Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 48



– Скажи мне, Кейт, – потребовал Бен. – Скажи, почему.

Кейт смотрела на него словно сквозь прозрачную дымку и видела по глазам, что Бен принял какое-то решение. Она знала, чего он хочет, знала с того момента, как Бен признался ей в любви. Конечно, он хотел услышать в ответ, что и она тоже любит его. Значит, ей вовсе не удалось сменить тему.

– Я не могу, – Кейт несколько раз глубоко вздохнула и опустила руки. – Я не хочу обманывать тебя, Бен, и не стану притворяться, что люблю тебя.

Когда Бен разжал объятия и сделал шаг назад, ей стало вдруг так холодно, что Кейт даже поежилась.

Бен посмотрел на нее долгим взглядом, и Кейт мысленно пожалела, что годы занятий юриспруденцией научили Бена делать совершенно непроницаемое лицо. Ей было бы легче, если бы удалось понять, как Бен отреагировал на ее слова, но собственный душевный покой был сейчас не самым главным.

– Я ведь не сказала, что не могу полюбить тебя вообще или что не полюблю в будущем. Просто пока этого не произошло.

Бен смущенно нахмурился.

– Ты играешь словами.

– А ты пытаешься не обращать внимания на мои слова. – Кейт отошла от Бена на безопасное расстояние. – Если ты просто хочешь узнать, люблю ли я тебя до того, как мы займемся сексом, ничего не получится.

– Ты говоришь, что готова заняться со мной сексом, – Бен сделал упор на слово секс, чтобы Кейт поняла, как сильно оно ему не нравится. – Но что тебе не обязательно любить меня для этого?

– Ты специально передергиваешь, – сложив руки на груди, Кейт смотрела на Бена, от души надеясь, что эти слова не станут началом новой ссоры. – Я не знаю, люблю ли тебя, Бен Филлипс. Господи, да мы ведь встретились впервые всего несколько дней назад! За это время просто невозможно кого-нибудь полюбить.

– Для тебя, может быть, и невозможно, – Кейт ожидала вспышки гнева, но ее не было. К тому же она могла бы поклясться, что странный огонек, горящий в глазах Бена, зажгло вовсе не желание снова поспорить. – Если нескольких дней тебе недостаточно, не могла бы ты сообщить мне примерно, когда примешь решение?

– Но я не могу полюбить по расписанию, – Кейт снова начала сердиться, но Бен твердо решил не обращать на это внимания.

– Вот это точно.

– Что? – Кейт слишком озадачила довольная ухмылка Бена, чтобы следить за ходом разговора.

– Нельзя полюбить по расписанию.

Бен нагнулся, чтобы поднять с пола и положить на диван принесенные им подушку и одеяло.

– Думаю, мы уже ответили на вопрос. Где я сплю сегодня ночью?

Кейт поняла, что сама вырыла себе яму, но гораздо больше ее разозлила твердая решимость Бена.

– Я просто не верю, что ты способен вести себя подобным образом, – взорвалась она. – Ты всегда начинаешь практическую часть своих романов с требований, чтобы тебе объяснились в вечной любви?

Бен перестал расправлять одеяло и разочарованно посмотрел на Кейт.

– Я никогда еще не говорил женщине, что люблю ее, Кейт. Не надо сравнивать происходящее межу нами с тем, что было до сих пор. У нас все чудесно и необычно, и если я услышу еще раз, как ты пытаешься все принизить, буду трясти тебя до тех пор, пока твои зубы не станут выбивать дробь.

– Судя по твоему виду, ты уже готов сделать это, – трудно было обвинить его в чем-нибудь, но Кейт просто не могла справиться с охватившим ее чувством стыда за собственное поведение.

Бен тяжело вздохнул, но глаза его стали вдруг не такими колючими.



– Если я прикоснусь к тебе сейчас, дорогая, вряд ли ты не досчитаешься зубов, когда все будет закончено. По крайней мере, я так не думаю. Хотелось бы быть о себе более высокого мнения, но мне кажется, что первый раз мы займемся любовью почти как дикие звери.

У Кейт перехватило дыхание, а голос Бена стал вдруг хриплым, и земля словно перестала вращаться для них обоих.

– Не пытайся избежать неизбежного, Кейт. Мы займемся любовью, и это будет довольно скоро. Будет лучше, если до этого ты успеешь решить, что все-таки любишь меня, но это в общем-то ничего не меняет. Я возьму тебя такой, какой смогу, в надежде на то, что остальное придет позже.

