявления. Молись, чтобы все прошло как надо.

— Что?

— Беницио нужен мне только для того, чтобы позвонить Лукасу. После этого пользы от него никакой. А если его кровь все-таки откроет ворота, то и от тебя больше никакой пользы не будет. И поверь: если ты мне соврала, я заберу тебя с собой на ту сторону. А если нет? Ну, тогда парня ждет двойной сюрприз, едва он выйдет из-за вон того угла. Впрочем, он недолго будет скорбеть перед тем, как воссоединится с отцом.

Мы с Лукасом переглянулись. Я произнесла заговор, окруживший нас звуконепроницаемым магическим барьером — нам требовалось обсудить услышанное.

— Н-не отвечай на звонок, — сказала я. — Просто не отвечай.

— Я и не собирался, — прошептал Лукас. — Если он не дозвонится, мы выиграем хоть какое-то время. Но, боюсь, недостаточное, чтобы дождаться остальных. Нам придется действовать самим. — Он коснулся пальцами моей руки. Пальцы дрожали. Он зажмурился, отгоняя страх. — Мы справимся. Мы знаем заговоры и заклинания, и на нашей стороне элемент неожиданности.

— Но мы не знаем, какие заговоры и заклинания действуют на вампиров. Мы… — Я сделала глубокий вдох, пытаясь справиться с собственной паникой. — Обездвиживающий заговор срабатывает… Если подобраться достаточно близко. Причем так, чтобы Эдвард меня не заметил. Может, как-то его отвлечь? Но я не представляю…

— Я представляю, — раздался шепот слева от нас. Рядом с нами появился Джереми. Он жестом показал, чтобы мы следовали за ним в переулок, где ждала Саванна.

— Аарон звонил в гостиницу, хотел узнать номер Елены, — прошептал Джереми. — Я подумал, что вам может потребоваться помощь, а мы находились ближе остальных. Так что случилось?

Мы рассказали — так быстро, как только могли.

— Пейдж права, — кивнул Джереми. — Лучший способ — сначала отвлечь его, потом атаковать. Я обеспечу первое и помогу во втором.

— Я тоже, — встряла Саванна. — Я помогу.

— Ты останешься… — начала я.

— Нет, Саванна права, — заявил Джереми. — Она поможет мне провести отвлекающий маневр.

Он обрисовал свой план, потом повернулся к Саванне:

— А пока подожди с Пейдж и Лукасом. Как только увидишь меня, начинай. Но не раньше.

Она кивнула, и Джереми направился в боковую улочку, чтобы обойти вокруг здания. Мы вернулись в начало переулка.

ХОРОШАЯ СОБАЧКА

Мы оказались на углу, когда Эдвард заканчивал объяснять уже пришедшему в себя Беницио, что тот должен позвонить. Пока мы ждали Джереми, я сняла туфли на каблуках — на тот случай, если потребуется бежать по переулку.





— А если я откажусь? — спросил Беницио. Тишину пронзил звук пощечины. Беницио даже не вскрикнул.

— Это не та сделка, от которой ты можешь отказаться, — прошипел Эдвард. — Как ты думаешь, что с тобой случится, если ты откажешься?

— Ты меня убьешь, — спокойно ответил Беницио. — А если я позвоню Лукасу, он придет, и ты убьешь его. Неужели ты думаешь, что я выкуплю свою жизнь ценой жизни сына?

Эдвард коротко хохотнул.

— Значит, ты предлагаешь себя в жертву, чтобы спасти его. Очень благородно, но не пойдет. Я все равно найду его и убью.

— Этого не требуется. Используй мою кровь. Она откроет ворота.

У Лукаса округлились глаза, его губы беззвучно произнесли «нет». Я схватила его за руку, с беспокойством вглядываясь в переулок в поисках Джереми, но зная: еще рано, он не готов.

— Н-нет, — перебила Джейми. — Это не сработает. Не слушай его. Тебе нужна кровь Лукаса…

— Попробуй мою, — снова заговорил Беницио. Заговорил так спокойно, словно спорил о цене обеда. — Если я лгу, ты ничего не теряешь. Ты сам говорил, что, вероятно, сможешь захватить Лукаса и без моей помощи, которой точно никогда не получишь. Убей меня — и, гарантирую, ворота в потусторонний мир откроются заново.

Лукас вздрогнул и шагнул вперед, его рукав выскользнул из моих пальцев. В это мгновение из-за другого угла появился Джереми. Лукас замер. Наши взгляды встретились, и я поняла, о чем он думает. Мы все еще можем использовать план Джереми? Мы оба хотели броситься в бой, нейтрализуя противника заговорами и заклинаниями. Но разумно ли это? Безопасно ли? На нас посмотрела Саванна. Лукас сглотнул, затем жестом показал ей, что пора идти. Когда она отвернулась, он взял мою руку и сжал так сильно, что послышался хруст. Я сжала его руку в ответ.

Пока я наблюдала за Саванной, сквозь мое сознание пролетала тысяча новых сомнений. Она так молода. А что если у нее не получится? А если она впадет в ступор? Если это случится, а мы не успеем ничего сделать до того, как Эдвард бросится на нее? А если Джереми не успеет вовремя его остановить? Я сделала глубокий вдох и закрыла глаза. Джереми считал, что это сработает, а я считала, что он никогда не подвергнет Саванну опасности.

Она вышла в переулок. Эдвард стоял к ней спиной, продолжая разговаривать с Беницио. Однако ее увидели пленники. Глаза Джейми округлились. Я высунулась из укрытия, Джейми заметила меня, и удивление тут же исчезло у нее с лица. Беницио мгновение поколебался, затем едва заметно кивнул и что-то сказал Эдварду, пытаясь полностью завладеть его вниманием.

Я произнесла заклинание невидимости и приготовилась к созданию огненного шара. Те несколько секунд, которые требовались мне для подготовки второго заклинания, я оставалась видимой, но как только прекратила бормотать, снова исчезла. За моей спиной Лукас приготовил заклинание, при помощи которого противника отбрасывает назад — не смертельное, но одно из немногих, которые, как он точно знал, действуют на вампиров.

Саванна медленно брела по переулку. Эдвард был слишком занят Беницио и не замечал ее. Она же добралась до оговоренного заранее места и остановилась.

— Эй, — крикнула Саванна. — Какой классный алтарь!

Эдвард резко развернулся и уставился, на мгновение лишившись дара речи, на тринадцатилетнюю девочку, в одиночестве прогуливающуюся в полночь по безлюдному переулку.

Саванна сделала еще шаг вперед.

— Это что-то вроде сатанинского алтаря? Вы собираетесь вызвать демона или еще кого-то? — Она подошла к Джейми и притворилась, будто впервые заметила, что Джейми и Беницио связаны. — Жертвоприношение? Классно. Я никогда раньше не видела, как кого-то приносят в жертву. Можно посмотреть?

Эдвард открыл рот, затем закрыл, словно мозг его все еще отказывался воспринимать происходящее. Я бросила взгляд на Джереми, но он уже начал действовать — крался вдоль дальней стены вне поля зрения Эдварда. Оборотень двигался бесшумно, как вампир. Через несколько секунд Джереми оказался уже менее чем в ярде от Эдварда.

Саванна округлила глаза и приоткрыла рот в беззвучном «О-о», выражающем одновременно удивление и удовольствие.

— Bay! — воскликнула она. — Это ваша собака, дяденька? Эдвард проследил за ее взглядом и отпрыгнул. За его спиной стоял черный как смоль волк размером с датского дога. Джереми взглянул на Эдварда. Черные глаза идеально сливались с мехом, и эффект внушал суеверный страх. Джереми выглядел скорее тенью волка, чем волком. Елену я с легкостью могла спутать с большой собакой. В случае Джереми никто, оказавшийся достаточно близко, такой ошибки допустить не мог. По выражению лица Эдварда я поняла: он знает, что это не какая-то заблудившаяся дворняга.