– Ты так уверен?

– В себе – да. – Бен снова вздохнул и покачал головой. – А вот в тебе – нет. Если бы во мне была хоть капля здравого смысла, я убрался бы отсюда, пока не забыл, что сердит на тебя, и не начал снова тебя целовать.

– Я бы не возражала.

– Я бы возражал. Первый раз не стоит заниматься этим со зла.

– Ты был на грани закипания с тех пор, как подошел к двери. Это… – Кейт замялась, потом едва заметно улыбнулась. – Это, пожалуй, слишком.

– Любой мужчина вышел бы из себя, зная, что его любимая женщина в опасности. И если часть моего гнева оказалась направленной на тебя, то это лишь потому, что ты мешаешь мне обеспечить твою безопасность. Поэтому я не стану извиняться за свои манеры.

– Я предпочла бы заняться с тобой любовью, – призналась Кейт, и сердце снова екнуло у нее в груди.

– Нет, – Бен коснулся пальцем ее щеки. – Иди в постель одна, Кейт. У нас будут еще и другие ночи.

– Но не сегодня… – Кейт не в силах была скрыть разочарование. – Тогда почему же ты остаешься?

– Чтобы защитить женщину, которую я люблю, – просто ответил Бен. – Неужели это тебе не понятно?

13

Проснувшись на следующее утро, Бен обнаружил рядом на подушке какую-то непонятную вещь – похоже, кусочек меха. Он ошалело уставился на коричневый комочек, гадая, что бы это могло быть, но тут из-за угла дивана появилась рыжеватая кошка. Бен понял, что это и есть Фокси.

Киска поглядела на него, словно пытаясь сообразить, как он намерен обойтись с ее собственностью. Борясь с желанием поскорее отбросить эту гадость, Бен, не мигая, выдержал взгляд кошки. Кейт никогда не говорила, какой характер был у Фокси, а Бену не хотелось бы начать день с того, что ему выцарапают глаза.

Бен начал уже опасаться, что они с Фокси так и проведут все утро, глядя друг на друга, но в этот момент он не выдержал и моргнул. Прежде чем он успел открыть глаза, Фокси уже сидела на его плече. Причем по дороге она успела схватить с подушки коричневый меховой комочек. Краем глаза Бен видел, как Фокси сидит у него на плече с поистине королевским видом, а изо рта ее свисает добыча.

Он с облегчением почувствовал, что в плечо его не впиваются острые когти. И все же Бен решил двигаться с осторожностью. Он медленно сел, надеясь, то Фокси вот-вот перескочит на следующий выбранный ею объект. Кошка ждала до последнего момента, потом перескочила на спинку дивана и выронила свою игрушку.

Бен не стал ждать. Встав с постели, он сложил одеяло и понес его вместе с подушкой в комнату Кейт. Она оставила дверь приоткрытой, видимо, для кошки, и Бену пришлось открыть ее пошире, чтобы пройти внутрь. Положив постельные принадлежности на кресло, он подошел к изножию кровати и встал, пытаясь различить в полумраке, где тут тело Кейт, а где – подушки.

Подушек здесь было огромное количество – больших и маленьких. Кейт спала на боку, обняв рукой одну подушку и разметав волосы по другой. Бен видел высунувшуюся из-под одеяла розовую шелковую ночную рубашку. В общем, картина была почти такой, как он представлял себе все это время.

Кейт тихо вздохнула во сне, и Бен поспешил удалиться, пока на него не нахлынуло желание прервать ее безмятежный сон. Хотя ему очень хотелось узнать, как быстро тело Кейт откликнется на его прикосновения, но он тут же отогнал от себя эти мысли, боясь, что потеряет над собой контроль и грубо кинется на нее. А Бену хотелось, чтобы их первый раз был совсем другим. Все должно быть долго и сладко, так, чтобы у обоих захватывало дух, а значит, сегодня это было невозможно. Через час ему надо быть в офисе, а перед этим надо было еще организовать все так, чтобы не беспокоиться целый день за Кейт.

Стараясь не шуметь, Бен воспользовался ванной, а потом вернулся в гостиную, чтобы надеть сапоги и взять пальто. Фокси и эта дурацкая меховая штучка куда-то исчезли.